Вход/Регистрация
Не по правилам
вернуться

Бестер Альфред

Шрифт:

– Джим, у меня к вам предложение.

– Да?
– Он с сомнением оглядел ее.
– С удовольствием выслушаю, леди, то есть, Линда, но нужно вам сказать, что у меня определенные планы...

– Джим, если вы мне поможете, я тоже вам помогу.

– Например?

– Я так одинока вечерами... Днем слишком много дел, а вечерами просто ужасно.

– Понимаю, - пробормотал он.
– Но причем тут я?

– Почему бы вам не остаться на некоторое время в Нью-Йорке? Я научу вас водить, и вам не придется идти на юг пешком.

– Недурная идея. А водить - это трудно?

– Ерунда, научу вас за несколько дней!

– Я не смогу так быстро.

– Ну хорошо, за месяц. Зато сколько времени вы сэкономите потом!

– Да, заманчиво...
– Он спохватился.
– А что я должен сделать для вас?

Ее лицо мечтательно озарилось.

– Джим, я хочу, чтобы вы помогли мне перевезти пианино.

– Пианино? Какое пианино?

– Розового дерева, "Стейнвей". Из одной квартиры на Пятьдесят седьмой улице. Я просто умираю, так хочу иметь его у себя!

– Обзаводитесь мебелью?

– Да, но, кроме того, я хочу после обеда поиграть на пианино. Нельзя же вечно слушать пластинки! Я все уже приготовила: самоучитель, пособия по настройке... А вот перевезти не могу.

– Но ведь в городе полно квартир с пианино! Вы можете поселиться в любой.

– Ни за что! Я потратила пять лет на устройство своего гнездышка и люблю его. Кроме того, где взять питьевую воду?

Он кивнул.

– Да, вода... Кстати, как у вас с ней?

– Я живу в Центральном парке, в доме у пруда, где раньше хранили модели яхт. Прелестное место. Вдвоем мы установим пианино, Джим. Это будет нетрудно.

– Просто не знаю, Лина...

– Линда.

– Простите. Я...

– Вы кажетесь очень сильным. Чем вы занимались раньше?

– Я был профессиональным борцом.

– О!..

– Но последнее время держал бар в Нью-Хейвене. Он пользовался популярностью у спортсменов. А чем занимались вы?

– Работала в "ББДО".

– Что это такое?

– Рекламное агентство, - объяснила она нетерпеливо.
– Поговорим об этом позже, если вы останетесь. Я научу вас водить, мы перевезем пианино, и есть еще несколько вещей, которые я... Впрочем, это подождет. А потом уедете на юг.

– Линда, честное слово, не знаю...

Она взяла его за руки.

– Ну, Джим, пожалуйста. Вы можете остановиться у меня. Я хорошо готовлю, и у меня есть прелестная комната для гостей.

– Зачем? Вы ведь думали, что на Земле больше никого не осталось.

– Глупый вопрос. В приличном доме всегда должна быть комната для гостей! В пруду будете купаться, найдем вам шикарный "ягуар"...

– Я бы предпочел "кадиллак"...

– Как угодно. Ну, что скажете, Джим? Договорились?

– Хорошо, Линда, - проворчал он неохотно.
– Договорились.

Это был действительно прелестный дом. Овальный пруд в мягких лучах июньского солнца отливал голубизной, там и тут крякали утки. Дом выходил окнами на запад, а вокруг него расстилался парк.

Майо завистливо посмотрел на пруд.

– Только яхт недостает...
– произнес он.

– Здесь их было полным-полно, когда я въехала, - сказала Линда.

– Я всегда мечтал иметь модель корабля. Однажды, совсем маленьким...

Майо умолк. Откуда-то донеслись звуки тяжелых ударов, будто камнем били о камень. Все прекратилось так же внезапно, как и началось.

– Что это?

Линда пожала плечами.

– Точно не знаю. Думаю, что разрушается город. Вы еще увидите, как иногда разваливаются здания. Привыкаешь со временем... Ну, входите.

Она вся светилась гордостью за свое жилище, хотя у Майо многочисленные украшения вызвали легкое раздражение. Однако викторианская гостиная, спальня-ампир и "деревенская" кухня с настоящей керосиновой плитой произвели на него впечатление. Комната для гостей в колониальном стиле с изящными светильниками, с диваном на изогнутых ножках и ворсистым ковриком его обеспокоила.

– Здесь все такое девичье...

– Естественно. Я ведь девушка.

– Да, конечно. Я имею в виду...
– Майо подозрительно огляделся.
– Ну, парню подошли бы менее хрупкие вещи.

– Не волнуйтесь. Диван вас выдержит. Теперь запомните, Джим. Ботинки в комнате снимать. С ковриком будьте поаккуратней, на ночь лучше убирайте. Я взяла его в музее и не хочу, чтобы он трепался. У вас смена одежды есть?

– Только то, что на мне.

– Завтра достанем другую. Ваше тряпье даже стирать не стоит.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: