Шрифт:
Едва прочитав приглашение его величества Эрнейда II, она велела вызвать принца с пограничных рубежей, где тот любил проводить время, прячась от столичной суматохи. Он непримиримо относился ко всем аристократическим приёмам и большую часть времени проводил в военных казармах. Принц прослыл среди светских личностей человеком черствым и равнодушным. Но больше всего страдали благородные леди, уже и не чаявшие увидеть объект своих мечтаний на королевских балах или приёмах, но всё равно стабильно их посещающие. А вдруг Небу будет угодно, и именно в этот раз его высочество почтит гостей присутствием, а, может, повезёт урвать хотя бы один танец с ним, и уж тогда точно они сумеют его очаровать. А кто не хочет выйти замуж за принца, да ещё и такого как Нордан?!
Высокий, молодой статный человек с густой гривой волос цвета крыла ворона не покидал голов молоденьких, и не только, аристократок, но сам он, казалось, никакого интереса к ним не проявлял, предпочитая холодные казармы и военные учения, пышным балам и уютным покоям.
Нордан вытянул ноги, закинул их на сидение напротив и откинулся на спинку мягкого дивана экипажа. Прикрыв глаза и сжав переносицу двумя пальцами, он боролся с постепенно нарастающей мигренью.
– Все эти матушкины идеи сведут меня с ума, - раздражённо произнёс он.
– Ваше высочество, вам следовало бы чаще прислушиваться к воле королевы, она желает вам добра.
– Усмехнулся сопровождавший принца Уилфред.
– Уил, я же просил называть меня по имени, когда мы одни, не издевайся надо мной. Меня раздражают эти высокопарные слова, и ты это прекрасно знаешь, - упрекнул принц своего доверенного слугу и близкого друга.
– А мы не одни, ваше высочество, с нами едет ваша меланхолия, - произнёс Уил, в его глазах плескалась усмешка.
– Пожил бы ты моей жизнью.
– Бросил на него суровый взгляд принц.
– Да смилуются Небеса и избавят меня от сего счастья, - хихикнул он, а затем серьёзно посмотрел на Нордана.
Тот, снова откинувшись, разглядывал потолок экипажа.
– Что будешь делать?
– спросил Уилфред. Выросший вместе с принцем и знающий его, как никто другой, Уил видел смятение на лице друга.
– Понятия не имею, - честно признался Нордан.
– Свадьба не входила в мои планы, я бы проигнорировал и упрёки, и скандалы, и даже мерзкие дворцовые слухи, но матушка использовала запрещённый приём. Даже зная, что всё это она сделала специально, и слёзы её не реальней, чем у придворных интриганок, вечно вертящихся вокруг меня, не мог я ей отказать.
– Вздохнул принц.
Слуга, не пытаясь скрывать улыбку, в который раз подтвердил изобретательность и коварство королевы.
– Значит, быть тебе мужем одной из прекрасных, а может и не очень, принцесс.
– Ухмыльнулся он и обернулся к виду из окна.
– А мы уже подъезжаем!
– счастливо потирая руки, воскликнул он, заработав пинок от принца, скривившегося от очередного приступа головной боли.
– Мне бы твою радость.
Распрямив плечи, принц одёрнул тёмно-фиолетовый пиджак костюма и поправил приспустившиеся высокие, обтягивающие ногу сапоги. Выглянув в окно, он лично убедился, что их экипаж вплотную приблизился к воротам города. Принц смирился с неизбежным и натянул на лицо надменно-отстранённую маску.
Город встретил его экипаж бурными приветственными криками толпы. Грохот глухих ударов, а затем ввалившийся в приоткрытое окно букет подтвердил подозрения принца о том, что народ не сомневается в неизбежности свадьбы. Никто не сомневается. Кроме него.
– Ну не камни, уже хорошо, - флегматично заявил Уилфред, ковырнув цветы носом ботинка.
Самоходный экипаж пронёсся по мощёным городским улицам и выехал к замку. Ворота растворились немедленно. За стенкой экипажа послышалась возня слуг принца. Он сам настоял, чтобы народу с собой взять немного, а когда узнал, что король просил явиться без свиты, дабы не смущать и не отвлекать принца от ответственного выбора, был бесконечно благодарен этому мудрому правителю. Только лощёных ловеласов и праздных гуляк, по ошибке называвшихся аристократами, под рукой ему не хватало. Трое слуг, не считая Уилфреда - вполне достойный экипаж.
Неспешно размяв затёкшие конечности, Уилфред отворил дверь и, придерживая её, торжественно объявил:
– Его высочество наследник престола Заозёрного края кронпринц Нордан.
Принц шагнул из экипажа в тишину. Вся площадь замерла в ожидании. Но едва он успел выпрямиться и, гордо подняв голову, сделать первый шаг, как толпа взорвалась радостными криками. Народом принц был одобрен, слухи о нём не лгали.
Уверенным широким шагом принц шёл по ковровой дорожке к входу в замок. Его взгляд был устремлён вперёд, где неподвижно стоял когда-то высокий и мускулистый, но уже старый король, фигура которого была всё ещё подтянутой, но утратила былую стать. Принцессы встречать гостя не вышли, но Нордан этому значения не придал. Встречу с кандидатками в жены он был готов откладывать как можно дольше.