Шрифт:
Глава 4 Похищение «Звезды Индии»
Тысячелетия драгоценности разделяли людей, служа возвышению немногочисленной аристократии над безродным большинством. Примерить на себя украшение не по сану означало примерно то же самое, как если бы уже в наше время впервые осуждённый человек явился в зону с наколками «вора в законе». В Древнем Египте большинство драгоценных камней наделялись магическими свойствами. В связи с этим, если простолюдин, не имеющий отношения к ювелирному цеху, просто имел дерзость коснуться камня, принадлежащего кому-либо из жрецов или тем более фараону, его ожидала лютая казнь. Позднее в античном Риме согласно Кодексу Юстиниана (529 год) право надевать жемчуга, сапфиры и изумруды имел только император. В средние века в Европе многие камни тоже считались исключительно «королевскими», «герцогскими», «папскими», «кардинальскими» и т.д. В XX веке столь дискриминационные законы по «алмазно-изумрудному» признаку уже не в ходу, но великолепные драгоценности, по-прежнему служат лучшим показателем высокого статуса своего обладателя. Причём, некоторые представители финансовой и политической элиты даже готовы заплатить преступникам за кражу уникального минерала, чтобы только тайно владеть камнем королей и свысока поглядывать на коллег по бизнесу.
Задачка для морской пехоты
По однажды заведённому порядку раз в год местное руководство нанимало лучших в мире экспертов Министерства финансов, чтобы они попытались найти уязвимое место в системе безопасности музейного комплекса. Заказчики желали, чтобы их крепость охранялась от злоумышленников не хуже, чем знаменитое хранилище государственного финансового резерва США – Форт Нокс. При этом для чистоты эксперимента охрана в курс очередного «теста» не ставилась. Итак, специалисты по всяким хитроумным ноу-хау от воров должны были сами попытаться сыграть роль взломщиков и пробраться внутрь святая святых здания нью-йоркского музея естествознания, где под пуленепробиваемым стеклом витрин хранились самые известные драгоценные камни Америки. Однако все испытания неизменно заканчивались с одним и тем же результатом: мнимые жулики натыкались на невозможность преодолеть многоступенчатую систему охраны и в результате оказывались в наручниках.
Все эти проверки и плюс к ним регулярно выделяемые из спонсорских фондов щедрые средства на закупку новейших видеокамер и систем сигнализации позволяли до поры дирекции музея жить, особо не беспокоясь о возможном визите злоумышленников. Тем более что обычно после каждого своего провала в роли взломщиков старший экспертной группы говорил довольным заказчикам, болезненно потирая натёртые наручниками запястья рук:
– В следующий раз нанимайте взвод морской пехоты, этих парней хотя бы специально натаскивают брать доты…
Пляжный герой
На лучших пляжах Флориды этого загорелого атлетичного парня с внешностью голливудского актёра знали как Мерфа-Серфа (вторая часть прозвища просто означала «серфингист»). Хотя настоящая его фамилия была Мерфи, а полностью имя звучало, как Джек Роланд Мерфи. Но кто из простоватых завсегдатаев прибрежных баров и серфинговой тусовки станет церемонно выговаривать столь длинное и пафосное имя. Гораздо проще и по-свойски звучало: «Эй, Мерфа-Серфа, как сегодня были волны?». Или: «Привет, Джек! Есть классные девочки! Если хочешь принять участие в вечеринке для лучших парней побережья, – присоединяйся!». Вообще, Джек Мерфи считался местной достопримечательностью. Ходили легенды о фантастических трюках, которые он вытворял на серфинговой доске и в гонках на скоростных катерах. Рассказывали, что будто бы несколько лет назад, когда он охотился за гигантскими волнами во время ежегодных австралийских штормов, то чуть сам не стал обедом для огромной белой акулы-людоеда. Вообще-то поначалу это чудовище наметило себе в жертву одного из приятелей Джека по экстремальному серфингу. Мерфи только увидел, как в изумрудной толще растущей под ним исполинской волны прошла серая торпедообразная тень, и в следующее мгновение знакомый парень был сбит мощным ударом со своей доски и исчез из вида. Любой другой на месте Мерфи не стал бы искушать судьбу и счёл бы за благо поскорее добраться до безопасного берега, но Джек не раздумывая направил свою доску в океан вслед за уходящим в открытое море треугольным плавником. Видимо, сам Бог помогает безрассудным храбрецам, ибо акула почему-то сразу не растерзала свою жертву, возможно, ей просто не понравился вкус резинового комбинезона, в который была облачена добыча. Как бы там ни было, но через несколько десятков метров от места нападения окровавленный и потрясённый приятель Мерфи сумел вырваться из мощных челюстей и вынырнул на поверхность. Там ему на помощь пришёл Джек. Почти час, лёжа вдвоём на одной серфинговой доске, молодые люди с ужасом наблюдали за кружащим вокруг них морским хищником, в любую секунду ожидая повторения его атаки. Но в результате на помощь к ним всё же первым подоспел вертолёт со спасателями, которые сумели огнём из винтовок отогнать акулу… Таков был этот супермен. Свою жизнь он проводил в спортивных забавах, вечеринках, любовных приключениях. Средства же на жизнь зарабатывал, делая отличные доски для занятий серфингом и при случае обучая богатых клиентов катанию на них. Впрочем, этих денег едва хватало на скромную холостяцкую жизнь без излишних запросов. Молодому же плэйбою со временем наскучили доступные девицы его круга, жизнь в старом трейлере, вечное отсутствие денег на хорошую еду и одежду. Он не мог не задумываться о том, что когда-нибудь ему придётся перестать играть привычную роль беззаботного прожигателя жизни. Но чтобы заняться каким-нибудь перспективным бизнесом, необходим был стартовый капитал. Шанс всё изменить представился Джеку однажды вечером, когда случайный знакомый по барной стойке, видимо, будучи много наслышан о мастерстве Мерфи в управлении скоростными катерами, предложил ему с ветерком доставить компанию отдыхающих на один из островов в районе национального парка Бискайн. Когда новый приятель ткнул пальцем в нужную ему точку на засаленной лоцманской карте, Мерфи понял, что речь идёт о частном владении. Но лишних вопрос он сразу решил не задавать, так как за работу ему пообещали почти полторы тысячи долларов! За эти деньги ему нужно было целый месяц нянчиться с очередным рыхлым нью-йоркским бизнесменом, обучая его держать баланс на доске.
На ночном причале Мерфи и его работодателя ожидала компания из четырёх здоровенных мужиков с лицами неисправимых головорезов. Теперь уже серфер окончательно понял, что версия про пикник была не слишком удачной попыткой скрыть истинную цель их экспедиции. Краем глаза Джек видел, что нанявший его тип внимательно наблюдает за ним, должно быть, не слишком веря в местные легенды о «безбашенном» Мерфе-Серфе, легко подписывающимся на самые рискованные авантюры. Впрочем, новый знакомый совершенно напрасно в нём сомневался, тем более что лодка у этих парней была что надо. Джек с рекордным временем доставил громил на остров, а на обратном пути даже сумел улучшить показанное время. В итоге, его пассажиры заблевали салон катера, а на берег выползали, чуть ли не на четвереньках.
На следующее утро из газет Мерфи узнал, что на острове, где он побывал ночью, была ограблена владевшая им семья богачей. Причём в новостях упоминалась столь значительная сумма, что Джек понял, что его наняли буквально за гроши. Так в его голове начал зреть амбициозный план о самостоятельном деле, которое разом обеспечит ему шикарное будущее с костюмами от лучших портных, девицами из роскошных ресторанов, личным парком лимузинов, загородным ранчо и уважением серьёзных дельцов, которого не добьёшься даже за сто лет работы инструктором по серфингу.
Люди-кошки
В тот поздний вечер Мерфи и его напарник – высококвалифицированный «медвежатник» Ален Дейл Кон вышли со стороны западной окраины Центрального парка Нью-Йорка и быстрой походкой направились к массивному зданию Музея естествознания. Позади остались все волнения и сомнения. Теперь в венах авантюристов пульсировала кровь с мощной примесью чистейшего адреналина. Да и то сказать, каждый из этой парочки привык к риску и не мог долго прожить без сильных ощущений.
Впрочем, не смотря на отвагу Мерфи и высокую воровскую квалификацию Алена Кона, план операции был чистейшей авантюрой, заранее обречённой на провал. Его предложил третий участник операции – Роджер Кларк, который сейчас ожидал возвращение подельников в одной из местных гостиниц. Этот тип своими уверенными манерами и приблатнённой внешностью умел производить впечатление солидного деятеля, хотя на самом деле был всего лишь пешкой. Однажды Кларку попался старый номер какого-то иллюстрированного журнала, в котором имелась красочная статья про хранящиеся в нью-йоркском музее сокровища. И мелкий наркодиллер из Майями загорелся идеей подняться в статусе среди знакомых криминальных авторитетов, сорвав столь солидный банк. Он сумел убедить также, как и он находящихся в поиске перспективного дела Мерфи и Кона, что знает в Майами серьёзных людей, которым можно будет сразу скинуть добычу. Также Кларк уверил компаньонов, что имеет надёжную информацию от одного из своих нью-йоркских деловых партнёров, что охрана в данном музее организована крайне слабо. Поэтому от парней всего то и требуется, что пробраться в здание, да отключить несложную сигнализацию. Вся эта информация с самого начала была блефом со стороны Кларка, который в свойственной ему манере мелкой шпаны посылал своих дружков в неизвестность, рассчитывая на то, что авось как-нибудь прорвутся. То есть, по всем раскладам преступники должны были оказаться в «дружеских объятиях» охраны сразу по ту сторону внешней ограды. Но, как это уже часто бывало в судьбе Мерфи, в дело вмешался Его Величество Счастливый Случай. За несколько часов до того, как криминальный дуэт начал преодолевать забор, по странному стечению обстоятельств вышла из строя местная энергетическая подстанция. Позднее полицейское расследование показало, что авария никак не могла быть специально спровоцирована. Таким образом, с самого начала само проведение взяло под опеку отважных авантюристов. Пока обескураженные сотрудники службы безопасности музея созванивались с энергетиками и вызывали аварийные службы, Мерфи и его товарищ форсировали забор и, бесшумными тенями, словно люди-кошки, прокрались через внутренний двор мимо поста охраны. Далее их путь лежал по водосточной трубе на высоту почти 40 метров. И снова удача – окно лаборатории, расположенной прямо над залом с драгоценностями, оказалось открытым – кто-то из местных сотрудников, уходя несколько часов назад домой, проигнорировал требование инструкции. Остальное было уже делом техники и не составило большого труда для молодых и отлично тренированных мужчин. В святая святых музейного комплекса Ален Кон довольно быстро справился с замками витрин, за двойным стеклом которых заманчиво играли отражённым от воровских фонарей светом, камни стоимостью в сотни тысяч и миллионы долларов каждый.