Шрифт:
Оливер вышел из лифта на двадцать третьем этаже. После продолжительной беседы с агентом А он чувствовал себя немного утомленным — может, это оттого, что за последние месяцы ему приходилось общаться лишь с парой друзей. Спуск на лифте прошел незаметно — Оливер даже не заметил, как успел оказаться на своем уровне. В голове у него крутились последние слова агента А: «Лидер верит в вас, Оливер Бэймор. Не подведите его. Он вправду верит». Он пытался отбросить их, думать о другом, убеждал себя в том, что Дрейк Халиферу нельзя доверять: но сознание подсказывало ему, что подозрение у него появилось лишь потому, что Лидер — человек странный и необычный. И немногие люди дружелюбно относятся ко всему странному и необычному.
От фактов, которые он услышал сегодня, у него кружилась голова. Он многое узнал об истории Башни, о ее устройстве. До этого дня он не мог и подумать, что в Башне находится огромнейший музей и зоопарк, что Дрейк Халифер очень редко использует Горизонтную Пушку. В задумчивости он побрел по коридору, который, как он помнит, ведет в сторону комнат его и Эрика. «Триста двадцать три, — считал он пронумерованные комнаты в левой части коридора. — Триста двадцать пять… Вот и моя». Найдя триста двадцать пятую комнату, он вынул из кармана блестящий металлический ключ, на котором были выпуклые цифры номера. Вставил его в скважину и три раза повернул: щелкнул замок, и дверь отворилась внутрь. За ней оказалась просто обставленная комната без окон, которая уже была Оливеру знакомой. Шагнув через порог, он взялся за ручку, собираясь закрыть дверь.
— Оливер, здравствуй, — раздался знакомый голос из-за спины. — А я искал тебя.
— Привет, Эрик, — обернулся тот. — Скорбишь по Майклу? — спросил Оливер, увидев лицо друга.
— Ага. Как будто ты не скорбишь, — ответил Эрик. — Он ведь был незаменимым членом нашей команды. И нашим другом.
— Ты прав. Без него мы уже не те, что прежде. Но у нас теперь новая жизнь. Мы больше не вынуждены выживать и прятаться. Мы можем работать на благо человечества.
— Признайся, ведь ты не веришь тому, что сейчас сказал, — произнес Эрик. — Ты бы не стал идти за тем, кто убил твоего друга. Да я и не знаю, как могу работать сейчас.
— Я был на верхнем этаже, там, где вчера Лидер нас встретил. Со мной говорил его помощник. Заходи в комнату, Эрик. Мне надо многое тебе рассказать о том, где мы оказались.
Глава 12. Возвращение
Легкомоторный самолет уже несколько часов летел на восток. Райли не мог видеть, что находится прямо под ними, но та часть земли, что не была скрыта от него корпусом самолета, была покрыта величественными горами. В абсолютной тишине тарахтел мотор, и от этого Райли становилось немного не по себе: казалось, что он один летит в безжизненном самолете. Он припомнил миф, который ему рассказывали еще в раннем детстве. Закрыл глаза и погрузился в воображение.
Тарахтение мотора превращается в гул реактивных двигателей. Райли сидит на кресле у иллюминатора большого пассажирского самолета. Внизу, буквально под самолетом, пролетают темные грозовые облака; время от времени сверкают молнии. Самолет летит, слегка накренившись на левый бок, сопротивляясь сильному ветру. Солнце садится где-то сзади, и на облаках вырисовывается невероятный пейзаж, игра света и тени. Гудя двигателями, дюралюминовая птица мчится над облаками, улетая прочь от заката. Райли смотрит, как тучи медленно темнеют и причудливо меняют форму под действием ветра. Из салона самолета доносится гул голосов — некоторые обсуждают что-то со своим соседом, некоторые просто молчат, читая книгу или пытаясь заснуть. Райли окидывает взглядом салон самолета — точь в точь, как в тот раз, когда он однажды возвращался из путешествия.
Снаружи темнеет. Райли поворачивается к окну и старается посмотреть в сторону заката. Стекло иллюминатора сверкает и кажется таким тонким, что одно легкое нажатие приведет к разгерметизации. В небе светят солнечные лучи, словно свет от мощных прожекторов.
Но тут внезапно темнеет. Снаружи видно лишь темную дымку: самолет летит внутри тучи. Райли всего один раз в жизни попадал в тучу в самолете, и он тогда был еще мал; в тот раз от панического страха его удержал лишь отец, сидевший рядом. Но отца с ним больше нет. От этой мысли страх снова охватывает Райли, и тот успокаивает себя: стоит ему лишь открыть глаза, как этот воображаемый самолет, темно-синяя туча и слабые лучи солнца исчезнут. Но он пересиливает себя. Он хочет вспомнить миф до конца.
Самолет выныривает из тучи, оказываясь на теневой стороне. Солнечные лучи больше не освещают облака под самолетом, и лишь вдали, там, где кончается облачная стена, тучи еще подсвечены оранжевым светом. Но что-то изменилось и в самом самолете. Голоса больше не звучат, лишь тихо гудят двигатели. С наступившей тишиной кажется, что все в самолете замерли, не решаясь даже вдохнуть. Теперь самолет словно летит медленнее; пейзажи за окном стали темнее: видимо, солнце уже почти скрылось за горизонтом. Райли отворачивается от иллюминатора…
— Райли, — раздался голос.
Парень вздрогнул и открыл глаза. Мира смотрела на него, приподняв голову над креслом.
— Ты не спишь, — сказала она.
— Просто задумался, — ответил Райли. — Тут так скучно. Эта тишина сводит с ума.
— О чем ты думал сейчас? — тихо спросила Мира.
— Звук мотора напомнил мне один миф про самолет. Мне его рассказывали в детстве.
Райли отвел взгляд и подпер голову кулаком.
— Расскажешь мне?
Райли снова оказался в пассажирском самолете. За стеклом иллюминатора в облаках сверкает молния; в сумерках она вспыхивает гораздо ярче, чем все те молнии ранним вечером. А может быть, это была какая-то особенная молния?