Вход/Регистрация
Церковь в истории. Статьи по истории Церкви
вернуться

Мейендорф Иоанн Феофилович

Шрифт:

Со дня кончины о. Иоанна прошло двадцать пять лет. Сегодня уже не подлежит сомнению, что церковно-исторической науке он оставил значительное наследие. Несомненно, эта наука, как и любая другая, не стояла на месте. Наверное, некоторые его утверждения сегодня можно уточнить и дополнить, иные – аргументированно оспорить. Сам он, как ученый чрезвычайно честный, был открыт мнению коллег и был бы только рад этому: углубление дискуссии всегда только на пользу науке. Оглядывая в целом написанное отцом Иоанном, можно только восхититься глубиной его знаний и интенсивностью научного поиска. Невозможно не согласиться с точностью его прозрений не только в поле специальных историко-богословских исследований, но и относящихся к современности, к той религиозной «лоскутизации», с которой он сам постоянно сталкивался и с которой не уставал бороться. Всеобщая история и история Церкви дали ему ключ к пониманию причин внутрихристианских протестных движений и их разрушительных последствий. Зная, что «ничто не ново под луной», он снова и снова возвращался к задачам миссионерства, вселенского единства и предостерегал от церковного консерватизма.

Творческое наследие отца Иоанна являет пример истинно церковной науки и, если позволено так сказать, истинно научной церковности. Его методология – нечастый и поныне пример гармоничного сочетания устремленности к научной истине и искреннего желания прочесть ее в свете Предания Церкви.

Далеко не все вопросы, поставленные отцом Иоанном и его временем, нашли ныне свое разрешение, некоторые усложнились еще более. Не только в церковной науке, но и в общей жизни мировой семьи Православных Церквей продолжают сохраняться драматические лакуны взаимного непонимания: процесс подготовки и проведения Всеправославного Собора на Крите наглядно продемонстрировал это. Обращение к наследию отца Иоанна показывает нам, в каком духе следовало бы вести обсуждения таких вопросов: в духе внимательной честности, взаимного уважения, в духе мирного поиска «угодного не человекам, но Богу». В этом смысле труды отца Иоанна предлагают пример подлинно церковного поиска Истины.

* * *

Многие тексты отца Иоанна существуют параллельно в стихии трех языков, он писал статьи по-английски, по-французски и по-русски. Как правило, мы ориентировались на наиболее полный и поздний по времени текст, сверяя его с иными версиями и при необходимости внося дополнения и уточнения. Статьи, переведенные на русский различными переводчиками и уже опубликованные, были тщательно сверены с оригиналом и при необходимости уточнены. В тех нескольких статьях, где примечания находились непосредственно в тексте, они были приведены в соответствие нормам. Нумерация авторских примечаний сохранена. Все редакционные сноски, содержащие: опущенные автором ссылки, дополнительные пояснения, в том числе и краткие сведения об авторах, на чьи работы или точку зрения отец Иоанн ссылается, – даны под знаком. В квадратных скобках внутри авторских примечаний дана отсылка к соответствующим изданиям на русском языке и современным переводам указанных отцом Иоанном работ. В квадратных скобках внутри текста – пропущенные или уточняющие слова, библейские ссылки или переводы иноязычных терминов. Переводы греческих и латинских цитат, не имеющих отсылки к определенному русскому изданию, если это не оговаривается особо, выполнены Ю. С. Терентьевым и П. Б. Михайловым. К каждой статье для удобства читателя прилагается библиографическая справка с указанием всех ее публикаций. Справки подготовлены С. М. Прокопьевым и И. А. Хангиреевым. Книга содержит указатели цитат из Священного Писания, имен и географических названий, составленные Е. Ю. Агафоновым.

Надеемся, что внимание читателя-специалиста привлечет публикуемая в книге библиография работ отца Иоанна, наиболее полная на сегодняшний день. Основная ее часть была составлена в Свято-Владимирской духовной семинарии в США Павлом Ивановичем Мейендорфом и Елеаной Силк и прислана нам с правом публикации. Благодарим за это право. О дополнениях см. приечание к разделу «Библиография». Весь список был уточнен Н. Ю. Бутиной по генеральному каталогу РГБ, за что выражаем ей глубокую признательность.

С благодарностью вспоминаем М. А. Журинскую, разрешившую републикацию нескольких статей из журнала «Альфа и Омега», помним об участии А. В. Левитского на самой ранней стадии подготовки работ отца Иоанна к изданию. Благодарим И. Л. Кызласову и В. В. Нехотина за коллегиальную помощь. Признательны прот. Валентину Асмусу за безотказное многолетнее участие в наших трудах.

Но особо мы благодарим матушку Марию Алексеевну Мейендорф, долгие годы морально поддерживавшую нас в желании полностью представить научное наследие отца Иоанна русскому читателю и помогавшую практически, охотно откликавшуюся на наши бесконечные вопросы и просьбы.

На фото: Выступление отца Иоанна Мейендорфа на Чтениях памяти прот. Всеволода Шпиллера, организованных Православным Свято-Тихоновским богословским институтом (впоследствии – Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет). Москва, 25–27 мая 1992 г.

Святой Петр: проблема первенства

Исторический релятивизм и авторитет христианского догмата

«Церковь не авторитет, как не авторитет Бог, не авторитет Христос, ибо авторитет есть нечто для нас внешнее. Не авторитет, говорю я, а истина и в то же время жизнь христианина, внутренняя жизнь его; ибо Бог, Христос, Церковь живут в нем жизнью более действительною, чем сердце, бьющееся в груди его, или кровь, текущая в его жилах; но живут, поскольку он сам живет вселенскою жизнью любви и единства, то есть жизнью Церкви».

Это категорическое утверждение А.С. Хомякова, русского богослова и публициста прошлого века, влияние которого еще и теперь сказывается на современных православных богословах, является лишь вступлением к его принципиальному определению коренного различия между православием, с одной стороны, и всем западным христианством – с другой, как конфликта «авторитета». Согласно Хомякову, на Западе «авторитет сделался внешнею властью, а познание религиозных истин отрешилось от религиозной жизни»: церковная власть доверяет эти истины одному лишь человеческому разуму, видя в них средства, «необходимые» или «полезные» для спасения. В Реформации же внешний авторитет Церкви заменен авторитетом Священного Писания. В обоих случаях, пишет Хомяков, «посылки… тождественны» [31] .

31

Цитаты взяты из знаменитой брошюры А.С. Хомякова, изданной по-французски: Quelques mots d’un chr'etien orthodoxe sur les communions occidentales `a l’occasion d’une brochure de m. Laurentie. P., 1853; repr.: L’Eglise latine et le protestantisme au point de vue de l’Eglise d’Orient: Recueil d’articles sur les questions religieuses ecrits `a diff'erentes 'epoques et `a diff'erentes occasions. Lausanne; Vevey, 1872. P. 36–37. Приемлемый англ. пер., выполненный А.Э. Морхаузом, доступен в: Ultimate Questions: An Anthology of Modern Russian Religious Thought / ed. A. Schmemann. N. Y., 1965. P. 50–51 [Хомяков А.С. Несколько слов православного христианина о западных вероисповеданиях: По поводу брошюры г-на Лоранси // Хомяков А.С. Сочинения богословские. СПб., 1995. С. 78–79].

Основная ценность этих полемически заостренных утверждений в том, что они иллюстрируют, какую долгую историю уже имеет проблема авторитета, в особенности в отношениях между Востоком и Западом, и что проблема касается не только вопроса кто или что обладает авторитетом, но и самого понятия авторитета в вопросах, касающихся христианской веры. Мы постараемся не упускать из виду это предваряющее положение, обсуждая в нашей статье проблему авторитета.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: