Шрифт:
Но угроза Оливетт так и осталась угрозой. Впоследствии она повторяла ее не раз, но спина Ромейн оставалась целой.
Девочка продолжала бегать но всему замку, правда, ее проказы носили периодический характер. К примеру, после внушения королевы она стихала дня на три, а потом все начиналось по новой.
В один из ненастных дней, когда дождь лил как из ведра, и путь на улицу был заказан, Ромейн сидела под лестницей и сопя, с увлечением мастерила нечто из разнообразных вещиц, собранных по всем уголкам. От усердия она даже слегка высунула язык, размышляя, куда же пристроить тяжелую гирю, которую она открутила от больших часов в соседней комнате Может быть, поэтому они и перестали идти, но такие пустяки Ромейн не волновали.
Неожиданно что-то почувствовав, девочка подняла голову и встретилась взглядом с холодным прищуром серых глаз. Несколько секунд принц разглядывал ее, а потом спросил:
– Что ты делаешь?
– Мышеловку, - пояснила Ромейн, вертя в руках гирю.
– Зачем?
– Зачем нужны мышеловки? Затем, чтобы поймать маленькую мышку.
– Маленькую, - с расстановкой произнес Филипп, - хм.
– Ну, может быть, не совсем маленькую. Это уж, как повезет.
Девочка, оценивающим взглядом посмотрела на сооружение, находящееся перед ней.
– Это больше смешает на медвежий капкан, - сказал принц.
– Здесь не водятся медведи.
– Конечно. Сюда попадется один из слуг, а на ногу ему упадет эта здоровенная гиря. Восхитительно.
– Точно!
– восхитилась Ромейн, - какой ты умный! А я-то думала, куда эту штуку прицепить!
Она попыталась пристроить гирю в нужное место, но у нее ничего не вышло. Искоса взглянув на Филиппа, девочка, спросила:
– Ты не хочешь мне помочь?
– Не хочу.
– Почему?
– Потому, что я еще не сошел с ума. Дай мне гирю. Где ты ее взяла?
– Там, - Ромейн указала куда-то вправо.
– Где "там"?
– Ну там, в комнате, там такие большие часы стоят.
– Ясно, - Филипп шагнул к ней, - дай сюда, паршивая девчонка. Что ты в следующий раз открутишь, хотелось бы мне знать?
Девочка пожала плечами. Этого она и сама не знала.
Не теряя времени даром, принц выхватил гирю из ее рук, Ромейн вскрикнула и вцепившись в нее, потянула к себе. У нее не хватило сил, чтобы забрать ее у сильного паренька, но она не оставляла попыток. Тяжело дыша, она тянула гирю на себя и злобно смотрела на Филиппа.
– Отдай, это мое!
– Это не твое. Ты ее украла.
– Ничего я не украла, а взяла. На время. Отдай, ты!
– Ну-ну, ты, кажется, хочешь как-то меня назвать?
– холодно поинтересовался он.
– Хочу!
– вскричала Ромейн, - ты просто отвратительный мальчишка! Отда-ай!
Она изо всей силы дернула гирю к себе. Филипп неожиданно разжал пальцы и девочка потеряв равновесие, впала навзничь.
– Получила?
– осведомился он
Приподнявшись, Ромейн окатила его таким взглядом, что на миг ему показалось, будто в глаза ему воткнулись острые иглы.
– Ты это специально сделал!
– прошипела она.
– Конечно, - согласился он.
Сжав зубы, Ромейн вскочила на ноги.
– Получай свою гирю!
На свое счастье, Филипп отличался завидной реакцией. Он успел пригнуться, иначе гиря попала бы прямо ему в лоб. А так, она пролетела у него над головой и с грохотом упала на пол.
– Та-ак, - протянул он, делая шаг по направлению к девочке, - об этом тебе придется пожалеть очень сильно, гадкая девчонка. Я с тебя шкуру спущу.
Увернувшись, Ромейн подпрыгнула и, вцепившись в перила лестницы, подтянулась вверх. Перемахнув через них, она помчалась вперед. Не теряя времени даром, Филипп побежал за ней, горя жаждой мести. Ему захотелось стереть эту девчонку в порошок. Но догнать Ромейн оказалось не так-то просто. Она бегала очень быстро, часто неожиданно меняя направление, чтобы сбить его с толку. Попадающиеся им навстречу слуги шарахались в стороны, но ни один не пытался помешать погоне. Мало ли, как развлекается королевский сын!
Наконец Филиппу показалось, что силы начали оставлять Ромейн, она сбавила темп. Предвосхищая события, он протянул вперед руку и схватил ее за плечо.
– Отпусти ее, принц Филипп, - послышался голос.
Принц поднял глаза и понял, что остановило девочку. В нескольких шагах от них стоял Меор.
– Нет, - возразил принц, - она должна быть наказана.
– Гнев затмевает разум, принц Филипп, иначе ты давно бы понял, что эта девочка слишком мала для того наказания, которое ты ей отмерил. Ступай.