Шрифт:
— Великий повелитель, да поможет нам Аллах, в страшном гневе! Он приказал Акку... Ты знаешь Акку, которую привезли в великоханский гарем из страны вечного снега?.. — спросил купец и ещё крепче вцепился в рукав кафтана. Музаффар усмехнулся: «Ещё бы не знать!..» — но вслух, конечно, ничего не сказал. Купец едва слышно произнёс: — Повелитель приказал наполнить мешок камнями, посадить в него Акку, зашить и до захода солнца бросить в Итиль на съедение речным ракам...
— Ты в своём уме? — громко воскликнул перс, — Белого Лебедя — эту луноподобную, розу в саду Аллаха, этот нектар в хоботке пчелы — и в мешок?! Не рёв ли медной боевой трубы лишил тебя разума?.. Очнись.
— Тише, Музаффар, тише... Ты напрасно не веришь мне... Мы с тобой люди торговые, знаем друг друга давно, и я бы не стал тебя, Музаффар, потчевать новостью, которая не стоит и выеденного яйца, пусть это даже яйцо степного беркута... Говорю сущую правду, а мне поведал её мой зять — богатур из конной гвардии Мамая.
И купец рассказал следующее...
Фатима, взятая кааном присматривать за Акку, к русскому мальчику прониклась ещё большим чувством, когда он нарисовал и её портрет, подарив со словами:
— Прекраснейшей из прекраснейших!
Бывшая чёрная жена старого десятника прослезилась, посмотрела на своё отражение, изображённое на доске, как бы со стороны и увидела, что она ещё красивая женщина: тёмные миндалины глаз, луком изогнутые брови, алый рот — спелая малина в саду у русичей, лицо круглое, как луна, восходящая во время джумы [67] над минаретом.
— Ой хорошо! Рахмет, Андрейка! Я как живая тут. Приедет Батыр — покажу. Он наградит тебя!
67
Джума — пятница, мусульманский праздник.
— Дорогая Фатима, ваша благодарность и улыбка значат для меня больше всяких наград.
С этого момента Фатима разрешила мальчику рисовать Акку в любое для него время: вечером теперь зажигали в покоях светильники и свечи, чтобы было видно как днём. Рисовал Андрейка Акку и на рассвете, когда предметы приобретали выпуклые очертания, по ним скользили быстрые трепетные тени и всё вокруг наполнялось живой осязаемой плотью. Ещё яснее после ровного, глубокого сна являлась красота Белого Лебедя, и не существовало более счастливых минут для художника-отрока, чем эти, когда он наносил кистью на доску, глядя на Акку, мазок за мазком...
А случилась беда в ночь на Светлое Христово Воскресение, когда владыка Иван с крестом и священнослужителями вместе с прихожанами обошли вокруг церкви с пением: «Воскресение Твоё Христе Спаси, Ангели поют на небесах, и нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити!» — и когда с высоты колокольни ликующе полился пасхальный перезвон... От него Фатима и служанка проснулись, увидели и глазам своим не поверили, как Акку подошла к русскому мальчику, стоявшему при ярких свечах за доской с кистями, что-то тихо сказала и поцеловала в губы... Андрейка ответил ей тем же. И на их лицах сияли такая благодать и спокойствие, что Фатима поняла: такие поцелуи бывают не первыми, значит, они миловались и раньше... «Проглядела...» — с ужасом подумала она, вскочила с места, громко вскрикнула, схватила за шиворот мальчика и ударила его кулаком в лицо. Акку метнулась к постели, упала в подушки ничком и застыла в беспамятстве. Что же будет?! Фатима зашептала, опомнившись, служанке, что надо это скрыть от великого хана, иначе им всем грозит страшная кара, да было уже поздно: на непроизвольно вырвавшийся от испуга крик Фатимы прибежали тургауды. Увидели мальчика с разбитым носом, из которого на неоконченный портрет Акку капала кровь... Схватили его, стали играть тревогу... Доложили Мамаю...
Музаффар, дослушав эту историю из уст купца, наконец-то вырвал свой широкий рукав из оцепеневших пальцев своего собрата, испуганного не менее чем он, так как после таких тревог неизменно следовали погромы. И вихри мыслей пронеслись в его голове, ища выход из, казалось бы, безнадёжного положения. Эх, сколько же таких безнадёжных положений было в его скитальческой, богатой событиями жизни!.. Да ничего, голова пока на плечах. И торговое дело процветает... Надо бежать домой, надо посоветоваться с женой: ум хорошо, а два лучше...
Зухра, узнав об этом, переспросила:
— Так это случилось на рассвете в Светлое Христово Воскресение? Музаффар, дорогой, а не потаённая ли Акку христианка?.. Даже если и нет, то надо великому донести так, что Акку всего лишь христосовалась с русским мальчиком. Всего лишь... Я знаю, ты сейчас с владыкой Иваном в тайном союзе, чтобы вызволить русского посла из ямы...
Меняла-перс усмехнулся, щупая под кафтаном верёвочную лестницу, сплетённую одним русским ремесленником. «Вот чёртова баба! Да разве от неё что-нибудь скроешь?!» — и, восхитившись умом своей жены, даже улыбнулся. А Зухра, перейдя на шёпот, быстро заговорила:
— Беги к владыке, и пусть он до того, как Акку зашьют в мешок, просит у Мамая приёма... Только так объяснив каану значение этого поцелуя, можно спасти Акку и русского мальчика. Беги скорее, Музаффар, я полюбила это безвинное дитя — Звезду Севера.
— Признаться, Зухра-джан, и я полюбил её. Если бы были у нас свои дети! — Музаффар прослезился и поцеловал жену в щёку.
Владыко Иван, как ни бился, но не смог в этот день попасть на приём к Мамаю, — тот поспешно, сев на своего лучшего коня, с отборной сотней тургаудов и воинов из конной гвардии, приказав не учинять погромов, ускакал из дворца невесть куда.