Вход/Регистрация
Спасла на свою голову
вернуться

Шилкова Анна

Шрифт:

— Да какой же убогий в лес сейчас сунется?! — Продолжал задыхаться злостью плотник.

— То есть на территории замка не размещены воины, способные обеспечить защиту ваших людей? — Поинтересовалась я. — Маг, проживающий в замке и поддерживающий свои заклинания в неплохом состоянии не способен изготовить амулеты? — Мужчина тут же скис. — Вы отстранены. Покиньте нас.

Урок военачальника пошел в прок — мужчина, молча, поднялся и ушел, с трудом открыв огромную дверь.

— Кто-то еще желает высказаться? — Предложила я своим оревам покаяться лично.

— Сад запустила, виновата, ваша светлость. — Проговорила одна из двух женщин за столом, и прервалась, давай Колезу время представить ее.

— Ритана, не благородная, ответственная за сад и территорию замка. — Тут же сообщил управляющий.

— Сад она запустила по моей вине, — вмешалась женщина в фартуке.

— Варрия, не благородная, главная кухарка. — Незамедлительно сообщили.

— Спасибо, Колез. Это я попросила Риту уделить внимание огороду и помочь мне на кухне, потому как помощницы мои совсем распустились — никакого спасу. Я выгнала всех взашей, и мы с ней вдвоем теперь кашеварим, а дети наши на подхвате. — Спокойно и степенно сообщила Варрия.

— Я старалась сад не бросать, ваша светлость, но нахлебников становилось все больше, а рабочих рук — меньше. — Повинилась женщина. — Этих кузнецов, да плотников работать не заставишь, все ходят х… — она осеклась, — груши околачивают.

— Я поняла вас, девушки. — Прервала я их излияния. — Каменщикам есть что сказать?

Поднялся мелкий орев, полонился мне.

— Я Фром, ваша светлость, главный каменщик. — Мы замок подновляем, как можем, но материала мало, за многим приходится или в лес выбираться, или плотников и кузнецов доставать. — Он помолчал. — Но стены, боевые башни и ворота в отличном состоянии — почти все ресурсы на них уходят. Коли я плох, так вы скажите, что делать — мы все мигом. — Как-то неловко закончил он.

— Поняла, Фром. — Кивнула.

— Псарня пустует, ваша милость. — Невпопад отчитался неуловимо похожий на овчарку мужчина.

— Чак, не благородный, главный псарь. — Колез.

— Давно ли пустует псарня, Чак? — Кроме охоты псов никак не используют, насколько я знала, так что, видимо, всех сожрали во время охоты.

— Более полугода, ваша светлость. Последние две суки умерли от старости, остальных нежить на охоте задрала. — Отчитался он. — Я, пока работы нет, помогаю в замке по мелочи, но чем себя занять без псов не знаю.

— Кем представлены кузнецы? — Спросила я, после того, как закончил псарь.

— Глёт, ваша светлость.

Молодой парень вскинулся.

— Почему на вас так много жалоб? — Из чистого любопытства уточнила я. Парень молчал. — У вас недостает материалов для работы? — Тишина. — Плотники вам препятствуют? — Снова молчание. — Недостает энтузиазма, видимо? — И вновь молчание. — Вы знаете, господа, все, с кем я говорила до этого, пытались как-то оправдаться, вы тому свидетели. А тут… — Я многозначительно замолчала, парень вскинул на меня полные слез глаза. — Отстранены в полном составе. Свободен, Глёт.

— Господин маг. У меня нет вопросов к вашей работе, но, может быть, вы имеете, что сказать?

— Фенисталас Камоллон, маг. Замок, как и весь ваш регион, да и весь Запад, крайне распущен, ваша светлость. — Поднялся молодой поджарый мужчина. — Тех, кто работу свою делает на совесть совсем мало, сами видите.

— Почему не остановили безумие с солью? — Усмехнулась я.

— Так он остановил, ваша светлость! — Тут же возмутилась кухарка.

— Я сдерживал этот миф, пока был в замке, но моего внимания потребовал город: они просили установить защитные плетения на стенах, которые недавно построили и меня не было две недели. — В тон мне усмехнулся он. — Пока меня не было они больше трех пудов соли на эту дурь извели — Варрии пришлось запирать на замок остатки, но их хватило только на пару месяцев. Колез пытался закупить соль, но с ней проблемы во всем регионе.

— У вас есть эффективный опыт борьбы с нечистью, лорд Камоллон? — Заинтересовалась я.

— Есть, но мне резерва не хватит, чтобы обеспечить защитой весь край. — Признался после паузы маг.

— Найдите меня завтра. Мы обменяемся знаниями. — Улыбнулась я.

Две служанки споро собрали посуду, и поставили вторую перемену. Я снова посолила еду, и предложила управляющему немного соли. Тот, благодарно глянув, воспользовался предложением.

— Колез, вы оценили запасы? — Поинтересовалась я.

— Да, ваша светлость. — Он погрустнел, даже не дожевал еду, проглотил одним куском. — Все еще хуже, чем я думал и средств на покупки в замке нет. Запасов еды на такое количество едоков у нас на три месяца максимум, но грядет зима. Все поля стоят незасеянные — собирать урожай, по сути, неоткуда. Запасов древесины и фуража для лошадей у нас практически нет, зато кузни могут день и ночь работать, но простаивают — им нечем печи растапливать. — Скороговоркой проговорил управляющий. — И обращайтесь ко мне на «ты», ваша светлость, я тоже не благородного происхождения.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: