Вход/Регистрация
Законы Newton
вернуться

Эсаул Георгий

Шрифт:

До этого момента я думал, что леди нужно только тан-цы!
– Чистильщик Louis зевает со скрипом.

– Я простой мудрец из гроба!
– философ Raj не выле-зает из коробки.
– Больше всего я боюсь незнаний и женщин.

О Isaac Newton ничего не отвечу, потому что мой ум за-нят красотой юной леди.

Беседовать с красавицей о других мужчинах - грех!

Могу только одно сказать - миледи красавица!
– Raj за-бивает гвозди в крышку своего гроба.

Чистильщик Louis потеет от небывалого волнения.

Прекрасное облако плывет в ту сторону, куда ушел сэр Isaac Newton.

Сэр Isaac Newton не думает о живых облаках.

Он обдумывает слова чистильщика обуви Louis.

Не замечает торговок рыбой.

Сшибает ящики с омарами, лангустами и семгой.

– Алхимию знаю, математику сам изобретаю, физику основываю, астрологию изучаю, астрономию знаю, а науку дарить нищим девушкам новые бальные туфли не освоил!
– Isaac Newton на Victoria Avenue останавливается около дома номер тринадцать.
– Можно ли рассчитать поведение челове-ка математическими формулами?

Философ скажет, что человек непредсказуем.

А я непредсказуемость опишу уравнениями.

Любая непредсказуемость предсказуема.
– Сэр Isaac Newton задумчиво присаживается на мягкое.

– Сэр! Вы присели на мои цветы!
– на сэра Ньютона с небес смотрят две звезды глаз.
– Я - цветочница Abigail!

Зарабатываю цветами на хлеб.

Продаю красивое, чтобы получить необходимое.

Другие девушки обменивают свою красоту на золото.

А я продаю людям радость!
– цветочница Abigail помо-гает сэру Isaac Newton встать с корзины фиалок.

Юная леди не выдерживает вес сэра Isaac.

Падает на мокрые камни около желтого дома.

Беспомощно поднимает вверх острые ягодицы.

Все силы юной леди уходят на этот важный процесс.

Девушки кандидатам в женихи сначала показывают то, что у них лучше всего выглядит.

– Леди! Вы похожи на тряпичную куклу!
– сэр Isaac Newton рассматривает беспомощную девушку около своих ног.
– Куклами в театре управляет клоун.

В жизни тряпичные куклы управляют клоунами.

Любой серьезный мужчина, которым командует женщи-на, превращается в шута.

Вы упали, потому что на вас действует сила всемирного тяготения.

Земля притягивает вас, а вы притягиваете Землю.

Сила притяжения обратно пропорциональна квадрату расстояния между телами.

Чем дальше я уйду от вас, тем меньше будет между нами сила притяжения.

Существует еще сила поверхностного притяжения!
– Сэр Isaac Newton собирает рваные цветы.

На спички насаживает головки цветов.
– Цветы, как но-вые.

В темноте жених не заметит, что головка цветка была оторвана.

Настоящая леди не скажет жениху, что цветы старые.

Надеюсь, что я вас не побеспокоил до смерти!
– сэр Isaac Newton левой рукой легко поднимает Abigail за ниже талии.
– Рост у вас выше моего, а вес меньше, чем у собаки.

Торговля цветами не приносит доход.

Мисс Abigail! Попробуйте чистить обувь.

Профессия чистильщика обуви - сверхприбыльная.

Новая работа освобождает от старой нищеты.
– Сэр Isaac Newton прислоняет тело продавщицы цветов к столбу.

– Сэр! Я - бедное беззащитное животное.

Но животное из приятной серии - птичка, рыбка, белоч-ка, зайчик.
– Abigail камышинкой колышется на ветру.

"Чистильщик Louis сказал, что чем беззащитнее выгля-дит леди, тем она опаснее для человека!

Цветочница Abigail - самая безобидная на вид девушка в моей жизни.

Abigail даже не обидит навозную муху!" - сэр Isaac Newton в страхе отступает.

Спина упирается в зеленую дверь в стене.

На кирпичах написаны формулы из книги Kamasutra.

За дверью слышен скрежет чудовищных когтей.

– Сэр! Купите своей даме цветы!
– прелестная Abigail протягивает в тонкой снежной руке букет умирающих фиалок.
– Получить в обмен на цветы сердце возлюбленной все равно, что за один пенни купить London.

Но попытайтесь!
– улыбка продавщицы цветов прожигает шляпу сэра Newton.
– Вы советуете мне чистить обувь.

Каждый совет подкрепляйте деньгами, иначе никто не будет слушать ваши советы.

Я продаю цветы не потому что глупенькая.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: