Вход/Регистрация
Принцами надо делиться
вернуться

Варнас Лили

Шрифт:

Но что можно сделать, если я — это сейчас не совсем я?

Гвен резко сложила свой веер, громко так, щелкнув костяными пластинами, и Лувения соизволила ее заметить.

— Прошу прощения, — пробормотала высокородная пьянчужка. — Мы с вами незнакомы? Я леди Лувения, будущая жена принца. Оччччень приятно.

Она протянула руку, на которую Гвен покосилась, как на дождевого червяка. Честно, от герцогини прямо так и повеяло аристократическим благородным гневом. Такому взгляду, наверное, с самого детства учат.

— Подите прочь, — процедила Гвендолин, не выдержав.

Бетни уже убежала, а я даже не успела этого заметить.

И тут, к счастью, музыка стихла, и объявили следующий танец — «Падение листвы».

Он получался у меня лучше всего, и я даже на секундочку подумала, что зря мы затеяли эту аферу с подменой, но тут ко мне подошел кавалер в черно-серебряном наряде и маске на пол-лица, и ноги мои вмиг стали ватными.

Он протянул мне руку, и я, бросив на Гвен полный отчаяния взгляд, вложила в его ладонь свою.

Мелодия вальса закружила пары в неспешном танце, и правда похожем на медленное парение опадающих листьев. Акустика разносила нежную печальную музыку в самые дальние уголки, а в такт движения под потолком вспыхивали и гасли цветные светлячки. Я немного расслабилась, доверившись партнеру, как учил Ирвин, и почти начала получать удовольствие от танца, как вдруг оступилась и наступила мужчине на ногу. Правую. С ней мне всю репетицию не везло.

— Ой, — пискнула я. — Прошу прощения.

Мы сделали круг по залу, поклонились королю и королеве и продолжили танец. Я неловко повернулась, выполняя сложное па, и мой партнер зашипел сквозь зубы.

— Простите, — еще раз извинилась я. Отсюда мне было видно, что Гвендолин с кем-то вальсирует, причем весьма умело и очень красиво. Интересно, рядом с ней принц или нет?

Задумавшись, я в третий раз отдавила бедняге правую ногу и собралась уже извиниться, но он больно сжал пальцы на моей талии.

— Интеллигенция, — прошипел партнер хорошо знакомым мне голосом. — Еще раз так сделаешь, тебе не жить!

Интересно, он имел в виду свою ногу или нашу с Гвен махинацию?

— Что молчишь? — зло спросил Ирвин, не забывая, впрочем, вести меня в танце. — Язык проглотила? Признавайся, куда ты дела герцогиню?

И тут мне подумалось, что «Падение листвы» слишком уж длинный танец…

Принц Дарнелл

— Нам не стоило вмешиваться, — ворчливо заметил Ирвин, когда они вместе с принцем удалились из зала, чтобы сменить наряды. — Теперь возни еще на полчаса.

Оруженосец был недоволен тем, что пришлось «рассекретиться» ради спасения пажа-зверолюда и одной из участниц отбора. Почему-то Дарнелл смог узнать ее даже в маске.

— Просто признай, что тебя злит другое.

— Я бы посмотрел, как ваше высочество на моем месте валялись на животе посреди толпы, — еще резче выдал Ирвин. — Мне было неприятно.

— Неприятно, потому что на тебя смотрели прекрасные дамы?

Ирвина обычно раздражали такие разговоры, потому как он вбил себе в голову, что служба хозяину важнее его собственной жизни, тем более личной.

— Мне не придется жениться на одной из них, в отличие от вас, ваше высочество.

Кто-то другой на месте принца не стал бы терпеть такого дерзкого слугу, но Дарнелл получил живой клинок в юном возрасте, и с тех пор они с оруженосцем стали неразлучными. Часто принц думал, что лучше всю жизнь провести с верным другом, чем променять его на женщину, пусть даже самую красивую в королевстве и за его пределами. Но отец был непреклонен, и Дарнеллу становилось совестно перед Ирвином за то, что невольно предаст их союз, впустив в свое сердце незнакомку, которой суждено сделаться его женой.

— Ладно, давай не будем больше об этом, — первым пошел на попятную Ирвин. На ходу он снял маску, раскрутил узел на затылке, и огненно-красные волосы рассыпались по плечам. Оруженосец убрал их назад и фыркнул. — Ты больше не пробовал разговаривать с отцом на эту тему?

Дарнелл проигнорировал вопрос. Он уже понял, что переубедить родителей не получится, если они вбили что-то себе в голову, спорить бесполезно.

— Может, она будет даже не страшная, — по-своему утешил друга Ирвин и хлопнул по плечу.

— Если мне придется жениться, ты пойдешь под венец следующим.

Смена костюмов заняла не очень много времени — запасные туалеты висели на видном месте в количестве десяти штук. Дарнелл не собирался переодеваться столько раз, поэтому схватил первый попавшийся. Ирвин и то прихорашивался дольше, ведь ему гораздо сложнее было спрятать приметную шевелюру.

За время их отсутствия объявили начало танцев, и Дарнелл обреченно представил, как выискивает в толпе конкурсанток — на каждой из них стояла магическая метка — и приглашает на танец. Однако сразу же столкнулся с непредвиденными обстоятельствами — дам было на одну больше, чем полагалось.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: