Шрифт:
– Почему?
– и, немного помолчав, продолжил: - Всё из-за того, что она сказала мне? Ах, да, ты не слышал. Она сообщила, что больше не желает со мной видеться. Глупости, конечно, с ней вечно так. Но всё же. Уил?
– Не думаю, что причина в этом, - покачал он головой.
– Пока ты спал, во дворце произошли подвижки. Я, честно, не знаю всего, что под этим подразумевалось, но, кажется, Орил впала в немилость. Её отстранили от расследования покушения на тебя под какими-то странными предлогами. Я не совсем понимаю, что там происходило, всё было за закрытыми дверями, но этому определённо поспособствовали.
– Её лишили полномочий?
– Нордан нахмурился, не понимая, как такое могло произойти. Учитывая то, что знал он больше Уила по поводу отношений короля и советника, его недоумение было объяснимо.
– Ей выразили недоверие, и его величество поддержал это.
– Даже так.
Нордан сделал глоток, пытаясь осознать полученную информацию, но Уил решил, что нужно продолжить.
– Нордан, это ещё не всё. Я знаю, что у тебя с Орил особые отношения. Знаю, как ты ей симпатизируешь, но тут произошло кое-что, даже не знаю, как сказать.
– Уил, не тяни. С каких пор ты страдаешь недостатком красноречия, - принц раздраженно скривился.
– Её обвинили в покушении на твою жизнь.
Чашка уже остывшего чая упала на пол, не разбившись, но расплескав содержимое. Нордан, спустив с кровати ноги, сел.
– Не смешная шутка.
– Я не шучу, - с сожалением сообщил Уил. По его виду Нордан понял, что это правда.
Принц выругался и, сминая одеяло, попытался встать. Слуга кинулся ему на помощь, при этом советуя оставаться в постели.
– Что за вздор! Какое обвинение, как такое могло произойти? Я же видел, что, - принц прервался на полуслове. Он ничего не видел.
– Она не могла этого сделать. Не тот человек. Да и, я знаю совершенно точно, что она мне доверяла, она рассказала мне такие вещи...
– Нордан, прости, конечно, но может ли так быть, что, рассказывая тебе, она знала, что ты всё равно умрешь, и поэтому...
– но договорить Уилу принц не дал.
– Не смей. Даже не думай так. Уил, я ей верил. И не могу перестать. И вообще, кажется, я в неё...
– Нордан оперся о стену, прислонившись к ней лбом.
– Влюбился, - закончил за него Уил.
– Да, это я уже давно понял. Возможно, раньше тебя.
Он помолчал, слушая громкое тяжёлое дыхание принца.
– Значит, ты ей веришь?
– Верю.
– Тогда и я тоже. Ты редко ошибаешься в людях, - Уил помог принцу присесть в кресло, а сам снова устроился на краю кровати.
– Спасибо, - почти прошептал Нордан, зарываясь пальцами в волосы.
Даже боль в боку не могла в этот раз его отвлечь.
– Кажется, твоя рана снова кровит, - отвлёк его слуга, но принц отмахнулся и на предложение позвать лекаря ответил витиеватым ругательством, сообщавшим направление дороги для всех лекарей, находящихся в замке.
– Помоги мне одеться, - вставая на этот раз медленно, придерживаясь за мебель, попросил принц.
– Мне надо её увидеть. И да, Уил. Избавься ото всех, кто в соседней комнате, пускай убираются. Ты сам со всем справишься.
* * *
Спустились на нижние этажи они практически без препятствий. Охрана, дежурившая у покоев принца, поначалу выпускать его не хотела, но Нордан решил этот вопрос.
– Господа, - к удивлению служивых, обратился принц, - я хочу услышать ваш ответ, и от него будет многое зависеть. Я знаю, что кое-что изменилось, пока меня не было, но ранее я слышал, что советник Орил вам очень доверяла, вернее сказать, она выразилась, что вы одни из самых преданных ей людей, и я могу на вас положиться и доверить свою жизнь. Вы можете это подтвердить?
– Так точно, - отчеканил один из них, вытянувшись по струнке и приложив руку к сердцу.
– Послушайте, мне не нужны громкие слова и отдание чести, я не ваш командир. Но я хочу знать, изменилось ли что-нибудь или слова советника Орил всё ещё являются актуальными?
Мужчины, пристально изучавшие принца, переглянулись, и, поняв друг друга без слов, доверительно кивнули принцу. Нордан облегченно выдохнул.
– Благодарю, - искренне произнёс он, хотя от принца это и не требовались. Но стражи поняли его и оценили благодарность.