Шрифт:
– Что странно?
– Это тоже мой любимый вид секса.
Глава 6
Кловер проснулась в своей постели одна. Ничего необычного. Она тридцать лет просыпалась в постели одна.
Но она проснулась обнаженной, что было для нее в новинку. В новинку и совсем не неприятно, особенно потому что она не знала, где ее белье, футболка, и ей было совершенно наплевать, где их искать. Поэтому она просто лежала, купаясь в чувстве победы, которое испытывала после вчерашнего секса. Мысленно она похлопала себя по спине, пожала руку и дала себе пять. Хорошая работа, Кло, сказала она себе, пока мысли о прошлой ночи проносились у нее в голове. Эрик был так сексуален в постели. Она всегда считала его красивым, но прошлой ночью поняла разницу между привлекательным и сексуальным. То, что он говорил ей… ну, если бы он был здесь прямо сейчас, они бы снова это сделали. Но его здесь не было. И все-таки где он?
Она вылезла из кровати, немного шипя. Она была рада, что Эрик не видит, как она поморщилась. У нее все болело, внутри и снаружи. Но это была хорошая боль. Это не было мучительно больно. Нет, просто она ощущала свое тело так, как никогда раньше. Ее соски набухли, лоно было чувствительным. Она ощущала себя женщиной, у которой накануне был хороший жесткий секс, и самым лучшим было то, что… именно это и произошло.
Она приняла душ, который облегчил боль, надела халат и почистила зубы. Потянувшись за резинкой и расческой, она остановилась и оставила волосы распущенными. С неярким макияжем она даже считала себя сексуальной. Взгляд на часы сказал, что уже восемь сорок, и это ей подсказало, где можно найти Эрика.
Она была уверена, что он уже занят работой, заменяя гнилые доски. Она стояла на кухне с чашкой кофе в руках, наблюдая, как он работает. Она впервые наблюдала за тем занятием, которое приносит ему доход. С Рути он был отрешенным, обычным, с легким характером, каким должен быть мужчина, воспитывающий такого непростого ребенка. Но Эрик на работе был не похож на Эрика вне работы. Он прищуривал глаза, сосредотачиваясь, и он делал все тщательно. Он хорошо выглядел на ее веранде в джинсах и рабочих ботинках, с зачесанными назад волосами, влажными из-за тумана. Когда он закончил прибивать последнюю доску, то встал, попрыгал на ней так, что зазвенели тарелки. Он передвинул ногу и снова попрыгал. Она улыбнулась. Он проверял каждую доску, чтобы не пропустить ни одной гнилой. Как следует. Ей это нравилось.
Она налила вторую чашку кофе, обулась и вышла на веранду.
– Доброе утро, мистер Филдс, – поприветствовала Кловер, протягивая кружку.
– Доброе утро, мисс Грин. Надеюсь, я не разбудил тебя долбежкой, – сказал он, забирая чашку из ее рук.
– Думаю, я помнила бы, если бы проснулась от долбежки. Очень плохо, что нет.
Он улыбнулся и наклонился, чтобы поцеловать ее.
– Я на вкус, как кофе, – заметила она.
– Почему ты думаешь, я хочу тебя поцеловать? – спросил он.
– О, хорошо. – Она позволила ему поцеловать ее, и это было так естественно и комфортно, что она почти забыла, что прошлая ночь была первой ночью с этим мужчиной, да и мужчиной вообще. С Эриком казалось, что она делала это всю свою жизнь. Хорошее чувство. Противоположное застенчивости.
– Ну, как там у него дела? – поинтересовалась девушка.
– Стоит, – ответил он. – Ждет тебя.
– Меня ждет настил на веранде?
– А… ты про настил.
Она схватила его за рубашку и снова поцеловала.
– Ты, – сказала она, щурясь. – Ты делаешь меня счастливой.
– А ты… делаешь мне кофе. И если это не означает то же самое, что счастливый, то нам придется переписать словарь. – Он прижался к ней, и она обрадовалась этому внезапному приливу мужского тепла. Сегодня было не больше десяти градусов, и эта погода отлично подходила для джинсов и свитера, но не для халата и тапочек.
– Так как там у него дела?
– Не помешает пройтись наждачкой и воском.
– А больно не будет?
– Значит, ты всё-таки не про настил.
– Не стоит усложнять, – сказала она. Эрик зарычал и положил голову ей на плечо.
– Вчера я трахался с женщиной, которая играет словами. – Он вздохнул. – О чем я думал?
– Хм… Если ты думал о том, о чем думаю я, ты не думал.
Он поднял голову, и ее сердце забилось при виде его улыбки.
– О, да, вот, о чем я не думал.
– Я собираюсь зайти в дом и приготовить завтрак. Сможешь остаться или тебе надо на другую работу?
– В десять я должен быть в Уэлчесе, но, наверное, успею перекусить. Ты готовишь?
– Не особенно, но я могу приготовить яйца и замороженные вафли. И да, я умею их размораживать.
– Звучит прекрасно. На этой неделе я научу тебя жарить бекон. Мы можем приготовить его на День Благодарения.
Она запрокинула голову и застонала.
– Забыла. Я принимаю у себя семью на День Благодарения. Как я могла на это подписаться?
– Потому что ты не умеешь быть эгоисткой. Но не беспокойся. После нескольких дней со мной ты станешь такой же отвратительной, как я. Или еще лучше – как Рути.