Шрифт:
Подмигнув, он добавил:
– Удачи.
– Спасибо, сэр, - я вежливо кивнула, поворачиваясь в сторону матового стекла, котором отмечен кабинет лейтенанта, в задней части помещения.
Я встречала этого мужчину несколько раз, и ни один из этих случаев не был приятным. Сержанты, как правило, находятся между ним и нами, по причине, более значимой, чем простые вопросы иерархии.
Дрожь пробежала по моему позвоночнику. Не самое удачное начало дня.
– И кстати, - улыбнулся сержант и протянул руку.
– Поздравляю с повышением. Ты заслужила это.
– Большое спасибо, Сержант, - улыбнулась я, пожимая его руку.
– Если вы простите меня...
– Так держать, - кивнул он.
С высоко поднятой головой, я пошла к кабинету лейтенанта Крэбба. Каждый шаг посылал нехарактерные импульсы в мой мозг:
Развернись. Развернись. Развернись.
Нет, подумала я про себя. Я зашла слишком далеко. Я собираюсь заставить своего отца гордиться мной, и никакой мудак лейтенант не остановит меня.
Я постучала в дверь и услышала невнятное ворчание за дверью. Не зная, что делать, я на мгновение заколебалась, прежде чем постучать еще раз, громче.
– Я сказал ВХОДИТЕ!
Отлично.
Войдя в кабинет, я увидела лейтенанта Крэбба, сидящего за столом, он покрутил пальцем показывая, чтобы я закрыла дверь.
Лейтенант был неопрятным мужчиной: толстым, потным и постоянно подпитывался гневом, который граничил с адским пламенем. Все терпели его хреновое отношение и неприглядный вид, потому что у него была безупречная репутация, которая давала результаты, но о его склонности к унижению своих подчиненных в полиции ходили легенды.
– Я не спрашивал, Джонс!
– кричал он в телефон, который был прижат к его уху. Его толстые пальцы, измазанные Читос, обхватили трубку, как недоваренные сосиски.
– Я сказал делай! Меня не волнует, как долго твои люди выслеживали этот гребанный боулинг, ты сделаешь это и сделаешь с чертовой улыбкой! Ты услышал меня?
Не дождавшись ответа, он швырнул трубку, вытирая пальцы под креслом.
Я скрыла свое отвращение.
– Итак... Детектив...
– пробормотал Крэбб, глядя на меня своими глазками-бусинками. Видимо, он уже оценил положение дел, потому что его глаза были полны презрения.
– Вышла из детского бассейна? Каково это быть за столом с большими мальчиками?
Я опешила, но быстро сообразила.
– Это повышение все, чего я хотела, сэр. Я готова поставить что угодно...
– Не беспокойтесь, Детектив, - глумился он, откинувшись на спинку стула. Я слышала, как стул заскрипел под его весом.
– Твой босс говорит, что у тебя есть хватка. А также, что твой послужной список говорит сам за себя. Он не часто лажает, поэтому я склонен доверять ему... пока. Я знаю, что ты заслужила свое место. Не зли меня, пытаясь меня умаслить.
Кажется, единственное, что нуждалось в масле, была большая корзина жирных булочек, стоящая рядом с его столом.
– И все же, благодаря этому ты оказалась в кресле напротив меня? Это в прошлом. Мне насрать на твою прошлую работу. Это твое небольшое повышение? Начинай все сначала, с гребанного чистого листа. Ты вернулась к началу, но теперь, ты находишься на ступеньку выше, понимаешь?
Я почтительно кивнула.
– Хорошо. Рад, что ты слышишь, что я говорю, - проворчал он, передвигая бумаги на столе.
– С учетом сказанного, я навел справки о тебе. Несмотря на трудолюбие, мне не нравится то, что сопливую дочь шерифа спихнули на меня.
И вот оно.
Всегда была та или иная причина: предполагаемая семейственность или гендерный подтекст. Видимо, мой временный босс был одним из самых больших женоненавистников на службе, и он продолжил атаковать со всех сторон.
– Ты так сильно хотела этого?
– хмыкнул лейтенант.
– Ты получила. Теперь продолжай в том же духе, иначе я верну тебя строчить парковочные билеты так быстро, что ты не успеешь обернуться.
– Я понимаю, сэр.
– Я с осторожностью подбирала слова, - Я не прошу вашего уважения... Я хочу заслужить его.
Он послал мне холодный, тяжелый взгляд, но я не сомневалась в своих убеждениях. Спустя мгновение, он, наконец, кивнул, явно удовлетворенный.
– Мне нравится это слышать.
Он открыл ящик в столе. Прежде чем я успела похлопать себя по спине за выученный урок, он бросил передо мной толстую папку.
– Что это, черт возьми?
– спросила я.
– Твое первое дело, Детектив, - хрипло проворчал он в ответ.
– Без вести пропавшие люди. Скажи, если это покажется знакомым: три болельщицы исчезают с футбольного матча в Тусоне.