Шрифт:
Майкл был уверен, что нет средства и пути, по которому они и их беспомощная жертва могли бы скрыться.
Он тяжело упрекал себя, что один с Теракисом поднялся сюда. Профессор не мог знать, насколько опасны были куклы-чудовища. Если с ним что-нибудь случится, то в этом будет виноват он один. Но, с другой стороны, тварь совершила сейчас свою первую ошибку.
Теракис по каким-то причинам должно быть, был для них нужен, а это может означать только то, что он, даже если и сам не знает этого, в состоянии разрешить их тайну, может быть, уничтожить их.
– Мистер Гюнтер?
Майкл оторвался от своих размышлений и взглянул в лицо, тридцатилетнего полицейского, одетого в форму, на которой блестели три золотые нашивки констебля.
– Вы хотите со мной поговорить?
– Вы командир группы?
– Линден, сэр. Констебль Линден. Я руковожу здесь, пока не вернется инспектор Мюррей. Что я могу сделать для вас?
Майкл объяснил Линдену, что произошло.
– Похитители еще должны быть в здании, -заключил он, - во всяком случае, если ваши люди действительно перекрыли все выходы.
Несколько секунд Линден выглядел обиженным.
– Будьте уверены, сэр, - сказал он твердо.
– И полицейская форма много не даст этим молодчикам. Я распорядился, чтобы никто не мог покинуть здание без моего личного разрешения. Мы добудем их.
– Будем надеяться.
Майкл не мог полностью разделить оптимизма Линдена, но они должны попытаться это сделать.
– Я посылал за управляющим, - напомнил Майкл.
– Вы не знаете, где он?
– Он открыл пару дверей на первом этаже, - ответил Линден.
– К сожалению, оказалось, что у него только эти ключи, остальные находятся у Хирлета.
– Вы уже что-нибудь слышали о нем?
Вопросительным движением головы Майкл указал на переговорное устройство на ремне Линдена.
– К сожалению, нет. Ни о нем, ни об инспекторе Мюррее.
– Он бегло ухмыльнулся.
– Но не волнуйтесь. Им от нас не уйти. Случай с вертолетом был такой глупостью, какой я еще не видел.
– Да?
– изумленно спросил Майкл.
– Вы находите?
Линден убежденно кивнул.
– Такое случается только в фильмах о Джеймсе Бонде, - заверил он.
– Он не может сесть в городе, не замеченный сотнями людей. А если он вылетит из Лондона, его захватит дюжина радаров. Кроме того, он был первым, кто ушел от Мюррея. Я не знаю, насколько хорошо вы знакомы с ним, инспектор Гюнтер, но он пользуется определенной славой в Скотланд-Ярде.
Майкл махнул рукой.
– Я его знаю достаточно хорошо, констебль, - ответил он.
– А сейчас мы должны найти управляющего. Поговорить мы сможем позднее.
Линден виновато дернулся и повернулся для того, чтобы спуститься по неподвижному эскалатору перед Майклом на первый этаж.
Они нашли управляющего в маленьком, без окон бюро на южной стороне здания.
Это был седой, высушенный человечек с одной рукой и лицом, которое, казалось, состояло только из морщин и складок. Линден представил Майкла и объяснил управляющему, в чем дело.
– Меня интересует, - сказал Майкл, - план дома, схема или что-нибудь подобное.
– В этом я могу вам помочь.
Управляющий кивнул несколько раз подряд, вытащил из кармана пальто большую связку ключей и открыв канцелярский шкаф. Оттуда он вынул план магазина, развернув его на столе, и прижал углы шариковыми ручками и карандашами, которые извлек из карманов.
Майкл и Линден склонились над планом. Магазин состоял из трех этажей, девяносто процентов которых находились в распоряжении покупателей. Оставшаяся площадь использовалась под бюро, склады, примерочные кабины и туалеты для персонала.
Майкл показал рукой на подвальный этаж.
– Что здесь находится?
– Ничего. Отопление, подвал, где складывают ящики и упаковочный материал, и несколько маленьких помещений, которые стоят пустые уже несколько лет.
Майкл насторожился.
– Пустые?
Человек пожал плечами.
– Во всяком случае, я не знаю, что там. Двери закрыты и у меня нет ключей»
Майкл и Линден переглянулись.
Казалось, они подумали одно и то же.
– Проводите нас туда, вниз, - попросил Майкл.
Управляющий кивнул, двинулся мимо них и заковылял к
двери. Линден подозвал двух полицейских и строго приказал им выставить пост у двери, никого не впускать и не выпускать, а потом бросился вслед за Майклом и стариком через торговый зал. Они добрались до узкой, едва заметной потайной двери на меньшей стороне зала и управляющий с трудом открыл ее. За дверью была крутая лестница из необлицованного бетона, которая вела на три или четыре метра вниз и делала потом резкий поворот направо. Майкл остался стоять на верхней ступеньке, пока управляющий не зажег свет, а потом достал из кобуры свой «люггер»