Шрифт:
– Из-за дракона, - ответила Джесика.
– Дракон огромный и не может ходить по лесу. А значит, не тронет и мои простыни. А вы куда направляетесь?
– Идем предупредить Скока, Снорки и Буши, что в дупле у Киса затаилась мумия.
– Мумия? Здесь, в лесу?
– заволновалась Джесика.
– Что за напасть такая?! То дракон! То мумии! Где же мне теперь белье сушить?!
– Еще успеешь все пересушить, - успокоил Джесику Хоми и тоном знатока добавил.
– Мумии, они по ночам шастают. А днем просто валяются и не двигаются.
– Тогда и я пойду с вами, - тут же сказала Джесика.
К дуплу Снорки они подходили втроем.
– Добрый день!
– приветствовала их белка с высоты своего жилья.
– Здравствуй Снорки, - от имени всех заговорил Карел.
– Мы, пришли предупредить тебя, что в здешних местах появилась мумия. А именно в кисовом дупле. Это грозит всем нам серьезны+ми неприятностями!
– Мумия! Какой ужас!
– всплеснула лапками Снорки.
– Что же нам делать?!
– Вечером прятаться по домам, - предложил Хоми.
– Днем мы прячемся от дракона, вечером будем прятаться от мумии, - возмутилась Джесика.
– Не можем же мы прятаться пос+тоянно?!
– Мумию надо ликвидировать, - сказал Карел.
– Утопить, - уточнила Джесика.
– Бедненький дяденька Кис!
– вмешалась, в разговор взрос+лых Буши.
– Да. Бедняжка Кис, - подхватила Снорки.
– Если он вернет+ся домой, как он испугается!
– Бедолага!
– в один голос сказали Карел и Хоми.
– Бедняжка Котис, - проговорила следом за другими и Джеси+ка.
– Надо это противное чудище побыстрее бросить в воду. Пока оно не обидело нашего Киса!
– Не надо никого никуда бросать!
– вновь вмешалась Буши, но мама ее одернула:
– Сейчас же прекрати. Нельзя перебивать взрослых!
– Но дяденька Кис так не любит воду! Зачем же его туда бросать?
– не унималась Снорки.
– Кто говорит, что Киса следует бросить в воду?
– Вы!
– Мы предлагаем бросить в воду мумию, - терпеливо объяс+нял Карел ребенку.
– Но дяденька Кис и есть мумия!
– Постой, постой, детка! Объясни нам все с самого начала, попросила Джесика.
– Мы с дядей Кис ом играли и он устал. А потом я его лечи+ла и обмотала бинтами.
– И все?
– спросил Хоми.
– И все!
– А как же привидение?
– Какое привидение?
– спросила Буши.
– Простое. Может быть оно даже тут, - сказал Хоми и, испу+гавшись собственных слов, тут же поправился.
– А может очень далеко.
– Так значит, это Котис лежит среди разбросанных вещей?
– спросил Карел и в его голосе по-прежнему слышалась неуверенность в том, что никакой мумии нет.
– Ой! Я же все свои игрушки там забыла, - вспомнила Буши.
– Придется идти к дяденьке Кису.
– Да, да, - согласились с ней взрослые.
– Надо идти к Котису. Освободить его.
Собравшись с духом Карел, Хоми, Джесика, Снорки, а впере+ди всех Буши, отправились спасать Киса. Впрочем, спасать соби+рался один только Карел. Буши шла за своими игрушками. Снорки потому, что не могла отпустить Буши без присмотра. Тем более, когда та шла в дом с "мумиями" (точнее в дупло с "мумией"). Джесика хотела убедиться, что ее белью не угрожают никакие привидения и мумии. А Хоми из-за того, что боялся остаться один.
Итак, компания добралась к дуплу Киса. Буши сразу же хо+тела взобраться наверх, но Снорки ее удержала:
– Пусть вначале поднимается дядя Карел.
– Да, Карел, иди первым, - поддержал Хоми.
– Хорошо, - согласился Карел.
– Только вы следите за мной, и прикрывайте меня с тыла.
– С чего прикрывать дядю Карела?
– не поняла Буши.
– Сзади, сзади прикрывайте, - объяснил Карел.
– А чем прикрывать?
– продолжала спрашивать Буши.
Карел безнадежно махнул рукой и полез вверх. Следом за ним стали взбираться и остальные.
В дупле было сумрачно и, честно говоря, несколько жутковато. Особенно, когда увидели лежащую на полу мумию. Все пуг+ливо столпились у входа, опасаясь пройти дальше, и готовые в любой момент броситься наутек.
Мумия, услышав, что в дупле кто-то появился, заворочалась и стала издавать какие-то странные звуки:
– У-У-У-У! У! У-у !
Услышав этот леденящий кровь звук, пупсисы были готовы выскочить наружу.
– Стойте! Не бойтесь!
– вырвавшись из лап мамы, Буши под+скочила к лежащей на полу мумии.
– Это же дядя Кис! Что вы так испугались?!