Вход/Регистрация
Выйти замуж за Уинтерборна
вернуться

Клейпас Лиза

Шрифт:

Он отнёс её к кровати и положил на матрас.

Её решительные действия застали Риса врасплох, Хелен развязала кушак на его халате. Полы раскрылись, обнажая возбуждённое тело... а затем её холодные пальчики обвили его естество. Во рту пересохло, и плоть начала угрожающе пульсировать, пока Хелен исследовала её форму и текстуру.

Сбросив халат полностью, он встал, не зная куда деть руки, они так и зависли в воздухе. Ни в одном из своих самых смелых снов Рис и представить себе не мог, что Хелен сделает что-то в этом духе по собственной инициативе. Это разжигало в нём желание узнать, как проявятся благородные манеры леди дальше, прикоснутся ли её руки к нему так же легко, словно к клавишам пианино или к фарфоровой чашке.

Заметив, как он подпрыгнул и у него перехватило дыхание, когда она дошла до головки на его плоти, Хелен смущённо спросила:

– Здесь более чувствительное место?

Не в состоянии выдавить из себя ни одного связного слова, он кивнул, что-то прохрипев.

Медленно Хелен провела ладонью по его достоинству. Он заметил яркий голубоватый отблеск лунного камня на её кольце, символ того, что она принадлежит ему, когда её пальцы плавно скользнули к его мешочкам, подвешенным снизу. Она нежно взяла их в руку, будто они могли взорваться в любую минуту. Так и есть. Его тело было ничем иным, как сосудом, переполненным желанием, готовым сдетонировать. Какая-то первобытная часть его мозга испытывала непристойное удовольствие от странной сцены: светловолосая нимфа ласкает его член. Контраст между изяществом и грубостью отзывался в нём на самом примитивном уровне.

Обхватив его плоть у основания, Хелен провела рукой по всей длине. Большой палец нащупал обнажившуюся головку и провёл по ней лёгкими круговыми движениями, у Риса посыпались икры из глаз, и на какое-то время он перестал видеть. Где-то в глубине таза он почувствовал пульсацию, предупреждающую, что до полной разрядки оставались считанные секунды. Застонав, Рис попытался убрать её руки.

– Хватит... нет... милая...

Но она только наклонилась ближе, нежно щекоча его плоть дыханием. Хелен поцеловала её, задержавшись губами на влажной головке. Ответная реакция повергла Риса в шок, чуть не прикончив. Тяжело дыша, он отстранился и повалился на живот на кровать, лихорадочно заставляя ощущения утихнуть. Он с усилием втягивал воздух, его грудь тяжело поднималась и опускалась.

– Хелен, – пробормотал он, яростно вцепившись в постельное бельё. – Боже, Хелен.

Рядом с ним почувствовалось шевеление, матрас слегка просел под её весом.

– Тебе понравилось? – осторожно спросила она.

Его бурный утвердительный ответ потонул в простынях.

– О, хорошо, – произнесла она с облегчением. Через мгновение он почувствовал, что Хелен взбирается на него сверху. Она сняла ночную рубашку и по-кошачьи накрыла его своим обнажённым телом. Рис напрягся, тая под её соблазняющим весом. Шелковистая женская кожа... округлая форма груди... небольшой островок кудряшек, дразнящий его спину.

– Я разговаривала с Кэтлин, – сказала она, её дыхание шевелило волоски на его затылке. – Она объяснила кое-какие тонкости отношений в браке, о которых, по её мнению, мне стоит знать. – Рис вздрагивал и поёживался, а она извивалась, пытаясь, как можно теснее слиться с его мускулистым телом.

– Хелен. Замри.

Она тут же перестала двигаться.

– Тебе не комфортно, когда я лежу сверху?

– Нет, я просто пытаюсь не кончить.

– О, – Хелен прижалась щекой к его затылку. – Некоторые мужчины могут сделать это не один раз, – услужливо подсказала она.

Несмотря на неослабевающее возбуждение, Рис ухмыльнулся, уткнувшись в матрас.

– Как хорошо ты осведомлена, cariad.

– Я хочу знать всё, что полагается любовнице, чтобы тебя удовлетворять.

Рис осторожно повернулся на бок, позволив ей соскользнуть с его спины и накрыл своим телом. Его руки обхватили голову Хелен, её серебристо-светлые волосы струились сквозь его пальцы.

– Родная, – сказал он, – даже не волнуйся об этом. Всё в тебе меня восхищает.

Она отвела глаза.

– Я уверена, ты найдёшь какие-нибудь недостатки.

– Надеюсь. Если бы у тебя их не было, то мои бы вывели нас из равновесия.

– Я уравновешу твои, – заверила она с налётом иронии, которую он никогда не слышал раньше.

– Если ты имеешь в виду свою застенчивость, – ответил Рис, – ты научишься её преодолевать. – Он толкнул бёдра вперёд, прижимаясь ими к ней. – Только посмотри, как далеко ты со мной зашла.

Хелен рассмеялась, покраснев с головы до пят. Она провела рукой по его боку и скользнула между их телами.

– Как называется эта часть? – спросила она, снова обхватив его плоть. – Как ты её зовёшь?

– Твоя невестка не озвучила этого в своей лекции?

– Она рассказала об английских названиях, – призналась Хелен. – Но я хочу знать о валлийских.

– Вот значит как ты собираешься изучать язык? – спросил он, изображая притворное неодобрение. – С помощью непристойностей.

– Да.

Рис улыбнулся и поцеловал её.

– Имей в виду, любовные термины большинства валлийцев напоминают руководство по сельскому хозяйству. Название у мужского естества – goesyn. Стебель.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: