Вход/Регистрация
Джаред
вернуться

Гэйблмен Тереза

Шрифт:

— Где, чёрт подери, твоя обувь? — прошипел он, его голос эхом пронесся между деревьями.

Не сбавляя шагу, Тесса стрельнула в вампира свирепым взглядом.

— Вероятно, под колесом обозрения. Я ею кидалась в карабкавшихся к нам полукровкам, пытаясь их остановить. На них это подействовало так же, как и на тебя – сухой сук.

Джаред схватил Тессу за руку, когда та проходила мимо него, и сердито проворчал:

— У тебя идёт кровь.

Он отвёл её руку в сторону и осмотрел оцарапанное тело.

— Да ну! Скажите пожалуйста, — с сарказмом выпалила Тесса на одном дыхании. Она грубо его оттолкнула и поковыляла мимо него. — Джаред, просто проводи меня домой. Я отдам тебе склянку, и ты можешь идти на все четыре стороны.

На этот раз Джаред подхватил Тессу на руки и усадил на упавшее дерево. Когда она начала вставать, он за бёдра удержал её на месте.

— Не двигайся! — Голос Джареда был скорее озабоченным, чем сердитым.

Тесса стала брыкаться, пытаясь скинуть с себя руки вампира, и чуть не угодила коленом ему в пах.

— Я в порядке. Просто хочу домой.

По тому, как её колотило, было видно, что она далеко не в порядке.

Ругнувшись себе под нос, Джаред рывком стащил с себя футболку и натянул её на Тессу. Потом начал снимать с изящной ноги носок, но бедняжка зашипела от боли, и он остановился. Пропитанная кровью хлопковая ткань присохла к некоторым порезам.

— Какого чёрта ты мне не сказала?

— Когда? Между обвинениями в мой адрес или когда ты орал на меня? — фыркнула Тесса.

Она спрятала руки под футболку, стараясь согреться. Джаред встал и поднял её на руки.

— Опусти меня. Я могу ходить.

— Рыжая, заткнись, — произнес он — в голосе слышалось больше любви, чем гнева — и понёс бунтарку из леса на поляну.

— Сам заткнись... — прошептала Тесса.

Она сильно устала и была не в настроении продолжать пререкания.

Джаред усмехнулся ей в волосы. Как можно на неё сердиться? Не спасовала и дала ему отпор. Ни одна женщина до неё не осмеливалась на такое. Вампиру это понравилось... очень.

Глава 18

Адам намеревался пойти к дедушке, но Сид его остановил словами:

— Нам нужно снять людей с колеса обозрения.

И направляясь к аттракциону, на ходу добавил:

— Его не могут включить.

— За нас не волнуйся, — крикнула охранявшая деда Джил и подняла вверх большие пальцы.

Адам вслед за Сидом полез по железным балкам наверх и принялся помогать застрявшим на огромном колесе людям с него слезть. Взрослых он осторожно перемещал на землю, малышне же давал испытать острые ощущения и спрыгивал вниз, либо держа их на руках, либо сажая себе на спину.

Адам вскарабкался к кабинке на самой верхотуре и остолбенел, увидев в ней его Ангела с каким-то придурком.

— Ангелина, — поприветствовал её Адам.

Он смотрел строго на любимую, не доверяя самому себе взглянуть на парня.

— Ты можешь нас спустить? — спросила Ангелина.

Голос её дрожал, как и рука, которой она убрала с бледного лица разметавшиеся ветром волосы.

— Блин! Ну наконец-то, — завизжал пацан. — Мы уже долбаный час тут торчим.

Взгляд Адама переместился на незнакомца, который сидел слишком близко к той, кого он считал своей девушкой.

— Следи за языком, — прорычал Адам.

Парень фыркнул и спросил Ангелину:

— Ты знаешь этого урода?

Та с отвращением посмотрела на ухажёра.

— Не называй его так.

— Дорогая, ты якшаешься с вампирами? Тогда ни один нормальный мужик к тебе и близко не подойдёт. — Он смерил глазами её тело. — Надеюсь, я не тратил деньги на вампирскую шлюху.

Адам сграбастал говнюка за грудки.

— Полагаю, ты меня не слышал, когда я велел тебе следить за языком.

Внизу, под колесом обозрения, он заметил Сида.

— Убери от меня грёбаные руки! — вопил пацан и безуспешно пытался вырваться из рук полукровки.

Адам пренебрёг этими слабыми потугами и крикнул вампиру:

— Эй, Сид! Лови!

С этим словами он вытащил придурка из кабинки и бросил с той стороны колеса обозрения, где бы тот не ударился при падении ни об одну балку.

Парень кричал всю дорогу, пока Сид его не поймал.

— Что, чёрт тебя дери, это было? — заорал взбешённый вампир с ревущим пацаном на руках.

— Он грязно выражался при леди, — прокричал Адам ему в ответ.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: