Вход/Регистрация
Гарри Диксон. Дорога Богов
вернуться

Рэй Жан

Шрифт:

Гарри Диксон и господин Эрл бросились на улицу. Тут же послышался двойной удивленный вопль.

Они вернулись в таверну, неся на руках двух девушек, усыпленных сильным наркотиком.

— Мисс Фейнс!.. Мисс Марбери!.. — воскликнул один из присутствующих, в котором, несмотря на неплохой грим, мы узнаем мистера Гудфельда из Скотленд-Ярда.

— К одежде приколоты записки! — воскликнул кто-то.

«С поздравлениями от Крик-Крока», — прочел Гудфельд.

Побледневший мистер Эрл повернулся к Гарри Диксону.

— Мисс Лондон? — прошептал он.

— Терпение, — ответил сыщик со странной улыбкой. — Полагаю, мистер Крик-Крок подписал свой подвиг с определенной ясностью, слишком большой ясностью для этого персонажа. Пусть эти прекрасные женщины спят. Думаю, они ничего не расскажут, когда проснутся.

— Неужели, это правда! — воскликнул мистер Эрл.

— Закончите неоконченную фразу, сэр…

— Всего несколько слов. Крик-Крок кажется мне, скорее, тем, кто восстанавливает справедливость, а не бандитом.

— Хорошее заключение, господин Эрл. И мы скоро узнаем развязку. Но послушайте то, что я вам скажу: если Педро Суарес войдет сюда, иными словами, появится живым, мы тут же арестуем его, поскольку у нас в руках будет Крик-Крок.

— Значит, Суарес может появиться здесь не обязательно живым?! — воскликнул мистер Эрл.

— Как пить дать… А, я слышу шум двигателя!

Мотор заглох, но автомобиль остановился не перед таверной, а на некотором расстоянии от нее. Гарри Диксон бросился к двери.

— За мной, господин Эрл. Вы тоже, Гудфельд. Девушки, просыпайтесь. Никто не придет. Сюда больше никто не придет.

В полусотне шагов от «Летучей рыбы» горели фары автомобиля, стоявшего у тротуара.

— Не доставайте револьвер, Гудфельд, — посоветовал Диксон на бегу. — Крик-Крок не посылает нам живых. Именно поэтому автомобиль стоит на отдалении.

Гудфельд дрожащей рукой распахнул дверцу автомобиля, откуда вывались тело.

— Суарес! — воскликнул полицейский. — Его убили сзади, пустив пулю в затылок.

— Никогда не видел столь превосходного грима, — спокойно сообщил Гарри Диксон.

Гудфельд не сдержал крика.

Были сорваны накладные усы и плотно прилегающая к лицу маска загорелого человека. Все увидели истинное бледное лицо человека.

— Гром и молния!.. Это же Периклес Холдон!

— Главарь банды торговцев живым товаром, которая годами наводила ужас на Лондон, — разъяснил Диксон, презрительно отвернувшись от трупа так называемого драматурга.

Крик-Крок уезжает…

Гарри Диксон и мистер Эрл уселись в автомобиль, а один из агентов Скотленд-Ярда занял место за рулем.

— Куда едем, господин Диксон? — осведомился Эрл.

— На вокзал Виктория, — тут же ответил сыщик. — В три часа с небольшим утра отбывает скорый на Дувр, а там находится паром из Остенде. Далее путь на континент.

— Вы надеетесь встретить там Крик-Крока?

— Не только, — хитро усмехнулся Гарри Диксон.

— Интересно, что заставляет вас так думать.

— Дневники мисс Хермины Лэндон!

— Что вы хотите сказать? — Голос старика звучал глухо.

— Дело в том, что эти тетради — я неоднократно читал их — говорят об Италии. Полагаю, она страстно хочет увидеть эту страну. А туда едут через Дувр, Остенде, Люксембург, Базель…

— Вы действительно много знаете.

— В том, что касается этого дела, думаю, я знаю все…

— И вы хотите поделиться со мной?

— Сгораю от нетерпения, а поскольку я рассчитал, что полный рассказ будет длиться до нашего приезда на Чаринг-Кросс, то начну немедленно.

Периклес Холдон — я вам говорил, что у него греческие корни — ловкий мерзавец, для которого литература служит лишь прикрытием… На самом деле он руководил с большим или меньшим успехом возмутительной бандой торговцев живым товаром, но ни один член банды не знал его лично. Но он предчувствовал, что однажды удача изменит ему, и решил сменить фасад.

Идея, честное слово, великолепная. Надо создать некоего криминального типа — и потенциально возникает Крик-Крок.

И виртуально будет существовать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: