Шрифт:
Следующее, что помню, бросаюсь на него и сбиваю с ног. И вот Эдвард лежит спиной на полу, а я сижу прямо у него на животе.
О мой Бог. Что я сделала? Что со мной не так?
На мгновение мы оба замерзаем. Эдвард смотрит на меня, и ни с чем не спутаешь изумление в его глазах.
— Я… Прошу прощения, — запинаюсь я, и пытаюсь встать с него, но моя пятка впивается в его лодыжку, и он испускает вздох боли. — Мне так жаль, — повторяю я, чувствуя полное унижение. Мне казалось, у меня получилось преодолеть свою неуклюжесть, но когда дело касается его, похоже, больше не могу вести себя спокойно и непринужденно. Прошло всего ничего времени, а он уже обескуражен бардаком у меня в голове.
Кто-то кашляет. Смотрю вверх и вижу молодого человека с зелеными глазами и каштановыми волосами. Это Лиам, сын мэра Энрилта. Кроме того, несколько завсегдатаев библиотеки бросают на нас недовольные взгляды. Даже в современном мире, лежа на полу с Эдвардом в клубочке конечностей, в общественном месте, таком как это, не разрешается. Не говоря уже об Ателия, которая имеет достаточно правил, чтобы заполнить энциклопедию.
Пытаюсь встать, моё лицо горит. Однако Эдвард остается спокойным. Он кладет руку мне на спину и помогает встать, как будто это нормально для нас, чтобы участвовать в этой позиции на публике.
— Вы хотели меня видеть?
Лиам кивает, но не отрывает глаз от скульптуры.
— Я мог бы вернуться в другой раз, поскольку, очевидно, что ты занят.
— Нет, нет, мы совсем не заняты, — говорю я быстро.
Это трусость знаю, но на данный момент все, что хочу сделать, это как можно быстрее уйти.
Улыбаюсь и поворачиваюсь, чтобы уйти, но врезаюсь в библиотекаря, выбив несколько книг из его рук. О Боже. Кэт — недотепа снова в полном составе.
Стараюсь избегать Эдварда как можно дольше. Возможно, чувствуя мой дискомфорт, он не спрашивает о моем странном поведении, но время от времени замечаю его пристально смотрящим на меня, серьезный взгляд в его глазах. Не знаю, что овладело мной в тот момент — повалить Эдварда и оседлать его тело, как будто была голодным зверем. Это как-то связано с гоблинами? Они провели какое-то странное заклинание соблазнения? Возможно, именно поэтому Крю сказал мне, что я должна вернуться в свой мир. Последнее, что мне нужно, это наброситься на Эдварда и разорвать на нем рубашку при всем честном народе.
Глава 14
Той ночью мне снился Джейсон.
Я находилась в великолепной дворцовой библиотеке, просматривая полки, в поисках последнего тома популярной серии манги. Хотелось бы, чтобы умела читать по-японски. Ненавижу долго ждать, пока перевод будет выпущен в США.
— Кэт? Это то, что ты ищешь?
Эдвард стоит позади меня, а в его руках — новая глянцевая мягкая обложка. Я визжу и спешу к нему так быстро, что налетаю на него. Оказываюсь на животе и прижимаю книгу к груди.
— Как ты догадался?
— Я взял на себя смелость заказать книги у твоих любимых авторов, — усмехается он. — Кстати, это специальное ограниченное издание, с автографом автора на первой странице.
— Не стоило, — возражаю я. — Тебе не стоит беспокоиться о том, чтобы манга была доставлена прямо из Японии, не говоря уже о специальном издании!
— Мне хотелось этого, — он приобнимает меня за талию. — Ты оставила свою семью и свой мир, чтобы быть моей женой. Это меньшее, что я могу сделать для тебя.
Преодолевая эмоции, опускаю голову. Прежде чем мои губы касаются его, кашель прерывает тишину.
Поднимаю голову и вижу Лиама… Нет, это Джейсон! Мой парень смотрит на нас, совершенно потрясенно.
— Джейсон? — я отрываюсь от Эдварда, мое лицо горит.
— Я вернусь в другой раз, — говорит Джейсон, с болью в глазах. — Так как ты явно занята.
— Нет, Джейсон, подожди! Мне очень жаль. Меня силой притащили в Ателию…
Он уходит.
Я резко вскакиваю в постели, мой лоб в холодном поту. В комнате все еще темно. Едва могу разглядеть полог, нависающий над моей кроватью, и отражение стеклянных часов на каминной полке. Какой кошмар.
И снова Джейсон появляется у меня в голове. Копаюсь в глубине души, вспоминая его объятия и поцелуи. Я скучаю по нему.
Действительно ли? Шепчет тихий голос в моей голове. Вспоминала ли ты о Джейсоне, в библиотеке сидя верхом на принце?
Разочарованно вздыхаю и опускаюсь на подушку. Всю свою жизнь я возмущалась папой за то, что он оставил маму ради другой женщины. Нет ничего, что ненавижу больше, чем предательство. Конечно, нет ничего плохого в том, чтобы разорвать старые отношения и двигаться дальше, но в моем случае Джейсон не сделал ничего плохого. Он не обманывал, не поднимал на меня руку, и я не стала любить его меньше. Если бы не Эдвард, даже не подумала бы расстаться со своим парнем. И я даже не знаю Эдварда. Не знаю, когда его день рождения, какая любимая еда или любимое увлечение. Он привлекает меня, только потому, что чертовски красив и его прикосновения заставляют мое сердце трепетать. Но это слишком поверхностно. Мне нужно нечто более весомое для серьезных отношений.
Я должна удвоить свои усилия по возвращению в современный мир.
Есть одно преимущество быть принцессой Ателии, что я, как правило, считаю раздражающим, или даже ущербным. Под предлогом, что мне нужен отдых и покой, чтобы подготовиться к рождению детей, Эдвард известил всех о том, что принцесса не будет посещать какие-либо события, кроме действительно важных. Я могу сказать «нет» всем этим светским вечерам, мне не нужно разрезать ленты или раздавать призы. Это означает, что у меня появилось много времени, чтобы подумать о том, как выбраться из Ателии.