Шрифт:
Основная часть французской армии, подходившая от Миранды и берегов Эбро, шла по большой дороге в Байонну. Эта дорога выходит прямо на равнину Витории через проход, по которому течет Садорра. Рейль подходил сбоку, через проходы Аррато. Вечером 19-го все три армии без происшествий воссоединились в котловине Витории.
Следовало безотлагательно принять решение. Невозможно было и предположить, что Веллингтон позволит неприятелю уйти в Пиренеи, не дав сражения, ибо если бы французы добрались до большой цепи, оперлись на ее высоты, засели в долинах, то стали бы неодолимы. Поэтому следовало ожидать сражения в ближайшее время. Если Клозель прибудет вовремя, у французской армии будет не менее 70 тысяч солдат, и даже еще больше, если успеет подойти генерал Фуа с одной из дивизий Португальской армии. Поэтому у нас были все шансы разбить англичан, которые хоть и формировали массу в 90 тысяч человек вместе с португальцами и испанцами, но собственно английских солдат в своих рядах насчитывали только 47–48 тысяч.
Однако могло статься, что Клозель присоединится не тотчас и придется ждать его день-другой. Поэтому следовало подготовиться к противостоянию до его прибытия, а для этого тщательно разведать участок и принять необходимые меры для его успешной обороны. Нужно было как можно лучше использовать особенности местности, чтобы компенсировать численное превосходство англичан, и принять меры если не вечером 19-го, то хотя бы утром 20-го: следовало предположить, что англичане, добравшиеся до Пиренеев одновременно с нами, не оставят нам много времени на устройство лагеря. Прямо вечером 19-го следовало избавиться от огромной колонны обозов, с ранеными, беженцами и снаряжением, состоявшей более чем из тысячи повозок (она стала бы чудовищной обузой во время сражения и верным бедствием в случае отступления). Отправив колонну обозов вечером и сопроводив ее только до обратного склона горы Салинас, где должен был уже находиться генерал Фуа, можно было успеть подтянуть обратно сопровождавшие ее войска. Избавившись от обозов, следовало хорошенько закрепиться на равнине Витории. Англичане, постоянно пытавшиеся обойти наш правый фланг, вероятно, продолжили бы свой маневр. Подходя от Мургуйи, они должны были дебушировать на равнину Витории через проходы Аррато, что привело бы их к берегам Садорры, огибающей ее подножие. Хотя это была небольшая речка, переход через нее можно было затруднить, перекрыв все мосты и прикрыв артиллерией броды: мы тащили за собой огромное множество пушек. Однако переход через реку требовалось не только затруднить, но и сделать почти невозможным, ибо неприятель, перейдя через Садорру, мог попасть в тылы и во фланг нашей армии, расположившейся в котловине Витории лицом к проходу, через который в нее попадают со стороны Миранды.
Этот проход под названием Пуэбла представлял собой второе препятствие для неприятеля, и нужно было хорошенько изучить участок, чтобы найти наилучшие средства для его обороны. Для этого имелась одна позиция, преимущества которой доказали последующие события. Она могла доставить средство перекрыть англичанам выход на равнину. Несколько отступив вглубь котловины, вы обнаруживаете там холм Суасо, с которого очень удобно обстреливать неприятеля, дебуширующего из ущелья или спускающегося с высот Сьерра-де-Андиа, а затем оттеснить его обратно, атаковав в штыки. Эта позиция, расположенная довольно близко от Витории и проходов Аррато, позволяла держать под присмотром всё и всех и быстро принимать меры при любых обстоятельствах. Так, перекрыв мосты через Садорру и расположившись на холме Суасо, можно было бы оборонять котловину Витории с имевшимися в наличии войсками и спокойно дожидаться генерала Клозеля.
Ни одна из этих мер не была принята. Вечером 19-го обозы отправлены не были. На следующий день, вместо того чтобы объехать верхом и изучить участок, Журдан и Жозеф вовсе не покидали Витории. Маршала настиг приступ жестокой лихорадки, и Жозеф отложил рекогносцировку на следующий день. К счастью, болезнь Журдана не помешала всё же избавиться от обозов. Решили отправить их днем 20-го, выделив для сопровождения дивизию Мокюна, вследствие чего Португальская армия снова уменьшилась до двух дивизий, а вся армия – до 53–54 тысяч человек.
Меры, принятые 20-го, свелись к следующему. Отправили в Толосу обозы; расположили Газана с Андалусской армией перед проходом Пуэбла, д’Эрлона с армией Центра – за Газаном, а позади на правом фланге у Садорры – Рейля с двумя оставшимися дивизиями Португальской армии, для отражения обходного маневра англичан. Между пехотными корпусами расставили кавалерию, которая не могла оказать больших услуг на занимаемом участке, ибо котловина Витории перерезана многочисленными каналами, препятствующими кавалерийским атакам.
Так был использован, точнее, потерян, день 20-го. На следующий день генерал Клозель всё еще не появился, и, поскольку неприятель вряд ли еще долго бездействовал бы, Жозеф и Журдан решили осмотреть местность, чтобы подготовиться к сражению, которое, как они чувствовали, должно было начаться совсем скоро. Маршал совершил усилие, чтобы сесть на лошадь, но тем не менее отправился с Жозефом осматривать равнину Витории. Справа и сзади нашей позиции, у подножия Аррато, генерал Рейль с французскими дивизиями Ламартиньера и Саррю и с остатками испанской дивизии охранял мосты через Садорру. Мост в деревне Дурана, расположенной в горах у Пиренеев, охранялся испанской дивизией. Мост в деревне Гамарра-Майор у выхода на равнину заняла дивизия Ламартиньера. Мост в Арриаге, прямо посреди равнины, оборонялся дивизией Саррю. Позади дивизий помимо легкой кавалерии располагались драгунские дивизии, готовые обрушиться на любое войско, которое перейдет через Садорру. Лучше было бы разрушить мосты через речку и оборонять броды с помощью артиллерии. Но как бы то ни было, присутствие в этом месте такого превосходного офицера, как генерал Рейль, внушало всем уверенность.
Передвинувшись прямо вперед к выходу на равнину из ущелья Пуэблы, Журдан и Жозеф поднялись на вышеупомянутую высоту Суасо, пересекавшую равнину в поперечном направлении и контролировавшую выход из ущелья. Маршал тотчас понял, что здесь-то и следовало расположить Газана с Андалусской армией и, кроме того, вооружить высоту пушками, а за ними поставить справа на Садорре генерала д’Эрлона для соединения с Рейлем и охраны моста в Треспуэнтесе, выводящего во фланг Суасо. Будь это верное наблюдение сделано накануне, оно спасло бы французскую армию и, вероятно, наше положение в Испании.
Немедленно послали штабных офицеров с приказом генералу Газану. Но было слишком поздно, ибо сражение уже началось. Веллингтон, как легко было предвидеть, сопроводив нас до Пиренеев, не захотел позволить нам уйти в горы, не дав сражения. Он передвинул генерала Грэхема с двумя английскими дивизиями, португальцами и испанцами, формировавшими его левый фланг, на дорогу из Мургуйи, чтобы форсировать Рейля на Садорре. Свой центр, состоявший из трех дивизий под началом маршала Бересфорда, он направил через другие проходы к Аррато, чтобы также дебушировать на Садорру, но в середине равнины. Это должно было вывести их к мосту в Треспуэнтесе, к генералу д’Эрлону и во фланг позиции Суасо. Правый фланг, состоявший из двух английских дивизий под началом Хилла и испанской дивизии Морильо, следовавший за французами по дороге из Миранды, должен был прорваться через Пуэблу и дебушировать прямо к подножию Суасо.