Шрифт:
Бежали мы, как мне показалось, не слишком долго. Но за это время запас кислорода в лёгких закончился, и нам поневоле пришлось дышать сквозь мокрые тряпки.
Сначала это помогало нам, но уже через пару минут влажные тряпки стали пропитываться дымом. За спиной я чувствовал неотвратимое приближение чего-то ужасного. Поневоле обернувшись, я заметил в дыму скользившие за нами белые тени, с каждым шагом приближающиеся к нам всё ближе и ближе. Это были огромные северные волки, известные своей свирепостью и кровожадностью. С самого детства я боялся их, прочитав роман Джека Лондона «Белый клык». Где норги смогли раздобыть этих свирепых хищников, оставалось только гадать. Быть может, их привезли с далёкого Севера и выпустили тут за нами.
И тут я чуть не упал, споткнувшись о тело Дори, лежащего на полу. Заветная тряпка лежала рядом с ним.
— Клоуны! Клоуны! — как безумный повторял он, стараясь подняться на ноги.
Я, на ходу, подхватил гнома под руку и потащил дальше, прочь от этого странного и в то же время страшного места.
Спасло нас только то, что долго бежать нам не пришлось. Вместе с клубами белого дыма мы вывалились на небольшую каменную площадку, мимо которой с рёвом проносила свои воды подземная река.
Каменного потолка в пещере не было видно. Но то, что он был можно было понять из-за падающего сверху потока воды, который пополнял собой подземную реку.
Из всей группы мы были последними. Никто за нами из клубов дыма не появлялся. Ни волки, ни клоуны. Это дым оживлял наши потаённые страхи и заставлял бежать от них до изнеможения.
— Дори, я не знал, что ты боишься клоунов. — Сказал я совершенно разбитому гному, сидевшему без сил на большом валуне.
— В детстве, папа возил нас на ярмарку. — Поведал мне Дори. — Вот там меня и напугал клоун, в которого переоделся один бирмадский разбойник, скрывавшийся от властей и путешествующий вместе с цирком. Правда, после того, как с ним пообщался отец, он уже не мог пугать малышей, но страх перед клоунами с тех пор застрял в моей голове.
Оказывается и остальные члены нашего отряда прошли через свои ожившие страхи и кошмары. За Хельгой гналась огромная стая белых ворон, которая хотела выклевать ей глаза. Хелик спасался от толпы оживших мертвецов, которые с неотвратимостью преследовали его, а Орин, ну а Орин видел за собой троллей, желавших полакомиться его плотью.
— Так, — сказал я, когда все отдохнули, — назад нам нельзя. Возвращаться обратно в ущелье Кошмаров, до сих пор заполненное галлюциногенным дымом мы не можем — это равносильно самоубийству. Остаётся только продолжить дальше наш путь.
— И как мы это сделаем? — спросил Хелик. — Сухопутного пути дальше нет, а река неизвестно куда может нас унести.
— Помните, что она называется у норгов рекой Ужаса. Только самые храбрые и достойные преодолеют её. — Поддержал его Орин.
— Или самые умные. — Поправил я Орина. — Здесь нет лодки и плота, но по реке, то и дело проплывают бревна доставляемые потоком из канализации. Из них нужно связать плот. Поодиночке мы не сплавимся по реке.
Сказано-сделано.
За два часа мы в общей сложности наловили в реке одиннадцать подходящих по размерам бревен, из которых связали неплохой плот. Завязывать узлы на верёвке вызвался Орин, который был спец в этом деле.
Наконец всё было готово — плот спущен на воду, команда размещена на борту, осталось только разбить бутылку с шампанским о борт и пуститься в плаванье. Но как раз шампанского у нас не было.
Всё было хорошо, но меня тревожила одна мысль. Почему подземная река носила название реки Ужаса? Только из-за того, что течение у неё было бурным? Как сказал бы Константин Сергеевич Станиславский: «Не верю!» Было же что-то в этой реке такое, из-за чего она и получила такое название.
— Будьте готовы. — Предупредил я своих друзей. — В этой реке есть что-то, что оправдывает её название. Возможно это какой-то живущий в ней водяной монстр, а может быть и само её течение.
— Не боись командир, мы будем готовы. — Отозвался за всех Хелик.
Дори и Орин, оттолкнули плот от берега и приготовленными загодя жердями направили его на середину стремнины.
Река подхватила наше утлое судёнышко как лёгкое пёрышко и понесла его во мрак подземелья.
А дальше начался слалом. Плот бросало из стороны в сторону, и только благодаря нашим совместным усилиям мы благополучно преодолевали все препятствия встречавшиеся на нашем пути. Река то раздавалась вширь, то сужалась настолько, что плот едва не задевал стенки пещеры своими боками.
Но такая безумная гонка продолжалась не слишком долго.
Стремнина вынесла нас в такое место, где река раздавалась широко, превращаясь в небольшое озеро. Уровень воды постепенно понижался, и излишки её стекали в глубокую пропасть в скалах. А вдоль стены, я заметил, постепенно повышаясь, шёл уступ, который выходил к большой расщелине, через которую было видно ночное звёздное небо. Там была свобода!
Течением нас вынесло на самую середину реки. Пока мы справлялись с течением, медленно дрейфуя к берегу. Мимо нас проплывал всеразличный городской мусор.