Вход/Регистрация
Тилья из Гронвиля
вернуться

Ганова Алиса

Шрифт:

— Конопушка, для меня и Дирка ты и так будешь самая красивая, — шепнул папа. Я смутилась и улыбнулась. Ведь было бы хуже, если бы платье имелось, а Дирка рядом не было. Мне, вообще, грех жаловаться.

Однако следовало предупредить мадам Грисби. Уверена, она будет сильно волноваться, если я не приду вовремя. Папа порывался поехать со мной, ни Дирк уверил его, что сопроводит меня сам. А им надо выспаться перед церемонией.

Оставив уставших родителей на милость господина Рудта, мы с Дирком на извозчике поехали к мадам. Однако стоило ей услышать, что рано утром состоится наша свадебная церемония, она пришла в шок и трепет и закричала:

— Платье! Тебе нужно платье! — с нее вмиг сошли сонливость, привычная чинность и, подхватив меня под руку, мадам увела меня к портнихе, велев Дирку возвращаться к Рудту одному.

— Нет! — завертел он головой, с волнением вглядываясь в меня. Видимо, переживал, что могу передумать, отказаться от церемонии. Но моя счастливая улыбка стала ему ответом и заверением, что все будет хорошо. Как же замечательно, когда тебя всем сердцем любит достойный человек, к которому тянется сердце.

Все приличные дома уже спали, а портниха Мелден с дочерью и помощницей торопливо ушивали алое платье и украшали его многочисленными складками и кружевом.

— А к чему такая спешка? — чистосердечно спросила девочка и получила хороший щипок от матери. Но мадам смутить сложно.

— А потому что жених боится, что Тилья передумает. То-то пришел с клеткой и сказал, что если она не согласится — запрет и не выпустит. Вот такая любовь! — с серьезным видом поведала она.

— Правда?! — вместе с дочерью ахнула портниха.

— Приходите завтра — покажу.

Глядя на их лица, я не сомневаюсь, что придут… когда выспятся. Потому им еще платье шить и шить.

Я только прикрыла глаза — и заснула…

А разбудила меня очень довольная и гордая мадам:

— Платье готово! Надевай и за прическу!

— Вы всю ночь не спали?

— Посплю потом. Пригласишь одинокую пожилую женщину на свадьбу?

— У нас будет просто церемония, — смутилась я. — Но если хотите…

— Хочу!

Представить не могла, что платье будет таким ошеломляющим. Вроде бы нет в нем ничего особенного: простое, скромное, и в то же время есть что-то такое. Сразу видно: мадам приложила к его творению руку.

Обычно свадебный наряд с красными вставкам, богато вышитый орнаментом. Но из-за невероятной спешки мне сшили просто красное платье, собранное под грудью красивыми, струящимися складками, плавно переходившими в небольшой шлейф.

Не знаю, как они успели сотворить чудо за полночи, но оно потрясающее. И прежде ни одна гнома не выходила замуж в таким смелом и красивом.

Мои плечи были немного обнажены, а рукава с широкими раструбами от плеча, придавали силуэту особенную женственность и очарование. Стоило поднять руки — и я становилась похожей на пламя.

— Нравится? — поинтересовалась мадам.

— Очень! — призналась я.

— Мне тоже. Любовалась бы и любовалась, да спешить надо! — она качнула рукой, и алые ленты зашевелились змеями.

Заплетали меня в шесть рук. А когда закончили, не дали даже рассмотреть себя. Сразу накинули на плечи плащ, усадили в нанятую карету и повезли к дому господина Рудта.

Папа заметил нас еще издалека и выбежал встречать. А когда я спустилась, прижал руку к сердцу и со слезами на глаза произнес:

— Какая красавица! Жаль, что мама не видит!

Торжественно взял меня под руку, другой — мадам Грисби, и мы вошли в дом.

— Все собрались, — улыбнулся господин Рудт, встречающий нас у порога. — Вас ждут. А на женихе от волнения лица нет. Порывался уже ехать за вами.

Пока я поправляла платье, папа проводил мадам к гостям и вернулся за мной.

В полной тишине, лишь под треск поленьев в большой жаровне, заменявшей горн, мы прошли через ряды гостей в центр зала, где уже стояли Дирк с отцом.

Стоило появиться, гости хором ахнули, а мадам всхлипнула, промокнув глаза платком:

— Это так трогательно. Я сразу поняла, что эти двое стоят друг друга!

Гости ободрительно загалдели, а я немного приободрилась, потому что Дирк обернулся и, увидев меня, застыл на месте, раскрыв рот от восхищения. И все же я боялась, что он смутится, что мое свадебное платье нетрадиционное. Однако он смотрел с таким восторгом, что последние сомнения отпали.

Больше книг Вы можете скачать на сайте — www.litlib.net

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: