Шрифт:
– Не стоит всех судить по себе, - важно заявила Мира. – Если бы не двадцать первый век и его изобретения, ты бы уже давно умер от целого букета болезней. А Шейн - джентльмен.
– Он идиот, - отрезал Рэннальф. – В любом случае, выходи за него замуж и роди сто детей. А он до конца своих дней будет пускать на тебя слюни. Другого такого идиота ты не найдешь.
– Заткнись, Ральф. И он никогда не «пускал на меня слюни».
– Кому ты рассказываешь? Он сидел здесь, на этой самой стойке, до тошноты милый, глаза как у верной собаки и слюна капает. А если бы ты была умнее и избавилась от джинсов Идена, то захомутала бы его еще раньше. Я давно говорил, что твою прокачанную задницу стоит чаще являть миру.
Мистраль резко встала и начала надвигаться на брата.
– Ой-ой, - подскочил он со своего места быстро пятясь назад. – Высокий уровень опасности, с северо-запада дует мистраль, не выпускайте детей и животных из дома.
После этого Рэннальф принялся убегать и прятаться за различные предметы интерьера. Когда Мира его догнала, она запрыгнула к нему на спину и начала колотить по всему, до чего могла дотянуться.
1 декабря.
13.04. ШТ.: Ты сегодня вечером будешь дома?
13.06. М.: Зависит от того, что ты сейчас скажешь.
13.07. ШТ.: У меня маленький праздник.
13.09. М.: Какой?
13.10. ШТ.: Будь дома и всё узнаешь.
Шейн позвонил в дверь около шести. К тому времени Мира, заинтригованная, не находила себе места, она встретила его в танцевальных лосинах и длинной белой майке, спадающей с плеча. Шейн вошел, держа в руках две большие коробки с пиццей и маленький бумажный пакет.
– Почему, рассказывая о себе, ты не упомянула про любимую пиццу? Я не знал, какую ты любишь, поэтому взял «Четыре сезона». Разрешаю съесть всё самое вкусное с обеих.
Мира забрала у него коробки и чмокнула в губы
– Меня устроит любая, - сообщила она. – Что празднуем?
Шейн прошел в кухонную зону и стал наугад открывать шкафчики.
– Я сегодня был у Майкла, отдал книгу. Со дня на день её отправят в печать. Где у тебя кастрюли?
– Это же здорово! – воскликнула Мира, доставая кастрюлю. – Почему ты раньше ничего не рассказывал.
– Я рассказывал, - пожал плечами Шейн. Он достал из бумажного пакета бутылку вина, пакетик специй и апельсин. Затем он снова стал открывать шкафчики. – А где штопор?
Мира потянулась к одному из ящиков и вынула штопор.
– Ты только говорил, что пишешь, - недовольно поморщилась она.
– Ну вот, написал. Художники работают над обложкой, скоро книга увидит свет.
– О чем она? Теперь-то ты можешь рассказать.
Шейн надолго замолчал, открывая бутылку, заливая вино в кастрюлю и включая плиту. Мистраль стояла рядом, опершись о рабочую поверхность, и непонимающе смотрела на него. Но с ответом не торопила.
– Знаешь, лучше будет, если ты увидишь её в готовом варианте. Не хочу всё портить сейчас, – наконец сказал Шейн.
Вино начало нагреваться, Шейн порезал апельсин и вместе со специями забросил в кастрюлю. По комнате разнесся сладкий запах корицы. Мира глубоко вдохнула. Шейн изначально относился слишком бережно к этому своему труду. Если дело оставалось за малым, можно подождать ещё немного.
– Ральф меня прижал, - решила сменить тему девушка.
– Я тебе говорил, что он знает, - пожал плечами Шейн, помешивая напиток.
– Да, но мне не хотелось в это верить.
– Что он сказал?
Мира задумалась. Передавать Шейну разговор с Рэннальфом не стоит. Как бы ни изменились их отношения, бесцеремонность Ральфа носит очень личный характер.
– Да, в общем, ничего неожиданного. По нему плачет театр. В самый эпичный момент пьесы Ральф должен выходить на сцену и говорить «Я так и знал!». И уходить. На этом его роль заканчивалась бы, но смотрелся бы он органично.
Шейн разлил готовый глинтвейн по двум найденным чашкам и понес обе на столик рядом с диваном. Двигался он уверенно и как-то сразу вписался в интерьер мансарды. Картина была хорошо знакомая и уютная. Не хватало только камина, вместо него был телевизор. Мира взяла коробки с пиццей и присоединилась к Шейну.
– Все братья такие? – просила она его, усаживаясь на диван и забрасывая босые ноги на колени Шейну.
Шейн потянулся за пультом и стал переключать каналы.
– Не знаю. У тебя же их трое, тебе лучше знать. Я не такой, я не лезу в дела Мэри. Возможно, потому что если это сделать, она вынесет мне мозг подробностями. Я же рассказывал про бабулю Дипику и её бессмертные гены. Мэри внешне типичная английская роза. Но забрось её в какой-нибудь Пенджаб или Калькутту[12], и она, как живучая кошка, быстро освоится.