Шрифт:
– Нужен другой план. Наверняка их можно выманить с возвышения. Это вам, в конце концов, не резня полупьяных.
– добавил старик, намекая на Кровавую свадьбу, и лорд Болтон, насупивший до того брови, крепко сжал в руке рукоять меча.
Между Дредфордом и Темнолесьем вновь возникали разногласия да призраки былых хозяев Винтерфелла, и как назло в этот момент из леса, окружавшего замок, донесся протяжный волчий вой. В комнате повисла мертвая тишина - затишье перед бурей. Для того чтобы разжечь огонь ненависти не хватало небольшой искры, и, пока старики молча буравили друг-друга многозначительными взглядами, ожидая какого-то знака, Рамси Болтон решил напомнить о себе. Наследник Винтерфелла и Дредфорда взял слово. Не его вина, если старики столь упрямы, что не видят простого решения проблемы. У него было достаточно времени, чтобы обо всем подумать.
Военный совет окончился с принятием решения, примирившего ненадолго и Болтонов, и Гловеров. Когда все разошлись, в комнате остались лишь двое.
– Вонючка!
– не сдвинувшийся с места Теон, боявшийся своего хозяина, не сразу кивнул головой.
– Я скучал по такому верному слуге как ты. А ты скучал по мне? А?! Вонючка?!
– Рамси грубо потрепал свою жертву по плечу, прижав того к стене, от чего Грейджоя вновь бросило в дрожь.
– Д-да, господин.
– Молодец.
– Болтон отошел от него и жадно допил вино из своего кубка. Вся эта болтовня о военных планах пробудила в нем неимоверную жажду. Лорд-бастард вновь посмотрел на карту, улыбаясь предвкушению славной битвы. Вскоре предстояло утолить и жажду крови.
– Завтра, пока меня не будет, ты останешься здесь.
– он на секунду задумался о своей супруге, но стряхнул внезапно пришедшую мысль в голову.
– Ты ведь сделаешь все для своего господина?
– Да.
Рамси подошел к нему вплотную и о чем-то долго и ласково говорил с ним, то трепля его по макушке, то хлопая по плечу. И хотя говоривший был спокоен как никогда, слушавшего била дрожь, но все что он мог сделать - внимательно слушать и соглашаться.
Утро следующего дня выдалось не таким уж холодным как предыдущие. Из каменных печных труб замка лениво струился белый дымок. Темнолесье пребывало в сладкой полудреме, пока в недрах деревянного исполина велись приготовления к битве.
Отдавались последние приказы, затягивались подпруги, натягивалась тетива на луки. Небольшое войско Винтерфелла и Темнолесья, состоявшее из пятидесяти человек, готовилось к выступлению. Еще тридцать лучников и мечников оставались в замке, на случай непредвиденных обстоятельств.
Прикрыв нагое тело одеялом, Санса наблюдала за сборами своего благоверного супруга. Надевая поручи, затягивая ремень ножен, Рамси довольно поджимал в улыбке губы, по-хищному поглядывая в окно, словно из окна он мог увидеть все передвижения своего противника. Лорд-бастард вновь готовился к своему триумфу, и королеве великого и могучего Севера стоило лишь дождаться своего короля, чтобы разделить с ним участь победителя.
– Ты мне так и не рассказал. Теон-то здесь зачем?
– Хм.
– молодой лорд, отвлекшись, повернулся к своей жене. Копна ее рыжих волос разлилась по кровати, слабо отсвечивая в свете зимнего утра. Девушка закрывала грудь одеялом, которое уж очень соблазнительно сползало с бедра, оголяя длинную белоснежную ножку. Какая жалость, что приходилось оставлять столь ценное сокровище без присмотра и без ласки.
– Много будешь знать - скоро состаришься. А мне ведь не нужна старая жена.
– От мертвого мужа толку не больше.
– вспыхнула Санса, вставая с кровати. Одеяло плотно обвило тонкую девичью фигуру, образовав длинный подол. Леди Старк вплотную подошла к супругу, поправляя его плащ, украшенный беличьим мехом.
– Хотя… Я же… не в первый раз замужем.
– Когда вернусь, моя милая жена… Будешь умолять, чтобы этот раз был последним.
– Так вы все-таки вернетесь, милорд?
– лукаво вздернула она бровью, и он погладил ее по щеке, вызволяя девушку из одеяла и притягивая к себе покрепче. В его руках была красавица леди-жена - истинная хозяйка Севера, и он немного сожалел, что не имеет и получаса, чтобы наказать ее за ее же дерзости.
– Скоро мы вернемся в Винтерфелл.
Войско выдвинулось на запад. Неподалеку часть, шедшая под знаменами Гловеров и Болтонов отделилась, и как только воинов скрыла серая мгла Волчьего леса, в воздухе повисла лишь тишина, унылая и зимняя. А на холме остался стоять замок, неуклюжий и деревянный.
***
На Волчий лес наползали синие сумерки. Сиявший целый день белизной снег налился пронзительным цветом индиго, отчего деревья, люди, лошади превратились в непонятные черные силуэты.
Черный человек вышел из шатра. Вслед за ним выплыло облачко пара, которое тут же разбилось о мороз зимнего вечера. Он смачно сплюнул на землю и огляделся. Из-за лошадей, да запаха пищи, к ним в последнее время стали наведываться волки. Может, именно проклятые звери, загрызли его товарищей? Кто-то из отряда поговаривал, что это все происки охотников, да солдат дома Гловеров.
Ничего не заметив в темноте, человек побрел в сторону дремавших коней. Его тяжелая походка и шуршавший под ногами снег разбудили животных, шарахнувшихся спросонья в сторону. Навстречу ему вышли двое - мужчина встретил своих приятелей. Пошутил. Послышался громкий раскатистый хохот. Кажется, он послал кого-то куда подальше и весело махнул рукой. Подошел к ближайшему дереву справить нужду, и услышал за собой шаги.
– Что, Том?! Опять тебя на мою задницу прине….акх…
Острый нож блеснул возле его горла и мгновенно перерезал плоть. Мужчина хотел напоследок вздохнуть как следует, закричать, но кровь, бившая фонтаном, позволила лишь нахрипеться ему вдоволь. Две тени выскочили из тьмы и проскользнули к лошадям - веревки, сдержавшие животных, были перерезаны. Шлепнув коня по крупу, тень обратила лошадей в бегство, и на шум топота из шатров выглянули железнорожденные.