Шрифт:
А кого будет спасать мистер Чернофф? Подруг у него две, и мисс Делакур одна из них. Советский и французский Чемпионы совершенно забросили все конкурентные настроения и всегда и везде держатся вместе. А рядом с ними еще одна девица... Дора, кажется? Если похитить ее... только вот кто этим займется? Советы упорно не идут на контакт, любая попытка связаться с мистером Ско-ффо-ротт-кинн по части Второй задачи и необходимости предоставить человека "в заложники" неизменно вызывает один ответ: "Po ol na chuj, skotina, poka ne vjebal!"...
Кого же предложить в заложники мистеру Чернофф? Ах, да, вот оно! Если это и впрямь младший Поттер, то он должен быть другом юного мистера Уизли. Пусть его и вытаскивает! Может, хотя бы это вернет его на путь, намеченный пророчеством? Подружится с Роном и Гермионой, познакомится с Джинни, эти трое смогут наставить его на путь истинный...
***
Гарик, Дора, подойдите-ка, пожалуйста, - подозвал Сковородкин своих падаванов.
Что такое, Аникей Силыч?
Сегодня ко мне Дамблдор пристал, затребовал дать кого-то в помощь для выполнения второй задачи.
Чего?
Он мне с порога заявил, что-де нужен человек, достаточно близкий к, как он выразился, "мистеру Чернофф", на роль заложника в озеро. Так что вы оказались правы.
И что?
Да послал я его на три веселых буквы. И пошел он туда, плюясь от злобы. Мы своих не выдаем. Я товарищу Саурону уже доложил, так он обещал сообщить куда следует. И сам приедет в самом скором времени, пообещал кое для кого весьма неприятные сюрпризы. Впрочем, ни вам двоим, ни Флёр бояться не стоит, вы вне подозрения.
***
Шотландия, Хогвартс, 24 февраля 1995 года
День выдался солнечным и безветренным. Температура - привычные для Англии "около нуля". Плавать в воде в такую погоду... в общем, занятие не для слабонервных.
За завтраком Флёр была необычно обеспокоена.
Арик! Дора! Вы не видели Габриэль сегодня? Мадам Максим говорит, что в комнате ее нет, вышла и не вернулась.
ЧТО??? Мы же смотрели за выходом из кареты, оттуда никто не выходил, кроме тебя и твоих подруг! Неужели ее похитили?
Переживать было с чего. С младшей сестрой Флёр за последнюю пару дней Гарик и Дора успели крепко подружиться. Веселая симпатичная девчушка оказалась живой и непосредственной, сразу же став непременной участницей всех вечерних посиделок в советском лагере. Габриэль была на шесть лет младше Гарика, но в свои восемь выглядела столь же сногсшибательно, как и старшая сестра, и в будущем обещала стать настоящей красоткой. И вот ее похитили.
Нет, Флёр, так больше продолжаться не может. Аникей Силыч в курсе, он уже принял меры. И товарища Саурона я сегодня видел, прилетел он из Питера злой как черт.
Мои родители тоже собирались приехать, поддержать меня. Кто бы знал, кто бы знал...
Тише, Флёр. Успокойся. Мы с тобой, мы тебя не бросим. Придумаем что-нибудь. Если я хоть что-то в этом понимаю, то более чем вероятно, что именно твою сестру надо будет отбирать у русалок.
Это мне. А тебе кого?
Я даже не знаю... Ты здесь. Ты, Дора, тоже здесь. Все наши здесь. Мама из Питера звонила, пожелала удачи. Папа в Тбилиси на концерт улетел. Ладно, что гадать. Пойдем, надо еще переодеться к заплыву.
***
Четыре Чемпиона стояли на берегу озера, ежась на холодном воздухе. Гарик и Флёр облачились в термокостюмы, привезенные из Ленинграда товарищем Сауроном. Единственное, что было у них в руках, это дыхательные маски и джедайские мечи. Флёр, помимо меча, взяла с собой палочку, Гарик же обходился так, голыми руками.
Прежде чем кто-то из них что-то успел подумать, раздался вопль Бэгмана.