Вход/Регистрация
Законы Newton
вернуться

Эсаул Георгий

Шрифт:

То новое открытие подкатывает и накатывает.

То снова перехожу к рассуждению о женщинах.

Глядя на женщин, а не на пробирки, можно вывести все законы математики, физики и философии.

– Леди Patricia! Мне кажется, что голые купальщицы в реке появились из-за меня!
– скромность украшает голую ле-ди, но уродует мужчину.
– С упорной периодичностью открытия появляются вместе с закрытиями.

Купальщица это - бывшая рыба.

А моя Судьба тесно связана с рыбами!

От Судьбы, как и от рыбы не уйдешь.

От рыбы можно только уплыть.
– Не нахожу брод через реку с многочисленными голыми купальщицами.

Никто их не пугает, поэтому они с визгом не бросаются на берег, не подхватывают одежды и не прячутся нагие в ку-сты.
– В одна тысяча шестьсот восемьдесят четвертом году мой друг Halley приехал в Cambridge за звездами.

С собой Halley привез двух балерин - звезд первой вели-чины.

"Сэр Isaac Newton!
– Halley был и остается моим другом после смерти.
– Я пытался вывести из формулы тяготения за-кон эллиптичности орбит планет.

Но балерины мешают мне сосредоточиться.

Звезды притягивают планеты и пыль.

Балерины притягивают взгляды и золото.

Золото вылезает не из земли, а из кошельков сэров.

Возьмите моих балерин для участия в эксперименте с чертом.

Балерины несут не только жизнь, но и смерть.

От жизни нельзя отставать ни на шаг.

И от балерин нельзя отставать, иначе твою балерину подхватит другой ученый.

Обидно, когда воруют то, что даже и не нужно нам.

Мы бы рады сами выбросить вещь, но, если ее забирает другой, то эту вещь мы стремимся получить обратно".
– Сэр Halley подталкивает ко мне каучуковых балерин.

Они улыбаются в сто тысяч Солнц.

Я отталкиваю балерин обратно к сэру Halley.

Балерины оказываются в состоянии устойчивого равно-весия.

Сила, с которой сэр Halley давит на леди, равна по моду-лю силе, с которой я отталкиваю балерин.

И эти силы противоположны по направлению.

Что лучше: оттолкнуть от себя девушку, или подарить ей деньги?

"Сэр Halley! У меня балерин в алхимической лаборато-рии больше, чем нужно для вызова демона из пентаграммы.

Невероятным образом балерины размножаются.

Либо у меня в глазах в лаборатории двоится.

Вы не можете вывести закон эллиптичности.

Но я его уже вывел на основании эллипсов ягодиц бале-рин!" - рыдаю, как выпь за кустом.

Нет ни одного подхода к реке, свободного от купающихся голых леди.

– Сэр Isaac Newton! Общение с леди это большой спорт с большими травмами и нагрузками.

Странно, что вы начинаете рассказывать мне о рыбах, но говорите только о балеринах.

Где рыбы спрятаны? Где?!! У балерин в...

– Леди Patricia! Рассказ нельзя начинать с конца, как и нельзя начинать свадьбу с брачной ночи.

От балерин я плавно перейду к рыбе.

В споре рождается истина, а в споре с леди рождается скандал.

Я торжественно вручил Halley рукопись с доказатель-ством эллиптичности планет на основании измерения секстантом и астролябией ягодиц лабораторных балерин.

Сэр Halley благородно не украли мою теорию.

Наоборот, он заставил меня опубликовать мое открытие.

Гении дарят себя людям, а бездарности себя продают.

Десятого декабря этого же года в протоколах Королев-ского общества появилась историческая запись:

"Господин Halley недавно беседовал в Campbridge с сэ-ром Isaac Newton и балеринами.

Сэр Isaac Newton показал сэру Halley интересный трак-тат об эллиптическом движении ягодиц и планет.

Согласно желанию господина Halley Newton обещал по-слать трактат "De motu" в общество"!
– Из-за рассказа о про-шлом я чуть не попал в берлогу бурого медведя.

Медведь на зиму заготавливал туши голых купальщиц.

Мне повезло, и я живой продолжил путь и рассказ: - Леди Patricia! Сейчас услышите о рыбах.

Публикацию предполагалось осуществить на средства Королевского общества, которые останутся после празднова-ния Дня Балерины.

Но в начале одна тысяча шестьсот восемьдесят шестого года Общество издало трактат об истории рыб.

Человечество имеет свою историю.

И согласно закону толерантности и моему третьему за-кону механики должна быть история и у рыб.

Деньги общества истощились на книгу о рыбах.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: