Шрифт:
Хиран. Нежная и романтичная девочка. И если она попадет к суровому и холодному мужчине это погубит ее.
— Арун?
Встревоженный голос Хиран заставил его вздрогнуть. Он понял, что слишком сильно сжал ее руку и был уверен, что выражение его лица выдавало, охватившую его ярость. Погладив ладошку девушки, он покачал головой.
— Не волнуйся. Пойдем? Встретим моего отца.
По квартире разнеслась трель звонка, Хиран вздрогнула и потянулась к дупатте. Но Арун мягко отвел ее руки.
— Позволь мне.
Он накинул практически невесомую ткань на голову Хиран. Она кивнула, поблагодарив. А потом они за руку пошли открывать.
На усталом, но не утратившем своей суровости лице Ариджита Джейдева появилась теплая отцовская улыбка, когда он увидел Хиран. Она почтительно склонилась, коснулась его ног.
— Иди дочка, обниму тебя. – ласково сказал отец и взял Хиран за плечи. Она выпрямилась и уже в следующую секунду оказалась прижатой к широкой груди. – Наша красавица! Все шлют тебе привет.
— Добро пожаловать, дядя. – шмыгнула носом Хиран.
— Ну, вот. – так же придерживая за плечи, отец отстранил Хиран и отпустил. Покачал головой. – Ну вот, Арун. – развел руками, - Старый дурак, я довел твою невесту до слез.
Хиран быстро вытерла слезу, что начертила влажную дорожку на ее щеке и улыбнулась.
— Я не плачу, дядя, я радуюсь.
— Ну и хорошо. Нет причин для слез, дочка.
Наконец-то, отец обратил свой тяжелый взгляд и на него, и Арун узнал это непреклонное выражение на отцовском лице. Арун помнил, что именно это выражение было у Ариджита Джейдева, когда он сказал, что его сын поедет учиться в Америку. Возражения и уговоры матери ни к чему не привели. Было доподлинно известно, что если этот человек что-то решит, то переубедить его или тем более ослушаться было не возможно. Вот и теперь Арун смотрел на отца и понимал, что разговор предстоит нелегкий. Да и сомневался, что в итоге они придут к компромиссу.
И все же Арун был рад видеть отца. Тот всегда был для него примером и непоколебимым авторитетом, которого он любил и уважал. Арун шагнул к отцу и обнял.
— С приездом, отец.
— Сын. Мой Арун. – в ответ обнял сына мужчина.
Их объятие было коротким и истинно мужским. А потом Арун предложил отцу сесть, а Хиран ушла на кухню, чтобы приготовить чай. Арун расспрашивал о семье, отец охотно отвечал, словно это было действительно важным, и Арун не имел возможности звонить так часто как пожелает. Все новости, что сообщил отец, Арун знал и так - оба это понимали. Но продолжали разговор, намеренно оттягивая момент, когда все же придется коснуться ключевой темы. Хиран вернулась с подносом, и занималась тем, что разливала чай с молоком, слишком суетливо и порывисто.
Арун дождался, когда она протянет чашку отцу, затем взял свою. А потом перехватил руку девушки, и когда она посмотрела на него, ободряюще улыбнулся.
— Спасибо, Хир. Присядь…
—Ступай, дочка. – твердо сказал отец. — Позвони домой и скажи, что теперь я тут, а это значит, что обещание будет выполнено.
Хиран застыла и испуганно посмотрела на Аруна. Он же, даже чувствуя ее взгляд, не обернулся, продолжая смотреть на отца.
— Иди, Хиран. Не волнуйся. Позвони домой. – сказал Арун, понимая, что разговор будет трудный и он тоже не хотел, чтобы его услышала Хиран.
Она ушла, а Арун почему-то зацепился взглядом за ее пустую чашку, в которую она так и не налила себе чай. Он не понимал почему, но ему сделалось не по себе из-за этого. Он резко встал, наполнил чашку Хиран и, сказав отцу, что скоро вернется, пошел за Хиран. Дверь ее спальни была открыта. Она сидела на кровати, сминая в руках голубую ткань платка, и резко вскинула голову, когда Арун вошел. Ему бы хотелось утешить ее, сказать, что все будет хорошо. Но понимал, как глупо и неправдоподобно это будет звучать. Поэтому он просто подошел, вложил в ее руки чашку с чаем и затем вышел, так и не сказав ей ни слова.
Ариджит Джейдев сурово посмотрел на него, но Арун отчетливо видел, как устал его отец. Он относился к тем людям, которые не привыкли к легкой жизни. И не смотря на то, что отец давно мог спокойно переложить управление делами на других людей, которые проработали с ним достаточно долго и заслужили его доверие, и которых отец уважал, но по-прежнему предпочитал оставаться у руля. Он вставал на рассвете, завтракал и отправлялся в главный офис, где работал до вечера. Даже когда не очень хорошо себя чувствовал. Он считал, что это не существенно и не повод отлынивать от собственных обязанностей. Но как бы отец не был предан работе, еще больше он был предан своей семье.
Он любил и уважал свою жену. Арун знал, что брак его родителей был заключен, как и большинство браков, по договоренности. Но вскоре этот брак стал основываться на любви и взаимопонимании. Сарасвати Джейдев была умной, сильной характером женщиной, умеющий в нужный момент быть упрямой и настойчивой, не боящейся настоять на своем, но в то же время могла быть и почтительной, покорной супругой. Но в первую очередь она была прекрасной матерью.
Все выходные и праздники они проводили вместе, и никакая работа не могла отвлечь отца от времени, проведенного с женой и сыном. И ничто он не переживал так болезненно, как смерть своей жены Сарасвати. И Арун знал, что отец до сих пор скорбит по ней, даже спустя семь лет.