Шрифт:
Амалия смотрела слегка насмешливо, или же это просто казалось из-за ее слегка раскосых, точно у кошки, глаз. Такие же глаза были и у эрцгерцога. От этого казалось, что взгляд проникает прямо в душу. Впрочем, женщина знала, что ни Амалия, ни её отец не умели читать мысли. Эрцгерцогиня решительно отстранилась и расправила оборки платья.
— Элизабет, хватит рыдать, — почти приказала она, умышленно скрывая за резкостью любовь к дочери, — Выбор сделан, и твоя сестра выйдет замуж за кронпринца Леопольда. Ваш отец уже дал согласие на этот брак.
— Было бы удивительно, если бы он его не дал, — пробормотала Амалия и потупилась под строгим материнским взглядом.
— Предложение императорского дома — большая честь для нашей семьи, — очень четко произнесла эрцгерцогиня, — И я надеюсь, моя милая, ты с полной ответственностью отнесешься к нему, как и достойно старшей дочери эрцгерцога Норрика.
— Положим, одной из средних, — возразила Амалия, невольно вспомнив двух старших сестер, выданных замуж одна за другой два года назад по политическим соображениям. Теперь она жалела об их свадьбе. Возможно, кто— то из них привлек бы императора больше, чем она сама, — Кстати, могу я поинтересоваться, что отец дает за мной в качестве приданого?
Её вопрос вновь вызвал волну негодования эрцгерцогини. Тоном, не терпящим возражений, она отчитала дочь, напомнив ей, что любопытство — греховный порок, а юной девушке пристали лишь добродетель и подчинение родительской воле. Амалия непочтительно хмыкнула, поняв, что отец не стал посвящать свою жену в политические интриги, чем вызвала очередную отповедь и обещание эти три месяца уделить особое внимание манерам и воспитанию дочери, чтобы та не опозорила их перед императорской четой.
Не сомневаясь, что мать так и сделает, полностью лишив ее последних месяцев свободы, Амалия поспешила принести извинения, которые были приняты со строгой снисходительностью. После чего эрцгерцогиня величественно вышла из комнаты, оставив сестер одних.
Насупившись, Лиззи смотрела на старшую сестру, которая отобрала у нее все: почет, уважение и красавца— кронпринца, с которым так приятно было кружить в вальсе на зимнем балу.
Амалия ответила ей не менее неприязненным взглядом. Они никогда не любили друг друга. Амалия считала Элизабет слишком глупой и жеманной, та полагала, что старшая сестра резка, иронична, не слишком красива и не думает ни о чем, кроме своих лошадей.
— Ненавижу тебя, — наконец произнесла младшая, — Как же я тебя ненавижу.
Амалия пожала плечами:
— Можешь ненавидеть сколько тебе угодно, это ничего не изменит…
— Интересно, чем ты его так зацепила?
— Ты сейчас о кронпринце или о его отце? — зачем— то уточнила Амалия, совершенно случайно вспомнив мимолетную беседу, которую имела на зимнем балу с императором и императрицей, тогда мать, невзирая на шушуканье за спиной, представляла младшую дочь как дебютантку. Тогда их императорские величества почему— то предпочли побеседовать именно с Амалией, усадив на небольшой стульчик рядом с их золочеными креслами. Вернее, беседовал император, его супруга смотрела на девушку с ледяным снисхождением, как смотрят на таракана, гнушаясь раздавить. Из этой беседы сама Амалия смутно помнила лишь то, что сам император Франц был весьма любезен и пожелал ей приятного вечера.
Потом пришлось аккуратно пятиться по ступеням, опасаясь наступить на пышные оборки бального платья, и чинно высиживать рядом с матерью, пока сестра вовсю кокетничала с Леопольдом.
Девушка попыталась вспомнить своего так внезапно появившегося жениха. Высокий, светловолосый, наверное, он даже был красивым, если бы не презрительная гримаса, словно застывшая на породистом лице с точеными скулами и абсолютно прямым носом. Пухлые — почему— то на ум приходило слово «порочные» — губы то и дело кривились в презрительную улыбку, а голубые глаза смотрели на собеседника с явным снисхождением. Амалии кронпринц никогда не нравился, и она старалась по возможности избегать общения с ним. Впрочем, он и сам не стремился познакомиться с девушкой, предпочитая проводить время с признанными красавицами, благо, в них не было недостатка.
Элизабет же всего этого не замечала, когда она смотрела на кронпринца, её лицо светилось обожанием. Они протанцевали два вальса на балу, неслыханная дерзость, которая была прощена лишь потому, что все вокруг посчитали их самой красивой парой. На следующий день Леопольд даже прислал сестре цветы… и забыл, подхваченный вихрем развлечений. И вот теперь Амалия должна была стать женой этого человека.
Уже не слушая, о чем говорит сестра, девушка вновь подошла к окну, с тоской посмотрела на тюльпаны, распустившиеся на клумбах.
— Интересно, что все— таки отец дал в приданое, — тихо произнесла она, не рассчитывая на ответ, но он последовал почти сразу за её вопросом:
— Северную марку.
Амалия обернулась, ее лицо осветилось улыбкой, делавшей её почти красавицей:
— Альфред!
Ее брат, невысокий темноволосый человек, всего на два года старше сестры, без стука вошел в комнату и подошел к девушке, привычно поцеловал ее в щеку:
— Поздравляю, Милли. Слышал, скоро к тебе надо будет обращаться «Ваше высочество»?