Шрифт:
Он и правда отвернулся слишком быстро, встал, поднял прутик и принялся его жевать, а через некоторое время спросил:
— А теперь, я думаю, пришло время объяснить, что это такое было.
— Ты обещал не задавать вопросов.
— А это был и не вопрос.
— Тебе не нужно этого знать.
— Не нужно знать? Я пообещал защищать тебя! И ты за это мне платишь! А как я смогу защищать тебя, если не знаю от чего? — воскликнул он, отшвырнув прутик.
— От этого ты не сможешь меня защитить, да от этого и не нужно, — ответила Кэтриона негромко. — Можешь повернуться.
— Это колдовство, да? — Рикард обернулся и скрестил на груди руки. — Ты колдунья? Ведьма? Да? И это место — ты ведь не зря сюда рвалась, здесь тоже жили ведьмы. И твой сон. Ты плакала, говорила, что не можешь забыть. У тебя кто-то здесь погиб?
Лицо его было серьезным и хмурым и каким-то странно-сочувствующим.
— Я? Ведьма? — переспросила Кэтриона, переведя взгляд на вершины гор.
А это была бы неплохая легенда. Пусть побаивается её.
— Хм. А если даже и так, то что? Сдашь меня белым плащам? — она посмотрела на Рикарда с вызовом.
Его лицо изменилось, что-то мелькнуло в нём... что-то горькое. И он ответил голосом полным глухой ненависти:
— Белым плащам? Я? Да будь ты хоть трижды ашуманская колдунья. Я никого... никогда... ни за что... не сдам белым плащам! Знать буду и не сдам!
— Ненавидишь Ирдион? — Кэтриона посмотрела на него внимательно.
— А ты любишь? — он прищурился в ответ.
— Скажем так, я стараюсь держаться в тени, — ответила Кэтриона.
Это было правдой. Он не так прост и может почувствовать ложь, а её ответ был правдив.
Но пугало её другое. В нём было столько ненависти к Ордену, что на мгновенье Кэтриона снова засомневалась в том, а не он ли, в самом деле, убил Крэда? Тех, кто ненавидит Орден, в Коринтии предостаточно. И слава Богам, что он не знает, кто она такая! Её медальон спрятан в потайном кармане в поясе. И ей следует быть осторожней. Хорошо, что арры у неё на другом плече – не стоит ему видеть защитные знаки Ирдиона.
— Так что тут такое было? — снова спросил Рикард, не сводя с неё глаз. — Всё-таки? Колдовство? И твоя рука — кто это с тобой сделал?
— Лучше ответь, как тебе это удалось? — спросила Кэтриона, вставая и держась за дерево.
Голова уже почти перестала кружиться, и жар ушел совсем.
— Удалось «что»?
— Вытащить меня оттуда.
— Откуда «оттуда»?
— Неважно! Как ты смог привести меня в чувство?
Это был очень интересный вопрос. Ведь там, в Дэйе, она мысленно уже попрощалась с жизнью. Знала, что ей не уйти от Зверя.
Рикард пожал плечами и промолчал.
— Это не ответ. Так все-таки, как?
— Да по-всякому. Тряс тебя, бил по щекам... ну и так...
Он отвел взгляд.
— Что-то милорд темнит, что за «ну и так»? Что ты сделал?
— Я? — он посмотрел на Кэтриону хитрым взглядом.
— Пёс тебя задери, милорд! Ты понял мой вопрос!
— Ладно, я отвечу. И поскольку ты слаба и безоружна, думаю, это безопасно, — он снова пожал плечами. — Я тебя поцеловал.
— Что? — её голос даже охрип от неожиданности. — Поцеловал? Ты спятил? То есть, я тут прощалась с жизнью, а ты на меня накинулся с поцелуями? Да как тебе вообще такое в голову пришло!
Она провела тыльной стороной ладони по губам, словно стирая поцелуй и воскликнула:
— Скотина! Подонок! Считай наш договор расторгнутым и проваливай, чтобы глаза мои тебя не видели!
— Ты закончила?
— Нет! Скажи спасибо, что я слаба и моя баритта далеко, а то получил бы ты ответный поцелуй! Прямо под ребро! — махнула она рукой. — Но я ещё с тобой поквитаюсь! Сволочь! Можешь собирать вещи и проваливать, я тебя нагоню! И убью!
Она была в ярости, и даже слабость как рукой сняло. И не могла понять, что же её так взбесило.
Она точно заколет его, как только доберется до кинжала! Вот же подлец!
— Я ведь спас миледи жизнь, а в ответ одна только чёрная неблагодарность! — он подхватил с земли свой плащ и отряхнул.
— Спас? — она развела руками. — Это чем же? Поцелуями?
— Ну, в общем, да.
— Что ещё за бред?
— Ты думаешь, я вот очень хотел с тобой целоваться? Да ты мне даже не нравишься! — воскликнул он.
А потом добавил уже тише, отцепляя прилипшие к плащу травинки: