Шрифт:
– Ну не ошиблись же. Химеры – это жутко. Я не про тебя, Рар, ты милашка во плоти, как бы двойственно это не звучало, – подросший дракон привычно приземлился на плечо Сталкера и рыкнул, требуя ласки.
– Некоторые всерьез думали, что ночью я ем младенцев, – поделилась Аддерсон, жуя яблоко.
– Естественно, они ошибались. Ты не ешь после шести, – закатил глаза парень. – Ты чего включила режим ностальгии? Я тебя удивлю, но мы тут все немножко «темные волшебники».
– Я просто проверяю, действительно ли ты зараза или прикидываешься, – привычно огрызнулась Алиса. – почему не сказал?
Сталкер шутливо ответил, что тогда бы он получил новые синяки, а он еще старые не свел, но потом, поежившись от взгляда Аддерсон, честно признался, что Боссу она бы не отказала.
– Ладно, – вздохнула Алиса, грызя пятое яблоко. В холодильнике повесилась мышь, Сталкер тут же отозвался, что это повод попрактиковаться в некромагии. – Давай думать, что послезавтра будем делать.
Выходить в люди было тяжело. Подниматься с десятого этажа – еще тяжелее. Сталкер шутил, что Алиса даже больше вампир, чем сами вампиры. Они шли по лестницам, потому что невыразимцы по лифтам не поднимаются. Ребята из другой части ОТ ждали их наверху.
– Блин. Где собираться-то? – недовольно спросил Сталкер.
– Слушать нужно было, – довольно ответила Алиса, сцеживая яд за все его шуточки. – В кабинете министра.
– Я знаю, – нетерпеливо перебил он. – Вопрос – где этот кабинет?
Кабинет они все-таки нашли. Люди их не замечали, серые мантии были оснащены подобной функцией, обратиться к магам было нельзя, потому что стереотипы.
Когда они со Сталкером зашли, то оказались последними.
Кабинет министра был просторным, но сейчас казался заполненным и тесным. Алиса привычно трансфигурировала кресло и села. Справа Сталк зеркально отобразил ее действия. Кресла оказались одинаковыми, Алиса незаметно хмыкнула. Когда она достала палочку, авроры напряглись – разговор однозначно
будет долгим и тяжелым.
Том Рид сидел на столе, закинув ногу на ногу и сцепив пальцы. Люциус Малфой стоял сзади, положив руки на спинку кресла и осматривая всех холодными серыми глазами. Четыре аврора расположились в стратегически важных точках, откуда будет удобно атаковать. Палочки они держали в руках.
Дело плохо. Алиса с удивлением отметила среди авроров Вендинга. Две недели назад их веселая компания собиралась в ресторане, а теперь он наставляет на невыразимцев палочки. Аддерсон почти загрустила. Ребята-эксперты жались в углу. По ним, конечно, не было видно, что они боятся, но Алиса знала.
– Здравствуйте, – с прищуром улыбнулся Рид. Алиса с удивлением отметила, что он ни капли не изменился за эти четыре года, хотя она видела его лицо в газетах.
– Наконец-то мы все в сборе.
Это была шпилька? Или проверка почвы на сотрудничество?
– Здравствуйте, безумно счастливы этому, – в таком же тоне ответил Сталк.
– жаль, что повод нерадостный.
Ребята заволновались. Алиса знала, что Сталк знаком с ними еще со школы, значит, они почувствовали неприятности.
– Действительно, жаль, – подозрительно прищурился Малфой. Обстановка накалялась, Рид наблюдал и не вмешивался.
– Давайте перейдем к делу, – сухо произнесла Алиса, беря разговор в свои руки. Она мысленно поаплодировала ребятам из артефакторного отдела за такие мантии – голос они меняли – Нам нужно тщательнее осмотреть место происшествия. В прошлый раз мы выдвинули только гипотезу на основании имеющихся данных, сейчас ее необходимо проверить.
– Правила хорошего тона требуют представиться, – нехорошо улыбнулся Малфой.
– В таком случае, обе стороны их нарушают, – невозмутимо произнесла Алиса. Министр весело хмыкнул – первое лицо государства знали все, как и Люциуса Малфоя.
Сталкер точно сдерживался – по характеру он был взрывоопасный. От тех двоих умников пользы было мало; она терпели все это только для того, чтобы исследовать заклинание.
– Люциус прав, – вдруг сказал Рид.
– Представьтесь, пожалуйста.
Алиса переглянулась со Сталкером и пожала плечами.
– Сталкер, – склонил голову он. Потом повел рукой в сторону Алисы.
– Знакомьтесь, Принцесса. Там, – он безошибочно указал рукой у себя спиной. – Ромул, Рем.
Алиса могла дать что угодно, потому что была уверенна: Сталк сейчас улыбается.
– К сожалению, вы не так нас поняли, – холодно сказал Малфой. – мы договорились с Отделом, что вы поможете нам в расследовании покушения на вашего министра. Но так получилось, что мы не можем быть уверенными в людях, у которых не знаем имен и внешности.
Это они обсуждали. Сталкер голосил, что не будет снимать капюшон и что они не заведут об этом и речи. Сталк только что проиграл десять галеонов.
– Мы понимаем ваши опасения, – кивнула Алиса так, чтобы капюшон повторил движения. – но те, кто работают в Отделе Тайн, имеют некоторые гарантии безопасности. Им служит Обет о Неразглашении.