Шрифт:
Сам дон Хуан, в нарушении принятых правил, шел головным, а не в середине. Он не разрешил стрелять до того, как его суда приблизятся к французам, приведут к ветру и выстроят линию. Огонь, открытый одновременно всеми испанскими кораблями, был исключительным по меткости и скорострельности. Французском авангарду досталось на полную катушку: у головного корабля был сбить руль, а командир ранен. В результате, корабль вышел из строя, а командиры третьего и четвертого кораблей были убиты. Дон Хуан, воспользовавшись ситуацией, приблизился к флагманскому кораблю, и нанес ему такие повреждения, что тот тоже был вынужден выйти из строя. А сам адмирал был убит.
Похоже, не зря дон Хуан получил звание "князя морей". В результате энергичных действий испанцев и их меткой стрельбы, французский флот очень серьезно пострадал. К тому же, треть французских кораблей была выведена из строя. Да, у испанцев было явное численное превосходство, но не факт, что другой командующий сумел бы им так эффективно воспользоваться. Дон Хуан действовал жестко, нагло, и действительно талантливо. Французам пришлось уступить. А без их помощи восстание в Мессине быстро было подавлено. Правда, нам с Бульоном все равно пришлось приложить немало усилий, чтобы покончить с остатками бунтовщиков. И почти год после этого мы додавливали отдельные очаги напряжения*. Ладно, Луи, еще сочтемся с тобой за этот фортель!
* В реальности восстание продолжалось до 1678г.
Но не успели мы навести порядок в Мессине, как меня срочно дернули в Испанию. Там начался очередной виток борьбы за престол, и мое присутствие, как решил дон Мартинес, было просто необходимо. Дело в том, что король Карлос II, которому в начале ноября исполнилось 14 лет, неожиданно решил проявить самостоятельность. Не знаю уж, кто на него повлиял, но испанский король вознамерился править как совершеннолетний, и вызвал из Сарагосы в Мадрид своего сводного брата дона Хуана.
Бастард времени зря не терял. Вернувшись с Сицилии с громкой победой, он приобрел просто огромную славу и популярность. Дон Хуан активно пользовался этим, упрочнял свое положение с помощью публичных писем, и собрал сторонников раз в десять больше, чем в прошлый раз. Так что в столице мы оказались довольно быстро, а вот с захватом власти опять произошел полный облом. Карлос II затеял переговоры с матерью, собираясь сообщить ей о своем вступлении на престол и назначении дона Хуана премьер-министром. Это он зря так поспешил... Марианна Австрийская категорически не собиралась выпускать из своих рук власть.
Вдовствующая королева привлекла духовника, толкнула трогательную речь и... переубедила своего сына. С одной стороны - чего ждать от 14-летнего пацана, да еще и отстающего в развитии? А с другой... Карлосу II сильно повезло, что в его окружении не нашлось своих Никиты Панина и Петра Палена. Дон Хуан действительно сердечно относился к своему сводному брату, а потому принял решение не доводить дело до вооруженного конфликта и повернул в сторону Сарагосы.*
*Если бы это была не реальная, а альтернативная история, автора придумки закидали бы гнилыми помидорами с воплями "не может такого быть". В личности дона Хуана вообще слишком много мутного и неопределенного. Мало того, что в испанской истории существовало два персонажа с одинаковым происхождением, именем и увлечениями. Дон Хуан носил титул "князя моря", однако о его морских победах я практически ничего не нашла. (У его предшественника с этим было намного лучше). А уж то, что человек не робкого десятка, умеющий зажечь толпу, амбициозный, дважды отступал, когда испанская корона уже была практически в его руках... нет слов.
Софья
Тенистый внутренний дворик с небольшим фонтаном радовал уютной вечерней прохладой и был очень удобным местом, где можно было почитать и подумать. Жизнь Софьи на чужбине оказалась не совсем такой, как она представляла. Но это было и к лучшему. Воистину, Всевышний знает наши помыслы лучше нас самих, и устраивает все наилучшим образом. Муж, встречи с которым Софья немного опасалась, сразу же продемонстрировал ей свое расположение, и не сказал ни единого слова по поводу того, что ждал другую царевну.
Высокий, подтянутый, ловкий, Серджио оказался необыкновенно хорош собой. И не скажешь, что в два раза старше Софьи! Он с удовольствием изучал русский язык, много читал, собирал различные диковинки и подолгу общался с царевной. Серджио показывал ей остров, демонстрировал, на чем здесь зарабатываются деньги, и на ее скромный вопрос, может ли она помочь, ответил утвердительно. Софья была просто счастлива! Да, она слышала, что за рубежом совершенно другие нравы, но убедиться в этом - совсем другое дело.
Католичество царевна приняла неохотно. Но стоя в кафедральном соборе перед алтарем, давая супружеские клятвы, она признала, что сменила веру не напрасно. Теперь Софья хотя бы отчасти перестала быть чужачкой. Впрочем, сицилийцы и ее супруга воспринимали как нежеланного гостя. А ведь Серджио изо всех сил старался улучшить их жизнь! Снизились налоги, процветала торговля, появились новые сферы деятельности... одни только консервы* чего стоили, как мясные, так и сладкие.
*Поскольку слово имеет латинское происхождение conservo - сохраняю, я решила оставить его без изменения.