Шрифт:
– Да, ваше высокопреосвященство, я могу объяснить. Но сначала, я хотел бы задать вам один простой вопрос, – и герцог слегка поклонился. Мэтр Доне кивнул головой, давая понять, что готов слушать.
– А скажите-ка мне, любезный мэтр Доне, кто сейчас находится в замке достопочтенного лорда Грегари?
– Вы шутите, герцог? – священник привстал в кресле, – мало того, что этот сумасшедший сэр Джо Грегари заморочил мне голову своей строптивой племянницей, так ещё и вы, ваша светлость, будете меня просить заключить эту несчастную в монастырь? – архиепископ начинал злиться.
– Нет, ну что вы, ваше высокопреосвященство. Я просто желаю знать, кто сейчас там живёт. Вот и всё. – Герцог улыбнулся очаровательной улыбкой, но старый священник знал, что такая улыбка означала грозу, бурю, шторм и всё одновременно.
– Насколько я знаю, сейчас там никого нет. Все мужчины ушли в поход вместе с королём ещё пять лет назад. Но в замке осталась дочь лорда Грегари, Габриэлла-Клод Грегари.
– Кто она, замужем? – Быстро проговорил герцог, перебивая священника. Тот поморщился, но ответил.
– Кто она, я не знаю. Но знаю точно, что она не замужем, старая дева. И лет ей уже около тридцати.
– И вы утверждаете, что незнакомы с ней? – уже более спокойно спросил герцог.
– Я знаю о ней только понаслышке от её дяди, сэра Джо Грегари. А с ней лично я незнаком.
– Хорошо, – проговорил герцог, – значит познакомимся. – И уже обращаясь к сэру Уостеру, приказал. – Я хочу видеть леди Грегари на балу в это святое воскресенье. Отвезите ей приглашение, сэр Уостер, ведь до бала осталось всего три дня, а леди должна ещё приготовить себе платье.
Несчастный сэр Уостер от этих слов просто позеленел, у него онемел язык, и отнялись ноги. В его глазах застыл только один вопрос: «Почему я?» Мэтр Доне помнил о неудачной попытке рыцаря привезти племянницу сэра Грегари в Ноттингемское аббатство и ему искренне стало жаль беднягу. Он незаметно улыбнулся.
Герцог, наоборот, не знал о том, что сэр Уостер уже имел честь познакомиться с леди Габриэллой, поэтому он не заметил ничего странного в поведении своего вассала, а развернулся и вышел из комнаты, оставив мэтра Доне в недоумении. За ним вышел и его слуга Беркен. Архиепископу ничего не оставалось делать, как перевести взгляд на сэра Уостера.
– Что здесь произошло? – видя состояние рыцаря, он обратился к его слуге. – Дай ему вина из кувшина. Бедняга совсем дар речи потерял.
Рыжий Дик поднёс кубок с вином хозяину, тот не стесняясь присутствия духовного лица, залпом осушил его и издал стон, похожий на собачий лай. Ноги его подкосились, и рыцарь медленно погрузился в кресло, стоящее позади него. Неожиданно он опомнился и громко заорал на слугу.
– Беги скорее за слугой герцога. Пусть он напишет это чертово приглашение леди Фурии. И немедленно возвращайся! – Рыжий Дик тут же исчез за дверью, и только сейчас сэр Уостер понял, что упомянул чёрта в соборе, при священнике, да ещё сидя в его присутствии. Он вскочил с кресла как ужаленный целым пчелиным роем.
– Ради всего святого, ваше высокопреосвященство, простите мне мою вольность. Этот ужасный поступок я сделал не по злому умыслу. Прошу вас, простить меня.
Мэтр Доне улыбнулся.
– Я уже так стар, сэр Уостер, что порой начинаю не замечать плохих поступков своих прихожан, – и, помолчав, добавил, – или делаю вид, что не замечаю.
– Благодарю вас, – рыцарь поцеловал, протянутую руку священника. Его грех был прощён.
– Так, что же здесь всё-таки произошло? Может, вы мне объясните?
Рыцарь засомневался, стоит ли рассказывать архиепископу, что герцог начал подозревать его в заговоре или в измене. Ведь было непонятно, что именно хотел сказать герцог. Но предупредить старика об этих подозрениях, рыцарь счёл необходимым. Он подробно рассказал, кого видел его слуга в замке Грегари, и как к этому сообщению отнёсся герцог. Мэтр Доне, не перебивая, выслушал рыцаря и задумался. Если в его аббатстве был шпион, и уже кто-то знает о предстоящей поспешной коронации герцога, а также о поисках достоверных доказательств того, что король Ричард мёртв, то даже его собственное положение, а только это его сейчас интересовало, было под угрозой. Хотя, если хорошо подумать, то кого это удивит: короля нет уже пять лет, страна на гране войны, и кто-то должен занять его место, так почему этим человеком не может быть брат короля. Но что-то подсказывало старому лису, что неспроста герцог так забеспокоился о каком-то монахе, да ещё эта леди Габриэлла. При воспоминании о женщине священник достал из небольшого, потаенного кармана рясы маленькую свернутую записку, осторожно развернул её и прочитал. Герцогиня просила его о встрече. Только этого ему сейчас и не доставало: вытирать слёзы капризной леди! Его взгляд остановился на маленькой статуэтке Святой Девы Марии, стоящей на столе, и он мысленно попросил у неё защиты, затем обратился к рыцарю, который также был погружён в свои мысли, как и священник.
– Я прошу вас, сэр Уостер, сесть в это кресло, и на время забыть, что я являюсь архиепископом Святой церкви, и попрошу вас налить мне немного священного напитка.
Рыцарь наполнил золотой кубок, подал его священнику и с его позволения сел в предложенное кресло. Мэтр Доне пил маленькими глотками, смакуя каждую каплю янтарного французского вина. Он никак не приучился пить в этой стране эль, и вино ему специально привозили из Пуату. Наконец, согревшись, он проговорил.
– Напомните мне, сэр Уостер, кажется, ваши люди потеряли след неизвестного рыцаря в поместье леди Грегари?