Шрифт:
— Не знаю. Что я должен сказать? Эй, ребята, вы все уверены, что знали, что мне нравилась Софи, но она отшила меня, так что давайте двигаться дальше, хорошо?
«Дальше» причинило боль больше, чем Софи ожидала. Как и «отшила меня».
— Ты не должен говорить им ничего, что не хочешь, — пообещала она. — Но, если это поможет, ты можешь сказать им, что у меня дрожали коленки после поцелуя. Это технически верно.
Его ямочки проявились, но угасли столь же быстро.
— Это будет так унизительно.
Она не могла винить его за это. В конце концов, разве не поэтому она отказалась признаваться Фитцу?
Ее внутренности сжались, когда она вспомнила обещание, которое, наконец, дала… о чем она думала?
Может, она могла бы устроить другое признание.
Или как-нибудь избегать обучения Когнатов неопределенный срок…
— Прости, — сказала она Дексу, почувствовав необходимость сказать это еще раз.
— Это не твоя вина.
Это было так и не так. В любом случае, никто из них ничего не мог поделать.
Она начала протягивать руку, потом остановилась. Декс заметил, но ничего не сказал.
Вместо этого, он встал на все еще дрожащие ноги и вытащил свой домашний кристалл.
— Думаю, увидимся позже.
Софи кивнула.
Ее сердце будто рухнуло вниз, когда он поднял кристалл к свету.
Но прежде чем уйти, он спросил:
— По-прежнему лучшие друзья, верно?
Мягкая улыбка заиграла на ее губах, и сердце вернулось на свое место.
— Навсегда.
Глава 28
Киф заметил браслеты примерно через десять секунд после того, как он добрался до Хевенфилда следующим утром… несмотря на длинные рукава туники, которую надела Софи, чтобы скрыть их. И он вытаскивал всю остальную историю неустанной бомбардировкой вопросами.
Но эпических дразнилок, которых опасалась Софи, не последовало.
Вместо этого он понизил голос и спросил:
— Как там Декс?
— Надеюсь, все в порядке. — Она осмотрела нетронутую гостиную, радуясь, что они все еще были одни.
Маме Кифа действительно удалось проскользнуть мимо всех ловушек Сандора и норм безопасности в течение ночи, оставив после себя лишь слабый запах пепла, запечатанный черный свиток в центре кухонного стола Хевенфилда и поднос карамельной выпечки… которую, конечно, никто не собирался есть. Сандор и Кадок с тех пор обыскивали территорию, пытаясь выяснить, как леди Гизела проделала этот трюк. А Грэйди и Эделайн находились наверху в офисе Грэйди, проверяя свиток, чтобы убедиться, что он не скрывает ничего опасного… и, вероятно, пытаясь разглядеть, могли ли они найти способ прочитать сообщение.
— А как же ты? — спросил Киф, указывая на темные круги под глазами Софи. — Не могла спать после того, как разбила хрупкое сердце Декса?
— Я его не разбивала, — сказала она, пиная пол крепким черным ботинком.
По крайней мере, она надеялась, что нет.
Киф, должно быть, почувствовал ее сомнение, потому что он немного приблизился.
— Я просто шучу. Все, что ты сделала, это доказала теорию моего отца.
На секунду Софи поняла, что он говорит о книге лорда Кассиуса «Сердце имеет значение», где тот утверждал, что сердце и голова содержат два различных набора эмоций.
— С каких это пор ты начал с ним соглашаться? — спросила Софи.
— С того момента в Люменарии, когда ты меня усилила.
Ее брови взметнулись вверх.
Киф отряхнул свой темно-синий камзол, который выглядел тугим в плечах, как если бы обучение у Невидимок нарастило ему мышцы.
— Я предполагал, что усиление заставит все чувствоваться интенсивнее обычного. Но позже я понял, что кое-что из того, что я взял, не соответствует обычным чувствам Фостер, которые ты всегда бросаешь мне.
— Эмпаты, — проворчала она, закрывая накидку, словно это могло удержать ее эмоции от него. В то утро она надела ансамбль черных штанов и тунику, надеясь, что это заставит Димитара отнестись к ней более серьезно.
— Эй, это не моя вина, что ты бросаешь в меня свои эмоции, будто мы находимся в большом состязании по Заляпыванию, — сказал ей Киф. — Я бы проигнорировал тебя, если бы мог.
— И я бы заблокировала тебя, если бы могла.
Киф рассмеялся.
— Похоже, мы застряли друг с другом. Но если тебе станет лучше, то получается, что ты даешь мне только крошечный кусочек паззла «Фостер». Я получил представление о большой картине и… ну… скажем так, это было очень поучительно.