Вход/Регистрация
Возвышение короля
вернуться

Сальваторе Роберт Энтони

Шрифт:

— Сильный парень, — сухо заметил Вульфгар.

— Сильный как великан, и все дело в его поясе, — негромко пояснил Бренор, хорошо знавший о магическом поясе Атрогейта.

Дворф вынырнул из толпы, остановился перед тремя друзьями и от души приветствовал их:

— Добрая встреча!

Окружающие с любопытством и некоторым страхом наблюдали за этой сценой, и больше всего нервничал хозяин за стойкой.

— Тебе повезло, хозяин, к тебе сегодня заглянули герои! — крикнул ему Атрогейт. Затем чернобородый дворф медленно обошел вокруг троицы, внимательно разглядывая Бренора, женщину и варвара. — Да–да, великие герои, хотя по их возрасту этого не скажешь.

— Разве мы знакомы? — спросил Бренор.

— Да как тебе сказать… Ты меня знаешь, хотя и думаешь, что я тебя в первый раз вижу, но ты ошибаешься, — продолжая расхаживать вокруг, ответил Атрогейт.

— Меня зовут Боннего Боевой… — начал Бренор, но его слова заглушило заливистое «Ба–ха–ха!».

— Значит, ты по–прежнему пользуешься этим именем, да? — Атрогейт наклонился и добавил тихо, так что его могли слышать только трое друзей: — Да, король Бренор?

Бренор пристально взглянул на чернобородого дворфа и так же негромко ответил:

— Не пойму, о чем ты.

— Это Джарлакс, — сообразила Кэтти–бри. — Есть хоть что–нибудь, чего он не знает?

— Он не знал, как тебя найти, — ответил Атрогейт женщине. — Когда твой папаша и Дзирт попросили его. О, он пытался — мы пытались. В поисках прекрасной Кэтти–бри мы перерыли половину Королевств, но не нашли ни следа. И вот ты здесь, снова живая и здоровая.

Тем временем хозяин постоялого двора вышел из–за стойки и приблизился к друзьям в сопровождении кучки постоянных посетителей.

— О чем это вы тут шушукаетесь? — полюбопытствовал он, собираясь забрать свою посуду, ножи и вилки. Но Вульфгар оказался быстрее: он взял хлеб и мясо, воспользовавшись кусками хлеба как тарелками.

— Я только что вернулся от Джолена Ферта, — объявил Атрогейт прежде, чем Бренор успел заговорить. — Он хочет пообщаться с этими троими.

— Значит, ты их знаешь?

— Только вот этого. — Атрогейт указал пальцем на Бренора. — Его зовут Боннего, и он славный парень.

— Мы не собирались красть твои тарелки, добрый хозяин, — вступила Кэтти–бри. — Но нам нужно идти на городскую стену, потому что наши друзья сейчас там, в лесу, и скоро они доберутся до ворот. — В ответ на скептический взгляд хозяина она добавила: — Те друзья, которые вместе с нами спасли всадницу по имени Гизелла. Они задержались, чтобы отогнать оставшихся врагов, дать нам возможность доставить Гизеллу и ее лошадь в Несм.

Хозяин кивнул и, казалось, смутился при этом прозрачном намеке на события, которые привели сюда чужеземцев. Он с робким видом вернул Вульфгару посуду и помог положить еду обратно.

— Да–да, я все понял, просто как–то вылетело из головы, — пробормотал он неловко. Затем обернулся и крикнул одному из своих помощников, облокотившемуся о стойку бара: — Три полных кувшина — нет, четыре!

Вскоре друзья, которых стало уже четверо, покинули «Факел», унося с собой еду и выпивку.

— Первый представитель — крепкий орешек, — поведал Атрогейт, когда они оказались на улице. — Подозрительный мужик, за словом в карман не лезет, но я думаю, к вам он будет добрее, чем ко мне. Я прикончил нескольких троллей, и здешним это по душе, но вы–то девчонку спасли, верно? Ба–ха–ха! Не успели вернуться с того света, как уже снова бросились совершать подвиги.

Бренор тут же оттащил его в сторону.

— Откуда ты знаешь? — прошипел он.

— Твоя девчонка тебе это только что сказала.

— От Джарлакса?

— А откуда же еще?

— Где он сейчас?

Атрогейт пожал плечами:

— Я уже несколько декад его не видел. Приказал мне идти в Несм, и вот я пришел в Несм. Сам не знал, зачем, пока не увидел, как вы трое въезжаете в ворота. Ну вот, теперь вы здесь, и я тоже здесь.

— Что творится в этих краях? — спросил Вульфгар.

— Толком не знаю, я только недавно здесь появился, — объяснил дворф. — Небо темное, даже днем, и тролли кишмя кишат. Ну, сейчас их, конечно, стало меньше на той тропинке, по которой мы с Храпом проезжали, ха–ха–ха!

Заметив, что остальные и не думают смеяться, он замолчал.

— Сейчас за вами придут, чтобы отвести вас к представителю Ферту.

— Значит, пусть ищут нас у городской стены, и мы уйдем оттуда только после того, как вернутся наши друзья, — тоном, не терпящим возражений, заявила Кэтти–бри и зашагала к городским воротам.

— Друзья? — повторил Атрогейт. — Пожалуйста, скажите, что это Дзирт. Ах, как бы мне хотелось снова встретиться с этим темнокожим охотником.

И они поспешили следом за Кэтти–бри.

Но друзья не успели дойти до стены: дорогу им преградили два городских стражника и сообщили, что первый представитель Джолен Ферт требует немедленной встречи с ними.

— Тогда пусть встретится с нами около городских ворот, — отрезала Кэтти–бри. — Потому что мы идем именно туда.

Стражник загородил ей дорогу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: