Шрифт:
с первых лет жизни, так это темперамент. Безудержные, вплоть до колонии для
несовершеннолетних… или экзорцизма.
— Иди, я позабочусь об этом. Потяни немного время, мы сможем это сделать! — заверяет
меня Джимми.
Забрав папку с документами, я бегу в зал заседаний, вознося молитву, чтобы у моего брата всё
получилось.
Стараясь никого не побеспокоить, я прохожу к своему месту. Но как только сажусь, сразу
ощущаю, как меня приковывает суровый взгляд отца. Команда не обратила внимания на моё
опоздание, но он – да.
— Успокойся, встреча началась только минуту назад. Где Джимми? — спрашивает меня
Тиффани, ассистент моего отца и одна из моих лучших подруг.
— Проблема с файлом, — шепчу ей на ухо.
Тиффани смотрит на меня в шоке, затем переводит взгляд на подрядчика, который сидит
рядом с отцом и представителем мэрии.
Да, мы в дерьме.
— Мел, твоя очередь, — говорит отец.
Я поднимаюсь со стула и думаю о том, какое изобрести оправдание. Должно выглядеть
правдоподобно и на что будет невозможно возразить.
— Всем добрый день, извините за опоздание. Маленькая чрезвычайная ситуация в школе у
моего сына Джека, — всех приветствует и объясняет мой брат, неожиданно появляясь в зале
заседаний.
Слава Богу! Как раз вовремя.
Джимми приблизился и незаметно отдал мне флэшку, которую я проклинала несколько минут
тому назад.
Зажимаю её в ладони и включаю компьютер.
У Джимми получилось решить проблему? Надеюсь что да. Отец неодобрительно на нас
смотрит, он догадался, что мы в очередной раз что-то натворили.
Вставляю флэшку в слот USB и молюсь, потому что ничего другого мне не остаётся.
Пока на экране монитора вращается кружок подключения, в попытке отвлечься я смотрю в
окно. Наступил первый день декабря и на улице идёт снег. Через несколько часов, как раз к
обеденному перерыву, Кливленд покроется снегом.
Как только начинает звучать фоновая музыка презентации, у меня едва получается сдержать
свою радость. Джимми мне подмигивает, располагаясь на своём месте.
Пытаясь укротить свой ново приобретённый энтузиазм, я делаю глубокий вдох и представляю
проект. Торговый центр, который мы собираемся построить, является экологически чистым и
оснащён солнечными батареями. Этот факт, кажется, заинтересовал как подрядчика, так и
представителя мэрии.
Через несколько минут после окончания презентации, мы с командой поднимаемся и
покидаем зал заседаний.
Мы все находимся в напряжении, но уже либо пан – либо пропал.
Теперь всё в руках моего отца… с кем мы – дети, должны будем встретиться в конце дня. В
том, что он накричит, даже не сомневаюсь. Мне интересно только на кого из нас двоих, выпустит
свой гнев Финн Николсон.
Ответ на мой вопрос не заставляет себя долго ждать. В самом деле, в пять вечера, Джимми
входит в мой кабинет с улыбкой на лице.
— Он побил свой рекорд, восемнадцать минут ругани, — докладывает брат, приближаясь к
моему столу.
— О Боже!
— Он понял, что история с Джеком была прикрытием, но я не открыл ему причину. Отец
разозлился как в тот раз, когда мы сломали телевизионный кабель перед финалом Суперкубка!
— Мне тоже достанется? — спрашиваю взволнованная.
— Не думаю. Теперь он в хорошем настроении, что означает только одно… мы выиграли
тендер!
—Мы сделали это! Да! — выкрикиваю, обнимая брата. — Боже мой, Джимми, тебе полагается
памятник!
— Спокойно сестрёнка. Ты вернёшь долг… скоро, очень скоро! — шутит Джимми, подмигивая.
Проект завершён первого декабря, что означает только одно – преждевременные выходные.
С нетерпением их жду!
* * *
Через два дня после встречи и официального подтверждения выигрыша тендера, я смотрю в
потолок и ругаюсь. Сейчас семь часов утра, суббота. Можете мне сказать что, чёрт возьми, мои
новые соседи в это время должны ремонтировать? Какой мастер приходит на рассвете?
Неохотно встаю с кровати и накидываю шерстяной халат. В квартире тепло, но я мёрзну.
Пережитый стресс вызвал у меня жар? Во всём виноваты соседи! Без них я бы лучше работала
и спала в последние несколько недель!