Шрифт:
– Я не могу оставить свой пост, Какаши обязательно скажет мне, что я спал во время того как должен был дежурить, я не могу допустить такого позора! И потом, я полон сил!
– Учитель Какаши Вам ничего не скажет, – еле слышно пробормотала Сакура. – Тем более осталось всего несколько часов, даже Вам иногда нужен отдых! Хороший отдых залог истинной силы! – она картинно сжала руку в кулак и совершила непонятный, лишенный всякой грации маневр, наподобие того как это делал сам Гай. Сасори поморщился. Но этот ужасный жест возымел эффект: учитель Гай дал слабину, а с маленькими упорными девчонками это было серьезной ошибкой.
– Ты права! Но, – начал он, собираясь что-то возразить. Однако Сакура моментально зафиксировала достигнутый результат, она воскликнула:
– Конечно, я права!
Гай задумался.
– Хм… Ну хорошо. Думаю, я могу позволить себе набраться сил! Только будь осторожна с этими…
Учитель ещё недолго потоптался в нерешительности и, наконец, удалился, предварительно окинув Сасори убийственным взглядом. Как только куноичи уверилась в том, что он не вернется, она убрала с лица искусственную улыбку и повернулась к Сасори.
– Мы должны поговорить! – заявила она тоном, не терпящим возражений.
Однако теперь, когда кукловод сидел так близко, она поняла, что ему не до разговоров. Его потухшие полуприкрытые глаза, мокрые от пота пряди челки, бледное лицо, Сакура не могла этого не отметить. Поэтому она сбавила обороты. Вместо того, чтобы требовать объяснений, она нерешительно приблизилась к Сасори и приложила ладонь к его лбу, после чего сразу же отдернула. Жар был ощутим.
– Что такое? – севшим голосом спросил Сасори, не поднимая взгляда. Сакура неосознанно сложила ладони в печать для лечения, но вовремя вспомнила о свойствах связывающей Сасори техники.
– Не стоит зря тратить силы, – будто прочитав её мысли, заговорил он, – печать, которая меня связывает, преобразует в ловушку мою собственную чакру, а если ты попытаешься применить ко мне лечебную технику, печать её просто поглотит.
– Вы не перенесете ещё одного дня пути, – сказала Сакура с искренним беспокойством.
– Ты меня обнадежила, – горько усмехнулся Сасори, – я бы предпочел, чтобы ты сейчас ушла. Уходи.
– Больно меня волнуют Ваши пожелания, – сказала Сакура и потянулась, чтобы снять с него печать.
«Он слишком слаб, чтобы причинить мне вред, – рассудила она, – я наложу печать заново и...»
– Я убью тебя, – пообещал Сасори, отчего девушку передернуло, – я убью тебя, при первой возможности. Ты выбрала неверный объект для жалости и сочувствия, Сакура.
Его губы тронула недобрая улыбка. Сакура в гневном негодовании отдернула руку. Она собиралась что-то сказать, когда некто третий вмешался в их беседу:
– А я бы не отказался от первой помощи, – сказал второй преступник, которого, и это было практически всё, что Сакура знала о нем, звали Дейдара. Тот проснулся и теперь с интересом наблюдал за происходящим. Сакура даже собиралась спросить, что за помощь ему требуется, но следующая его реплика сразу изменила её планы. Он сказал:
– Хотя приятнее было бы несколько иное внимание с твоей стороны, – после чего окинул Сакуру недвусмысленным оценивающим взглядом. Сакура угрожающе сощурилась. Обычно такой взгляд без труда пресекал гадкие шуточки в её адрес. Но у этого парня, похоже, напрочь отсутствовало чувство самосохранения:
– По-моему я ей нравлюсь, – вынес он следующее необоснованное, по мнению Сакуры, предположение и рассмеялся над собственной репликой. Куноичи сжала руки в кулаки, ей хотелось хорошенько ему врезать.
– Спящим ты мне нравился куда больше. Ты очаровательно сопишь во сне, – процедила она, едва сдерживаясь. Дейдара только диковато рассмеялся. Он мог вывести из себя кого угодно, и был этим предельно горд. В сухом остатке Сакура имела крайне непродуктивные переговоры.
– Похоже, я совершила ошибку, – сказала она.
– Ха, разумеется! Ведь два раза я не предлагаю!
Раздался характерный звук удара кулака о чью-то скулу – с таким звуком обычно лопалось терпение Сакуры.
Последующие полчаса она сидела к ним спиной, не произнося ни слова. Дейдара любовался пальцами кое-как пришитой на место руки, и хотя он не помнил, как это произошло, не трудно было догадаться, что пришить её могла только та розоволосая девчонка. Обладательница крайне миниатюрной фигуры и самого крепкого удара, под который Дейдара когда-либо попадал. Стоило возвращать руку тому, кому через 5 дней будет вынесен смертный приговор? Он счел её до забавного странной. С этими мыслями Дейдара лениво перевел взгляд на Сасори и замер: кукловод был без сознания.
– Господин Сасори? – шепнул Дейдара и сделал попытку встать, но это было невозможно, – господин Сасори, очнитесь!
Кукловод не отвечал и вообще не подавал признаков жизни.
– Эй! Эй, как там тебя! – Дейдара попытался привлечь внимание Сакуры. – Не делай вид, что не слышишь! Я с тобой разговариваю!
– Отвали, – угрожающе прошипела куноичи, не удостоив Дейдару своим взглядом. Подрывник сразу понял, что так просто её не дозовешься. Но что-то нужно было предпринять. Нужно было как можно быстрее наладить с ней отношения. Найти особый подход.