Вход/Регистрация
Искупление
вернуться

Романова Анастасия Александровна

Шрифт:

Я всхлипнула и сама не заметила, как попала в крепкие объятия и выронила нож, с глухим стуком приземлившийся на пол.

— Тише-тише.

Дэрил прижал мою голову к своей груди и опустил подбородок на вздыбленные волосы. Я почувствовала, как его тело ощутимо содрогнулось, но хватка не ослабла. И мы просто замерли на месте, охваченные глубокой, непередаваемой тоской. Слова стали излишни. Мы чувствовали друг друга в тишине и отчётливо понимали — жизнь больше никогда не станет прежней. Сколько бы человек ни спаслось, к прошлому возврата нет. Они покинули нас. Самые близкие и незаменимые ушли из этого несправедливого мира, где хозяйничали мертвецы, а люди лишь отчаянно боролись за выживание.

— Ты не должна смотреть, — хрипло заговорил Дэрил, и я уткнулась лицом в его рубашку, отрицательно замотав головой. — Не нужно, Шейлин. Я сделаю всё сам.

— Не могу, — сбивчиво зашептала я, — нечем дышать.

— Тебе лучше выйти на улицу, — более уверенно, но по-прежнему мягко предложил мужчина, легонько погладив по спине. — Ну же, иди к родным.

— Я тоже потеряла брата, — невольно вырвалось из горла, — не заставляй вновь оставаться в стороне…

— Мне нужно побыть наедине с Мэрлом, прежде чем он обратится.

Дэрил отстранился, и только в ту самую минуту, оторвав заплаканное лицо от вздымавшейся груди, я подняла глаза и почувствовала, будто сердце забилось в самый дальний угол грудной клетки. Мужчина плакал. Он стоял совсем близко, сгорбленный, с поникшей головой и лицом, едва прикрытым спутанными волосами, а по бескровным щекам медленно стекали слёзы.

— Пожалуйста, — тихо попросил Дэрил, и я не смогла ни слова вымолвить в ответ, — подожди с остальными. — Он тяжело выдохнул, а затем, подняв нож, стер слезы тыльной стороной ладони. — Сделай это для меня.

Я подчинилась молча, не произнося ни звука. В последний раз посмотрела на обездвиженного Мэрла, принявшего смерть, как неотвратимый результат всех его земных злодеяний, а потом, с тяжёлым сердцем приблизилась к выходу и покинула хижину.

— Шейлин! — Навстречу сразу же выскользнул Рик. Он поспешил обнять и хоть как-нибудь утешить, но я лишь выставила руку и отрицательно покачала головой. — Он умер?

— Да.

Я отвернулась, сразу. И даже не стала дожидаться очередных расспросов. Частичка сердца, уже в третий раз за несколько недель, откололась и навсегда осталась в той самой хижине, как напоминание о потерянном времени. А ведь мы даже и не были толком знакомы или близки. Просто, в один момент, обнаружили нечто важное и незаменимое. Желание и обстоятельства вынудили познать друг друга, проникнуться симпатиями. Ну а я умудрилась испытать и нечто большее, однако поняла это слишком поздно, всего несколько минут назад. Но от этого боль лишь усилилась, стала более отчётливой и яркой. Я буквально могла соприкоснуться с ней, слиться в единое целое. И до сих пор, по неведомым причинам, сдерживала эмоции под контролем, позволив лишь минутную слабость в обществе Дэрила. А теперь он остался там, наедине со своими внутренними страхами и чувствами, и должен был покончить со всем этим — избавить брата от незавидной участи ходячего мертвеца.

— Мне очень жаль, — послышался грустный женский голос, и только потом я почувствовала, как хрупкие руки обхватили за плечи. — Мэрл и Кэрол, они вдвоём спасли нас всех.

Это была Мегги. Она не осталась в стороне, проявила сочувствие, хотя в одночасье и лишилась всех своих родных. И я, тронутая ее словами, кивнула в ответ, ощутив колкую дрожь, вновь охватившую тело.

В лесу было тихо. Никто не разговаривал, за исключением редких перешёптываний, доносившихся из-за спины. Нет, они не сочувствовали Мэрлу, потому что не знали другим, не бродили в его обществе и не делили кров, как я; не прожили долгие годы, не пускались во все тяжкие, как Дэрил. Однако, судя по всему, притихли, осознав, какое это, должно быть, горе для нас. И на том спасибо. Большего и не требовалось. Рик попытался поддержать, но я ощетинилась, не позволила приблизиться, опасаясь снова разрыдаться, а вот Мегги удалось достучаться, соприкоснуться с болью, которая рвала не только мою, но и её душу. Мы потеряли многих, пережили, казалось бы, непостижимые потрясения, и произошло это за ничтожно короткий срок! Я даже опомниться не успела, как история закончилась, так и не начавшись.

— Вот и всё, — дверь скрипнула, и на крыльце появился Дэрил.

Он провёл в доме не больше пяти минут, вышел взъерошенный и угрюмый, мрачнее тучи, но собранный, как никогда; ссутулился, опустил окровавленный нож и вытер о рваные штаны, не удосужившись даже посмотреть на друзей, которые заметно оживились вместе с его появлением. Дэрил скорбел, там, внутри, не напоказ, не так открыто, как всего несколько минут назад, под ветхой кровлей хижины. Он позволил эмоциям вырваться наружу, но всего лишь на мгновение, а потом, точно как и после смерти Бэт, замкнулся и замолчал, сделался каменным и отрешённым.

— Мы похороним его как положено, — пообещал Рик, провожая друга участливым взглядом, переполненным неподдельным сожалением.

— Да, — Дэрил, будто не до конца расслышав, растерянно кивнул, а затем отправился в самую пущу леса, обронив между делом: — Надо всё подготовить.

Я медленно обернулась, проследив за ним до самой опушки, в расстроенных чувствах, наконец, признав, кому больше всего досталось. Мы оба понесли потери, лишились не только братьев, но и верных спутников, друзей, — хоть Мэрл до последнего и отказывался признавать нашу связь, — и уже не тешились надеждой залечить кровоточившие раны.

Было слишком поздно.

***

Мы похоронили Мэрла неподалёку от ветхой хижины, прямо за невысокими кустарниками с размашистой листвой, уже изрядно пожелтевшей из-за продолжительной засушливой погоды. Земля была каменистой, с трудом поддавалась, но Дэрил без устали корпел, прибывал далеко от здешних мест, глубоко в своих мыслях; размахивал ржавой лопатой до тех пор, пока, удовлетворённый результатом, не отбросил инструмент подальше и не вылез из свежевырытой могилы. Он будто и не замечал моего присутствия.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: