Вход/Регистрация
Агент N 13
вернуться

Беркеши Андраш

Шрифт:

– Кроме того, я нашел в машине еще и надежно упрятанный пистолет с глушителем, - продолжал Шалго.
– Что же касается рации, то с помощью хорошо замаскированной кнопки ее можно в течение десяти секунд привести в рабочее состояние. Так что позвольте мне теперь спросить вас почтительно: что это за мирный купец, который возит с собой бесшумный пистолет, не говоря уж о приемно-передающем радиоустройстве?

Лейтенант вопросительно посмотрел на Кару, но тот задумчиво продолжал глядеть куда-то вдаль.

Лиза возвратилась уже к концу их оживленного разговора. Она сказала, что в доме Табори очень накаленная атмосфера, что все почему-то нервничают. Впрочем, это можно понять: ведь убитый жил у них на квартире.

– Погоди, дорогая, ты нам не о том рассказываешь, - остановил ее муж. Ты лучше об их гостях нам доложи, все по порядку.

– А что о них сказать?
– возразила Лиза.
– Приехал новый гость. Какой-то доктор Отто Хубер. Немец. На вид лет пятидесяти пяти. Высокий, примерно с тебя ростом, Эрне. Но в плечах будет пошире. Волосы черные, с заметной сединой. Спокойный, разговаривает негромко. Хорошо говорит по-венгерски.

– Вот как?
– воскликнул Шалго.
– Ох, не люблю я немцев, хорошо говорящих по-венгерски.
– Он выразительно посмотрел на полковника. Ему вспомнился эсэсовец Шликкен. По спине у Шалго пробежали мурашки. Лиза же рассмеялась:

– Ну, конечно, говорит он не так изысканно, как я. Но все слова произносит правильно, старается точно формулировать мысли, хотя и заметно, что думает он при этом по-немецки.

Тут она взглянула на мужа и не смогла удержаться от возгласа возмущения:

– Шалго, ты просто невозможен! Опять запорошил и пол и брюки этим проклятым пеплом!

– Милочка, оставь ты на время в покое мои брюки! Дело, о котором ты нам рассказываешь, куда важнее и пепла, и пола, и даже моих брюк!

– Скажите, Лиза, - вмешался Кара, - Хубер приехал один?

– Нет, с ним какой-то молодой человек. Кажется, кто-то из Торговой палаты. Но он оставил немца здесь, а сам тотчас же уехал назад, в Будапешт.

– А Табори знал, что к нему приедет Хубер?
– продолжал расспрашивать полковник.

– Мне показалось, что знал.

– Должен был знать, - заметил Фельмери.
– Торговая палата известила фирму "Ганза" о смерти Меннеля. Если мне не изменяет память, "Ганза" ответила, что они пришлют в Будапешт своего нового представителя.

– Конечно, знал, - согласился Шалго.
– Но почему это так важно?

– Важно в том случае, - пояснил Кара, - если мы примем за аксиому предположение, что Меннель приезжал в исследовательский центр фармакологии для установления деловых контактов. Твоя же находка, Шалго, проливает на эти "деловые" контакты новый свет. Теперь уже с полным основанием можно предположить, что Меннель приезжал в Будапешт не только для того, чтобы добиться заказа на поставку лабораторного оборудования, но и ради чего-то еще. Только мы пока еще не знаем, какое задание должен был выполнить Меннель, находясь в Венгрии.

– Да, мы много чего еще не знаем, - заметил Шалго.

Лиза молча смотрела то на мужа, то на гостя.

– А что, если...
– произнесла она, скорее обращаясь с вопросом к самой себе, чем к остальным, - если вдруг выяснится, что Виктор Меннель приезжал для установления контакта не с центром фармакологии, а лично с профессором Табори или с кем-то другим?

– Я уже думал об этом, - сказал Кара.
– Если это действительно так, история становится тем более интересной.

"Странно, - рассуждал Фельмери, - убили какого-то типа, а полковник и Шалго, вместо того чтобы выяснить, кто убийца и почему он совершил это преступление, принялись гадать, зачем Меннель приехал в Венгрию".

– Вы следите за нашей беседой, Фельмери?
– обратился вдруг Кара к задумавшемуся лейтенанту.
– Или дремлете?

– Слежу, - отвечал лейтенант.

– И каково ваше мнение?

– Пока еще не знаю.
– Фельмери смущенно посмотрел на хозяйку и во взгляде ее приветливых глаз словно прочел поддержку.
– Мне кажется, что важнее всего поймать убийцу. А тогда уж мы получим ответ на все вопросы, которые нас интересуют.

По лицу Шалго было видно, что ответ лейтенанта ему пришелся не по вкусу.

– А вот меня, юноша, жертва интересует куда больше, чем убийца, сказал он.
– Мне кажется, что ответы на многие вопросы мы должны получить еще до того, как найдем и схватим преступника. Ведь возможен и такой вариант, что между секретным заданием Меннеля и его убийством нет вообще никакой связи.

– Возможен, - согласился Фельмери.
– Но тогда нам первым делом нужно выяснить, имеет ли фирма "Ганза" какое-то отношение к тайной рации в машине. Эта рация свидетельствует скорее всего о том, что Меннель был агентом разведки какой-то иностранной державы.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: