Вход/Регистрация
Художник
вернуться

Бердичева Екатерина Павловна

Шрифт:

Иржи протянул руку:

– Можно взглянуть?

Камень, действительно, был небольшим, но увесистым. Он уже хотел его отдать обратно, как пламя снова толкнулось ему в грудь. Посмотрев на него глазами, видящими сквозь иллюзии мира, Иржи усмехнулся.

– Хотите, я вылечу ваше колено? Сейчас. А Вы мне подарите камень на память об отеле.
– Художник аккуратно водрузил его на стол между тарелок.

– А... Вы можете?
– удивился Сапеш.

– Понимаете, все те, кто занимается живописью, часто делают краски своими руками из природных материалов. Иногда, при смешивании, получаются достаточно интересные результаты. Хотите попробовать? Больно не будет!

– Пожалуйста!
– Подвинул свое распухшее колено метрдотель.

Иржи вытянул из кармана чистый носовой платок и под столом завязал его узлом.

– Вот здесь, - он продемонстрировал платок, - сильная болеутоляющая смесь. Смотрите, я прикладываю...

Призрачное пламя цепкими язычками охватило колено, нормализуя работу сустава и мышц, убирая отеки и соединяя лопнувшие при падении капилляры.

– Ну, как?
– Спросил он минут через пять, убирая платок в карман.

Метр согнул, а потом разогнул колено. Встал, походил. И с задумчивым видом посмотрел на художника.

– Мне кажется, оно стало сгибаться лучше, чем раньше. И отека уже нет. Как Вы это сделали?

– Краски, мой друг, краски.
– Сказал он, убирая в карман булыжник.
– Химия, фармация - это две стороны одной медали. Главное - найти верные пропорции.

– Продайте мне, господин Измирский...

– Метр Сапеш!
– Иржи укоризненно посмотрел на него.
– Вы бы лучше подали нам вина за счет заведения!

– И то верно!
– Метр, как молодой козлик, ускакал в сторону бара.

– Вы опять сияли.
– Тихо сказал Йожеф.

– Не обращай внимания, в краски иногда добавляют ураниды. У них чистые желтые и зеленые цвета, а в темноте они светятся.

Иржи начал поедать салат, краем глаза косясь на Фаркаша. Несколько дней, пока он к нему не присматривался, вокруг "искры" Йожефа начал зарождаться, еще совсем неплотный и слабый, белый светящийся туман. "Вот так и становятся магами, мальчик. Хочешь ты этого, или нет".
– Подумал художник.
– "Сейчас придем в номер, надо будет проверить!"

Он доел салат и принялся за мясо с подливой и баклажанами, запивая вином. А в это время около бара началась какая-то возня и выкрики. Завизжал женский голос.

– Да что же сегодня происходит с этим отелем? То воруют, то дерутся!
– В сердцах воскликнул Йожеф и посмотрел в тот угол.

Там явно намечалась какая-то потасовка. Мелькнул белый китель метрдотеля Сапеша и куртка официанта. Через кухню в зал вбежали два здоровых охранника. И так немногочисленная публика быстро вставала из-за столов, рассчитывалась и, оглядываясь, старалась уйти незаметно. В зал вошли полицейские. Взглянув в сторону бара, молча заняли столик у эстрады. Сапеш побежал к ним.

– Пойдем?
– Иржи бросил салфетку на стол и поднялся.

– Погодите.
– Остановил его Йожеф.
– Там, у бара, сидит Юдифь.

– Вот как? Тащи ее сюда!

Фаркаш встал и четкой военной походкой подошел к модели, сидевшей с бокалом. Нагнулся, вытащил его у нее из рук, расплатился с барменом и поднял женщину. Она была настолько пьяна, что могла идти, только повиснув на Фаркаше.

Пока они вихляющей походкой, сшибая по дороге цепляющимися каблуками стулья, шли к Иржи, он заказал официанту что-нибудь быстро отрезвляющее. Тот удивился, но честно накапал нашатыря в воду.

"Придется попробовать почистить ей кровь" - подумал Иржи.

– Юдифь!
– Он отодвинул стул и помог Фаркашу сгрузить на него тело.
– Ну почему ты так напилась? Мы же с тобой только разговаривали! Ну как ты могла меня так подвести!

Отвлекая женщину и суетящегося вокруг нее охранника, Иржи попытался своим огнем нейтрализовать спирт в ее крови. Дело, без должного опыта, двигалось медленно. Но вот она подняла голову, осматриваясь вокруг себя.

– Где я?

– В ресторане отеля, детка.

– А как я сюда попала?
– Она медленно, но верно трезвела.

– Из номера, наверно. С кем ты пила? И зачем?

Откашлявшись и хлебнув воды с нашатырем, она вполне трезвым голосом сказала:

– Я утром встала. Тебя, - она взглянула на Йожефа, - уже нет. Я собрала вещи, заказала билет и поехала в аэропорт.

– Доехала?

– Да. Потом пошла покупать в бар воду. И... очнулась здесь... Ничего не понимаю!

– Ты точно пила только воду?

– Точно!
– разозлилась она.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: