Вход/Регистрация
Контракт. Брак не предлагать
вернуться

Каблукова Екатерина

Шрифт:

— Оба списка почти идетничны.

— Именно. Но я не думаю, что он — единственный, кто стоит за всем этим.

— Он пришел в Университет сразу после нового проректора, а тот как раз занимался строительством… — декан внимательно посмотрел на приятеля, тот кивнул:

— Полагаю, что они связаны. Без кого-то в ректорате очень трудно вывести деньги со счетов.

— Но как они их выводили? — Джейсон наморщил лоб, словно решал сложную задачу.

— Спроси у этих дельцов лично. А еще лучше — отнеси эти списки ректору Мак-Кинтошу, пусть почитает, — Кьер выпрямился.

— А почему ты сам не сделаешь этого?

— Потому что мне необходимо уехать.

— Но… — декан с недоумением посмотрел на него, — А как же лекции?

— Придумай что-нибудь, — адвокат с насмешкой посмотрел на однокурсника, — В конце концов, выдай студентам раскраски…

Ему доставило удовольствие наблюдать, как Джейсон вновь краснеет.

— Ладно, — вздохнул Кьерстен, — Я выполнил свою часть сделки. Теперь вам осталось прижать эту банду. Надеюсь, вы справитесь и без меня.

— Между прочим, я — декан юридического факультета, — оскорбился Джон.

— Это меня беспокоит больше всего!

— Почему?

— Ты слишком погряз в теории и оторван от жизни! — серьезно произнес Кьер и вышел, не дожидаясь ответа. Джейсон дернулся за ним следом. Фломастеры посыпались на пол. Ругнувшись, декан принялся собирать их.

Глава 27

Флетчер Уайт оказался невысоким серокожим мужчиной с темными, почти черными глазами и желтоватыми волосами. Дешевые джинсы и куртка дополняли образ работяги, который всю жизнь честно трудился на благо остальных. Он сидел в конференц-зале и нервно посматривал на стеклянную стену, отделявшую помещение от коридора. Серена находилась рядом и недовольно смотрела на часы. Ровно в одиннадцать, как и было назначено, Кьер вошел в зал:

— Доброе утро, — поздоровался он и кивнул партнеру, — Серена.

— Кьер… — в голосе слышалось недовольство, вызвавшее лишь улыбку.

— Доброе утро, сэр, — пилот тем временем встал и привычно одернул куртку.

— Спасибо, что согласились приехать, — Кьерстен протянул руку. — Думаю, нет нужды говорить, кто я?

— Кьерстен Сонг, полагаю? — рукопожатие пилота было приятно крепким.

— Верно, — Кьер сел и, подождав, пока его клиент займет свое место, продолжил, — в зале работает камера, которая записывает наш разговор. Не возражаете?

— Нет.

— Хорошо. Тогда начнем. Расскажите, пожалуйста, о своей работе у Расмуса О’Доннала.

Пилот начал говорить. Сначала скованно, потом более свободно, он рассказывал о том, как к нему относился Расмус. Кьер слушал, не перебивая, лишь помечал что-то у себя на планшете. История была достаточно неприглядной.

— Скажите, мистер Уайт, — начал адвокат, когда пилот закончил свой рассказ, — какие замечания во время полетов делал на ваш наниматель?

Пилот наморщил лоб, потом развел руками.

— По правде, я и не помню. На самом деле мистер О’Доннал старался избегать меня. Вы же знаете, он не любит цветных.

— Я не знаю, — Кьер намеренно выделил слово «я». Пилот растерянно посмотрел на Серену.

— Кьер… — начала она, собираясь прийти на помощь клиенту.

— Серена?

— Мне кажется, ты должен быть на стороне клиента.

— Я на его стороне, но суд не будет на его стороне. И ты сама прекрасно знаешь, какой первый вопрос последует от адвокатов ответчика. Нам даже не надо гадать, кто будет выступать от О’Донналов, а она жаждет нашей крови! — он вновь обернулся к пилоту, — Так что, мистер Уайт, думаю, пришла пора рассказать нам обо всех придирках и замечаниях, которые вы получали на службе. И не только у О’Донналов.

— Кьер, ты перегибаешь палку! — запротестовала Серена.

— Отнюдь. И я не хочу выглядеть глупо в глазах судьи лишь потому, что мой клиент забыл упомянуть, что десять лет назад ему сделали замечания по поводу не начищенных до блеска ботинок!

Женщина раздраженно махнула рукой:

— Поступай, как знаешь!

— Спасибо, — очень вежливо поблагодарил Кьер.

— Мои ботинки всегда начищены до блеска, сэр! — обиженно заметил пилот.

— Рад это слышать.

Они проговорили в общей сложности час, после чего Флетчер Уайт ушел. Едва дождавшись этого момента, Серена повернулась к своему партнёру:

— Может, расскажешь, какая муха тебя укусила?

— Это — стандартная процедура, Серена. Ты это знаешь, — Кьер просмотрел свои записи. — Мне нужно было знать, что он не врет.

— Он не врет.

— Теперь я это вижу.

— А мне ты не веришь?

— Уже нет, — он посмотрел на женщину, стоявшую перед ним.

Дорогой костюм, сложного кроя блузка с воланами у горла, высокие каблуки, Серена Гластонберри олицетворяла собой успех во всех его проявлениях. Почти во всех. Это он видел по ее глазам. 17f8d44

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: