Шрифт:
– Плохо, что мы не позабавились с девицей, - сказал один из них.
– Вы побыстрее лопатами размахивайте. Особенно ты, гном и ты, лысый.
Я насторожился. По телу пробежала волна холода, в сердце кольнуло - Юм, Крис и Таллия молча копали могилу. Но как? Как такое вообще возможно?
– А кто нам помешает это сделать с девчонкой прямо здесь?
– спросил второй мужчина. Услышав одобрительные голоса своих собратьев, он схватил Таллию за плечо, развернул к себе.
– Какая хорошенькая!
Я понял, что эти пятеро и есть - Оно! Оно - зло и моя болезнь. Я воткнул меч в землю, схватился за рукоять двумя руками и встал на ноги. С лица ручьём лился пот, ноги противно дрожали, но, с мечом в руках, я сделал шаг к обидчикам моих друзей.
– Вот так и нужно жить, парень!
– услышал я голос Гильома-проныры......
Глава 17.
Магистр не поверил глазам - почти в сорока километрах от Элмора встретить двух женщин в сопровождении странных воинов, это было, по крайней мере, странно.
Корри натянул поводья, повозка остановилась. Карлик повернулся назад, наблюдая, как спешившийся Линдрас разговаривает с двумя хорошенькими женщинами, потом показывает рукой на повозку. Дум, осадив свою низкорослую лошадь, сказал:
– Ты знаешь, Корри, что-то мне эта странная компания не нравится. Особенно воины с масками на лице. От них прямо смертью веет.
– Енто как, смертью?
– Возница посмотрел на карлика.
– Ента капания и мне не нравится, вот не знаю почему, но внутрях прям мураши бегают.
– Все карлики предрасположены к магии, Корри. Я, например, вижу над головой человека жёлтое свечение и могу понять, болеет чем человек, или он полностью здоровый. А у этих чёрных воинов нет свечения, словно они мертвяки. Не знаю, как этого наш господин не видит?
– произнёс Дум.
– Тихо, Дум, господин услышит, - Корри прижал палец к губам. Магистр и две молодые женщины подошли к повозке.
– Извините за удобства, которых нет, - сказал магистр, помогавший женщинам подняться в повозку.
– Как вы попали в эти безлюдные места, остаётся только догадываться. Ваши воины, я думаю, сами справятся, в моей помощи они не нуждаются.
– Спасибо, господин Линдрас за помощь, в вас чувствуется благородная кровь. О воинах не беспокойтесь, они будут следовать за повозкой. Так они воспитаны. Меня можете называть Аразалией, это - моя дочь Ювелина.
– Трогай, Корри, - сказал магистр.
– Дум, ты как всегда - замыкающим.
Лошадь, запряжённая в повозку, чувствуя приближение дома, сама, без понуканий, резво тронулась в путь. Корри несколько раз оглядывался через плечо, с удивлением отмечал, что воины, с развевающимися на ветру накидками красного цвета, легко бегут рядом с повозкой. Их размеренный бег, отсутствие пота на лбу, склонило возницу к мысли, что Дум был прав. Не может человек бежать несколько часов подряд без остановок.
Линдрас изредка бросал свой взгляд на воинов, хмурился. Когда Корри запросил остановку для отдыха лошади, магистр подъехал к повозке:
– Вы, госпожа Аразалия, ничего не хотите рассказать о своём путешествии с Южных островов, взяв с собой такой маленький багаж? Я знаю один путь из Моря красных огней к Синим горам - через реку Уна на корабле. И насчёт воинов не забудьте объясниться.
– При всех?
– Аразалия показала на слуг.
– Хорошо, я помогу вам спуститься с повозки, давайте отойдём в сторону, - ответил магистр.
О чём был длительный разговор красивой женщины и магистра, ни Дум, ни Корри не знали. Но они видели, что женщина заламывала руки, вытирала слёзы ажурным платочком, который прятала в рукав походного костюма.
В конце разговора, Линдрас отступил на шаг от Аразалии, воскликнув:
– Тот самый Ладар?
Дум и Корри переглянулись, вспомнив слова ведьмы Вальгары, которыми она ответила на вопрос Талара о её коте: "В честь одного ненавистного человека я котов таким именем и называю. Отвечу на следующий вопрос - не твоего ума дело, что это за человек и так далее."
Карлик тихо, почти шёпотом произнёс:
– Какой же мир тесный!
– Это так, Дум, - согласился Корри.
– Живут люди далеко друг от друга, а встречаются всегда в одном месте. Чудно!