Вход/Регистрация
Серебро ночи. Трилогия
вернуться

Герцик Татьяна Ивановна

Шрифт:

— Ты считаешь это подлостью, а она считает это верностью, — уточнила Фелиция. — Она верна своей крови. А ты-то ей кто? Отец незаконных детей?

— Я теперь не понимаю, как мог польститься на эту не такую уж и красивую шлюшку, — с досадой пробурчал Медиатор. — Она даже девственницей в первую ночь не была. Что со мной приключилось?

— Ты был под чарами Тетриуса.

Медиатор подавленно переспросил:

— Тетриуса? Он и в самом деле у графа?

— Да.

Он помолчал, обдумывая ее слова.

— Я знаю, ты послала свою монахиню к Зинелле, чтобы помочь мне.

— Да, но не монахиню, а мою подругу. Лори Еррера смогла время от времени давать тебе противоядие. Но все-таки то, что ты говоришь теперь как разумный человек, не ее заслуга.

— Не ее? Чья же тогда?

— Экономки графа, Агнесс. Она спрятала его кольцо. Больше у Контрарио нет власти.

Медиатор свел брови, припоминая.

— Кольцо? С плохо ограненным красным камнем?

— Это Тетриус, брат.

— Тетриус? Но Инкусс был синим, а в кольце графа красный камень. Может, это не он?

— Этого я не знаю. Граф сказал Агнесс, что нашел его в своей сокровищнице среди других вещей непонятного назначения. Почему он решил, что это именно Тетриус, не говорил.

— Теперь понятно, что со мной произошло. Но я хочу вернуться во дворец.

— Ты не боишься, что Зинелла встретит тебя ядом?

Медиатор наклонился к сестре и зловеще прошептал:

— Я не боюсь, я на это рассчитываю. Яд можно влить в того, кто его тебе подложил.

— Ты сможешь это сделать? — Фелиция не могла поверить, что брат сможет убить свою любовницу.

— Не знаю. Зинелла все еще имеет надо мной неприятную власть… — немного поколебавшись, Медиатор попросил: — Мне нужна помощь. Пригласи свою подругу, думаю, она знает многое из того, чего не знаю я. Она же служила в свите Зинеллы?

— Да. Она смелая женщина. Хорошо, я ее позову.

— Она живет здесь?

— Она здесь гостит. По моему приглашению. Ее небольшое поместье в южной части страны полностью разорено, сожжено имгардцами и разграблено. Муж и челядь убиты, Лори спаслась чудом. По сути, она нищенка, ей некуда идти.

Фелиция позвонила в колокольчик, на зов появилась сестра Инэз.

— Прошу вас, позовите ко мне Лори. Предупредите ее, что здесь наместник.

Та поклонилась и ушла выполнять поручение.

— А зачем ты предупредила ее о моем присутствии? — с подозрением спросил Медиатор. — Это что-то значит?

Мать-настоятельница с укором посмотрела на недалекого брата.

— Чтоб она выглядела достойно. Ты же мужчина.

Медиатор недоуменно пожал плечами и промолчал. Для чего ей выглядеть достойно? Она же не соблазнять его сюда придет, а поговорить. Вернее, чтоб получить очередное задание.

Коротая время, Фелиция предложила брату бокал легкого монастырского вина. Он попробовал его и возмущенно заявил:

— Как ты можешь пить такую дрянную кислятину, когда в твоем распоряжении лучшее вино лучших виноградников страны?

Фелиции не понравился снобизм наместника, и она сердито его осадила:

— Вино вовсе неплохое, брат, это ты привык к элитным сортам. Я не так прихотлива, как ты. К тому же вино я пью очень редко. Это для гостей.

— Для гостей? — Медиатор поразился еще больше, но быстро догадался: — А, это чтоб им монастырская жизнь раем не казалась…

Прерывая их спор, появилась Лори Еррера в скромном темном платье с глухим воротом, подобающее гостье настоятельницы. Медиатор вежливо встал при ее появлении, и она низко склонилась в ответ в низком реверансе.

— Позволь тебе представить, дорогой брат, мою подругу Лори Еррера, дворянку из южного предела. Это она, рискуя жизнью, помогала тебе.

Медиатор в свою очередь отвесил учтивый поклон.

— Я благодарен вам за вашу смелость, Лори, и ваш должник. — Он вынул из кармана длинный футляр красного дерева и протянул ей. — Не отказывайте, прошу. Это не плата, это благодарность.

Лори осторожно открыла футляр. На черном бархате лежало изящное колье из темного золота с вплавленными в него сверкающими топазами. Она с восторгом взглянула на колье и перевела взгляд на Фелицию, безмолвно спрашивая разрешения. Та с улыбкой кивнула.

— Конечно, бери, Лори. Ты рисковала своей жизнью, выполняя мою просьбу. И брат весьма и весьма тебе обязан.

Лори взяла ожерелье, с удовольствием надела его на шею. Повертела головой, удостоверилась, что ожерелье не колет кожу, и снова опасливо спросила у настоятельницы, коснувшись рукой украшения:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: