Шрифт:
Казалось, Северина поразило и развеселило это сообщение. У него были чёрные волосы, светлая кожа, тонкие и резкие черты лица, а его взгляд заставлял окружающих ощущать себя, словно под прицелом. Глаза у Северина были необычные, голубые, с неровной окантовкой зелёного вокруг зрачков. Зелёный так чётко выделялся в правом глазу, что при определённом освещении казалось, у него два абсолютно разных по цвету глаза.
– Что за женщина? – спросил Северин. – И почему ты положил на неё глаз?
– Не важно, кто она, – пробормотал Рис. – Я сделал это, прибывая в ужасном настроении.
Кэтлин, леди Трени, сообщила ему без злого умысла, что он никогда не сделает Хелен счастливой и что он её не достоин. Это задело его, ту часть, которую он сам в себе до конца не понимал и Рис резко отреагировал в ответ. Безобразно.
Тем самым доказывая, что она права.
Чёрт побери, он не станет винить Девона, если тот изобьёт его до полусмерти.
– Это было в то время, когда малютка кузина Трени разорвала с тобой помолвку? – спросил Северин.
– Мы всё ещё помолвлены, – ответил коротко Рис.
– Правда? – Северин выглядел ещё более заинтересованным. – Что произошло?
– Будь я проклят, если расскажу тебе... кто знает, когда ты решишь использовать это против меня.
Северин рассмеялся.
– Можно подумать ты не обчищал до последней копейки множество несчастных душ в деловых отношениях.
– Только не друзей.
– Ах. Ты бы пожертвовал собственными интересами ради друзей, ты об этом говоришь?
Рис сделал ещё один большой глоток эля, пытаясь скрыть внезапную усмешку.
– Такого ещё не случалось, – признал он. – Но это возможно.
Северин фыркнул.
– Я уверен, так и есть, – сказал он тоном, который свидетельствовал о противоположном и подал знак официантке, принести ещё эля.
Разговор вскоре перетёк к деловым вопросам, в особенности к недавней суете вокруг постройки спорного здания по решению жилищных вопросов для средних и низших работающих классов. Оказалось, Северин был заинтересован в помощи знакомому, который залез в долги, сделав слишком большие вложения с низкой долей прибыли. Часть его владений была отдана для продажи на аукционе, и Северин предложил взять на себя оставшееся заложенное имущество, чтобы не допустить его полную распродажу.
– По доброте душевной? – спросил Рис.
– Безусловно, – последовал сухой ответ Северина. – Это и тот факт, что он и три других солидных собственника в районе Хаммерсмит, члены предварительного комитета по предлагаемому проекту пригородного железнодорожного сообщения, который я хочу себе. Если я вытащу моего друга из заварухи, которую он сам себе устроил, он убедит остальных поддержать мои планы, – затем Северин небрежно добавил: – Тебя, возможно, заинтересует одно из его владений на продажу, это квартал бараков, которые сейчас сносят, чтобы на их месте построить доходные дома для трёхста семей среднего класса.
Рис саркастично на него посмотрел.
– Каким образом я извлеку из этого выгоду?
– Большая арендная плата, неконтролируемая законом.
Он с презрением покачал головой.
– Когда я был мальчишкой и жил на Хай-стрит, то видел множество разорённых работяг и их семей, из-за того, что цены на аренду их жилья удваивались без предупреждения.
– Ещё одна причина приобрести это имущество, – продолжил Северин. – Ты можешь спасти триста семей от огромных арендных платежей в то время, как остальные жадные мерзавцы, например, я, делать бы этого не стали.
Рису пришло на ум, что если эти жилые здания хорошего качества, с нормальным водопроводом и системой вентиляции, то их стоит купить. У него в подчинении примерно тысяча наёмных работников. И хотя им хорошо платили, большинству было сложно найти жильё подобающего качества в городе. Приобретение собственности, в качестве жилых домов для своих подчинённых, имело свои преимущества.
Откинувшись назад на спинку стула, Рис спросил с обманчивым безразличием:
– Кто застройщик?
– Холланд и Ханнен. Уважаемая фирма. Мы могли бы прогуляться до строительной площадки после ланча, если хочешь увидеть всё своими глазами.
Рис небрежно пожал плечами.
– От того, что я взгляну вреда не будет.
Покончив с едой, они направились на север города в район Кингс-Кросс, их дыхание превращалось в пар на промозглом воздухе. Симпатичные фасады зданий с их орнаментальной кирпичной кладкой и терракотовыми панелями сменялись покрытыми копотью бараками, отделённые друг от друга узкими переулками и канавами с нечистотами. Окна были не застеклены, а закрыты бумагой и загромождены постиранным бельём, свисающим со сломанных вёсел и шестов. Некоторые квартиры не имели дверей, создавая ощущение, что здания трещали по швам, пребывая в своём собственном состоянии распада.