Шрифт:
– Р-р-р…! Что-то мне твоя мор-р-да знакома, гав!
– Конечно, я каждый день по ящику рекламирую консервы! – и на ходу добавил. – Но не для твоей морды!
ГЛАВА 14
Лэнгдор с Сапфир еле успели «сделать лапы» с вокзала под гавканье и преследование стаи полицейских псов.
– Видимо в прессу уже сообщили о нас, – тяжело дыша, бросила Сапфир.
– Куда мы бежим? – спросил Лэнгдор.
– Куда получится! – мяукнула Сапфир. – Главное удрать!
– У меня есть надежное место!
– Еще одно? Вы мне должны рассказать о нем сейчас, а не потом, чтобы не вышло как с вокзалом!
– О кей! – мяукнул Лэнгдор. – У меня здесь есть чудесный знакомый кот, причем, учёный.
– Нам не грозит опасность у Вашего знакомого кота?
– Нет!
– Ладно! Показывайте дорогу!
ГЛАВА 15
И вот Сапфир, и Лэнгдор побежали по крышам домов и добрались таким образом до большого красивого замка в стиле классицизма XVII века на окраине Парижа.
– Здесь и живет Ваш друг? – спросила Сапфир.
– Да. На чердаке.
– Слишком шикарно, – заметила Сапфир.
– Но, ведь он всё-таки – Учёный кот! – добавил Лэнгдор. – Какой запах… Как вкусно пахнет!
Действительно, с чердака вкусно веяло мышами.
– М-мм, – промяукала Сапфир. – Я так проголодалась!
Лэнгдор поцарапал в чердачное окошко.
Через десять секунд в окне появилась белая мышь.
– А вот и наш обед! – обрадовалась Сапфир.
– Тс-с, – прошептал Лэнгдор, проглотив слюну. – Это слуга моего приятеля.
– Белая мышь?! – удивилась Сапфир.
ГЛАВА 16
– Да… У этого Ученого кота чудесная выносливость, – заметил, облизавшись, Лэнгдор и по приглашению мыши-альбиноса полез за ним вместе с Сапфир в окошко теплого чердака.
Хозяин, Учёный кот, средней упитанности, вышел навстречу гостям и долго распылялся в приветствиях. Сапфир уже хотела было махнуть хвостом и уйти, но тогда Учёный кот распорядился, чтобы Лэнгдора и Сапфир накормили аппетитными подушечками с курицей, рыбой и говядиной. После того, как все поели и даже объелись, гости, и сам хозяин долго облизывались, с любовью смотря друг на друга.
– Итак, – сказал, наконец, Учёный кот. – Что Вас привело ко мне?
Лэнгдор и Сапфир переглянулись.
– Ты очень умный кот, – сказал Лэнгдор. – И мы…
– Простите, – перебила Сапфир и, обращаясь к Лэнгдору, сказала:
– Вы мне нужны на пару слов.
Всего лишь на пару слов? Как это печально и мало! Некоторым кошечкам с пушистыми хвостами я был нужен не только для пары слов…
ГЛАВА 17
– Что? Что Вы хотите ему сказать? – спросила Сапфир Лэнгдора.
– Я хочу, ну… – начал было Лэнгдор.
– Так вот, знайте, – перебила его Сапфир. – На раме были нацарапаны символы, и они составляли собой слово «Ришелье»!
– Ришелье?! – удивился Лэнгдор. – Это тот самый знаменитый французский герцог, кардинал, который обожал кошек?
– Да… Но там было нацарапано два слова!
– Интересно, какое же второе?
– Вот то-то и оно, что я не знаю… А чем, именно, занимается Ваш друг?
– Да, кот его знает, чем! Знаю только то, что он – учёный и на этом «собаку съел»!
– Послушайте, Лэнгдор, если он учёный, то может помочь нам разобрать и другое слово!
– Да, у него и кличка такая – Учёный кот, я же Вам говорил!
– Я ему могу доверять?
– Конечно, Сапфир! Мой друг – Ваш друг!
– Хорошо. Но мы спросим его только об этом неизвестном слове, Вы меня поняли? Вы не должны ничего говорить о Ришелье!
– Да, но ведь это его любимая тема! О кошках Ришелье Учёный кот может говорить сколько угодно!
ГЛАВА 18
Лэнгдор и Сапфир вернулись к хозяину.
– Нам нужна Ваша помощь! – с ходу заявила Сапфир.
– Всегда рад помочь! – сказал хозяин, распушив хвост.
– Мне нужно узнать значение одного слова. Где я могу его нацарапать? – спросила Сапфир.
ГЛАВА 19
Хорошо, что я сразу предупредил слугу моего друга о теме разговора, потому что, если беспокоят Ученого кота по пустякам, когда он отдыхает, это его очень злит. Но если же тема о кошках Ришелье, он даже с утра пораньше будет так с тобой мил, что просто мяу!