Вход/Регистрация
Зло знает мое имя
вернуться

Элис Грин

Шрифт:

От нее всегда исходило необъяснимое тепло. Силестина заменила мне подругу, служанку, сестру и стражу. Быть без нее — значит быть почти без рук.

— Я обещаю, что все будет хорошо.

Девушка прижала меня к себе, и поцеловав в щеку, вдруг резко отпустила.

— Все, иди. Иначе команда может что-то заметить.

Я еле успела заметить мокрую дорожку на ее щеке.

Место, где ее губы коснулись моей щеки, приятно покалывало до сих пор.

В мою голову вдруг заползла странная мысль, но я сразу отбросила ее подальше, и решила обмозговать ее позднее.

Надо вернуться к Делии, матери нашего странного плана.

— Так ты предлагаешь добраться по земле до Западных рубежей, а там найти судно?

Девушка кивнула, вглядываясь в стволы елей.

Я тоже допускала такой план.

— Так мы будем незаметнее, и будет возможность остановиться в гостевом доме, чтобы поспать, ой, что это, Эльза…

Последние слова оборвались, и она отступила назад.

Что-то впереди нас ломало ветки, и подминало под себя снег.

Закрыв собой принцессу, я попыталась нащупать в кармане кинжал, который дала мне Лести.

Девочка вцепилась в меня мертвой хваткой, и затряслась, как лист на ветру.

Почему так постоянно? Я что, проклята?

Правда то, что пыталось нас съесть, мой кинжал бы даже не ранил. Существо огромного размера.

Мы отступали дальше и дальше, я пыталась подгадать, когда и куда нам бежать. Если это было возможно.

— Э-э-эльза, — скулила Делия, проваливаясь в снег.

Тень зверя опустилась на нас.

Огромная бурая медведица нависла над нами, скаля пасть. Слюна падала прямо к моим сапогам.

Вдох облегчения застыл в горле.

Кинжал я сразу убрала подальше.

Шутница моя.

— Привет, Тами, — сделала я шаг вперед, — Ты же знаешь, что я костлявая, подавишься еще.

Медведица встала на две задние лапы, а Делия за спиной громко всхлипнула.

Но затем животное плюхнулось на мягкий зад, и, махнув лапой в мою сторону, дала знак подойти ближе.

— Все хорошо, это наш друг, — сняла я с себя закоченевшие руки принцессы, и быстрым шагом отправилась прямо в объятия медведицы.

Теплый язык, как терка, прошелся по моей щеке, оставляя там мокрый след.

— Я тоже скучала.

Обернувшись на сестру мужа, я увидела, как бледность постепенно сходит с ее лица, и она начинает снова дышать ровно.

— Кто это? — выдохнула она, с трудом подняв руку, чтобы снять шапку.

— Это, — я погладила бурый живот, — тот, кто отвезет нас на Медвежьи острова. Ты ведь тоже оттуда, Тами? Поэтому мы с тобой понимаем друг друга?

Она почти по-человечески кивнула.

И тут, что-то нагло толкнуло меня в бедро.

Рядом со мной, так же, на пушистую попу, опустился медвежонок. А рядом с ним пристроился второй, как две капли воды похожий на свою маму.

Глава 21. Встреча полюсов

На удивление, погода благоволила нам. В это время года Север всегда заносит вьюгами и буранами, но пока мы добирались до нашей первой остановки, ни одно снежинка не упала с неба.

Зато образовалась другая проблема.

Делия, чьи ресницы уже покрывал иней, начала чихать, а затем и кашлять.

— У тебя синие губы, — смотря на девочку, сидящую верхом на медведице, сказала я, — нам нужно согреться и развести костер. А еще лучше, найти гостиницу.

— Н-нет, — наотрез отказалась она, стуча зубами и крутя головой, — Т-ты сказала, что нам надо добраться до Руд, где мы и остановимся. Еще целые с-сутки ехать.

Ох уже это королевское упрямство!

В такие минуты я жалела, что только мне достался дар ходить босиком по снегу без вреда для здоровья.

Чтобы хоть как-то облегчит ее путь, я решила идти пешком, а Делия и медвежата ехали верхом на Тами, которая тоже уставала везти на себе груз. От рассвета до заката мы шли, а ночью делали привал, разводили костер и отдыхали, съедая запасы еды, которые подходили к концу. Разрабатывая наш путь, я не приняла в расчет, что Делия — это двенадцатилетняя принцесса, которая вряд ли когда-нибудь путешествовала в таких условиях, да и еще без каких-либо благ. Да, мне тоже было тяжело, но единственное, что меня беспокоило — это голод и усталость.

— Ты заболеешь, — уже совсем отчаялась я донести до нее хоть что-то, — тут недалеко есть городишко, уж там-то есть постоялый двор.

Она хотела мне что-то ответить, но только покачала головой. Однако я свою заловку я убивать не собиралась. Поэтому шепнула Тами на ушко, что мы меняем курс.

Через пару часов среди деревьев послышались первые человеческие голоса, и стоило нам выйти из леса, как перед нами оказался небольшой город с маленьким рынком, церквушкой и, судя по длинному трехэтажному зданию, с гостиницей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: