Шрифт:
– Господа, я рад приветствовать основателей демократического Зангаро. За Вас!
– За Вас, господин президент!
– повскакивли с мест все присутствующие. Тем временем, Окойе до дна осушил свой бока и сел. Его примеру последовали все остальные. В ожидании чего-то нового их лица напряглись.
Окойе сделал знак и слуги, стали убирать грязную посуду и сервировать стол к десерту.
– Если кто хочет покурить, то курите прямо здесь, - произнёс президент и закурил. Многие из присутствующих последовали его примеру. Когда слуги, наконец, очистили зал, Окойе заговорил вновь:
– Нам предстоит долгий разговор, господа. Он касается судьбы Зангаро, ну и, естественно, всех нас.
Тут президент обвёл рукой всех присутствующих. Массивные золотые часы на его руки поймали солнечный луч. Солнечный зайчик перескочил с одной стены на другую и пропал. Многие из присутствовавших знали или, по-видимому, догадывались о планах президента и согласно кивали головами, другие - хмурились, не понимая в чём дело. Безмятежный вид оставался только на лице Ниса, он не понял ровно ничего из сказанного.
– Разве сейчас всё плохо?
– спросил он.
– Выборы проведены, наше правительство у власти. Кто нам угрожает? Может, внешние враги? Повстанцы? Кто?
– Вы, молодой человек, видимо, не представляете всей сложности нашего положения, - нахмурив брови произнёс Дусон.
– Основные проблемы Зангаро заключаются в отсутствии прочной экономической основы...
Но Нис не сдавался. Он был явно обижен, что его величали "молодым человеком", а не полковником:
– Как это нет? А плантации, а рыба, а красное дерево, а торговля! Мой Турек спокойно может себя прокормить. Просто работать надо больше!
– Полковник Нис, в чём-то прав, - сухо произнёс Пренк.
– Не знаю, как он справляется справляется с проблемами, но могу с уверенностью заявить, что наше правительство сейчас живём за счёт столицы и её окрестностей. Именно за счёт неё формируется доходная часть бюджета...
– И ещё района плантаций, - вставил своё слово Сэй Вашни.
– ... и района плантаций, - невозмутимо произнёс Пренк.
– Сейчас мы живём за счёт урожая какао, но что будет происходить, когда мы его продадим? Снабжать продовольствием Уарри? Заниматься контрабандой? Отдадим японцам свои территориальные воды?
– Но Аграты ведь обещали финансовую помощь?
– попытался возразить кто-то из вождей.
– И ещё есть Тракопа...
– Это всё временные решения проблемы, - отмахнулся Дусон.
– Для того, чтобы культура какао вновь стала основой нашей экономики, требуются годы и инвестиции. Наше правительство должно стараться создать для этого соответствующий климат.
– Так что для этого нужно?
– Стабильный политический режим и международное признание!
– Ну так вроде у нас это есть!
– Не обольщайтесь, господа! Кое-кто нас признал, но для всеобъемлющего процесса дело пока не дошло. Кроме того, в Богане возникло правительство в изгнании. По нашим данным его поддерживают русские...
– вступил в дискуссию сухощавый Синк.
– По моим данным, - добавил Хорос.
– Повстанцы вновь заняли Коро. Они оттуда двинутся на Укаку...
– Или Таканагу, - вставил своё слово Нис.
– Оттуда они пойдут на Турек.
– Так или иначе, мы не сможем привлечь крупных инвесторов, если не ликвидируем этих недобитков, - добавил Дусон.
– надо от них избавится как можно быстрее.
– Я могу собрать сотню добровольцев, - громко заявил Нис. Только мне надо оружие!
– Его у нас пока нет, - поморщился Хорос.
– Обходитесь пока своими средствами...
– Вы мне разрешаете?
– Да, - необдуманно ляпнул министр внутренних дел. Пренк и Бенъярд вопросительно переглянулись.
– Сколько сейчас людей в Туреке, Кирк?
– спросил вдруг Окойе.
– Десять жандармов и один таможенный инспектор, не считая. Командира.
– Кто начальник Вашего гарнизона, Мозес?
– обратился президент к мэру Турека.
– Лейтенант Занзибар Мэрайя. Один из людей Шеннона, - скривился полковник.
– Помню. Очень надёжный офицер! Я, пожалуй, соглашусь в Вами полковник. Собирайте людей, формируйте ополчение, а с оружием мы как-нибудь решим. Лишние люди нам не помешают.
– Если Вы позволите, господин президент, я смогу добыть оружие сам.
– Каким образом, мой друг?
– Сделаю заказ через месье Борлика. Он доставляет нам всякую всячину, почему бы ему не привезти нам сотню винтовок.
– Хорошо, полковник. Но Вы это должны делать только под контролем лейтенанта Мэрайи.