Шрифт:
Быть может, для священнослужителя вопрос о том, кто был первым переводчиком Библии на славянский язык и является приоритетным, но для русского человека гораздо важнее другой вопрос: когда появилась наша письменность?
Попробуем с этим вопросом разобраться.
Глава 2
Следствие о русских письменах
Прежде всего надо отметить, что (как это ни странно), митрополита Макария опровергает папа Римский Иоанн VIII, тот самый, что добился освобождения из немецкой темницы и восстановил в правах архиепископа одного из Солунских братьев, святого Мефодия. Папа Иоанн VIII направил специальные послания королю Карломану, сыну Людовика Немецкого, а так же архиепископу зальцбургскому и баварским епископам, в которых объявил все решения по делу Мефодия незаконными. Но важным для нас является то, что, как свидетельствует Н.И. Барсов, «в дошедшем до нас послании Иоанна VIII о славянских письменах говорится, что они только вновь найдены, вновь открыты неким философом Константином» [72] . Николай Иванович Барсов (1839–1903), профессор Петербургской духовной академии, особое внимание уделял именно обнаруженным в то время письмам Иоанна VIII к своим германским и моравским адресатам, и потому к выводам знаменитого профессора стоит прислушаться.
72
Бахтиаров А.А. История книги на Руси. СПб., Издание Ф. Павленкова, 1890, с. 15.
Да и папа Римский знал, что писал. Уроженец Вечного города, он лучше многих других европейцев знал древнюю историю Апеннинского полуострова и населявших его народов.
Конец ознакомительного фрагмента.