Вход/Регистрация
Сумасшедший дом
вернуться

Вайт Лили

Шрифт:

– Я не исцелюсь без тебя, Док. Если нам придётся придумать что-то другое, то пусть так оно и будет. Но я не отпущу тебя.

– Алекс...

– Нет, - прервала я его, как только поняла, что он пытался возразить моим словам.
– Мы справимся. Мы должны.

Вдруг раздался громкий гудок, и я подскочила. Руки Джереми сильнее сжались вокруг меня.

– Это просто интерком, красавица. Успокойся.

Я улыбнулась и засмеялась от своей реакции.

– Прости. Думаю, я всё ещё немного на взводе от всего, что произошло.

– Доктор Хатчинсон?
– из интеркома раздался надломленный и наполненный руганью голос Терри.
– Доктор Хатчинсон, у нас небольшое происшествие, пожалуйста, возьмите трубку.

Джереми схватил телефонную трубку и нажал на кнопку.

– Что вам нужно, Терри?
– у него округлились глаза, и он сильнее сжал трубку в руке.
– Скажи ему, что я выхожу и скоро буду там. Мне нужно, чтобы вы присмотрели за мисс Саттон, пока меня не будет.
– После небольшой паузы он повесил трубку со словами: - Спасибо, Терри.

Положив трубку на подставку, он взглянул на меня.

– Ну что?
– беспокойство пронзило меня, словно молниеносная стрела в спину.
– В чём дело?

– Мне нужно ненадолго уйти. Но Терри будет здесь, чтобы проследить за тобой.

Кивнув, я быстро сползла с его коленей на случай, если Терри внезапно войдёт.

– Всё в порядке?

Выглядя рассеянным, Джереми встал со стола. Я последовала за ним в комнату для терапии, где мы только что были, и терпеливо ждала его ответа. Он взял очки со стола и надел их, а затем пробежался руками по волосам, приводя их в порядок.

– Да, всё в порядке. В одной из палат произошёл инцидент, и мне нужно пойти туда, чтобы понять, что произошло.

Я почувствовала, будто на мгновение у меня остановилось сердце, тело затрясло от страха, проникшего в меня, и лекарств, применявшихся для терапии.

– Одна из пациенток?

Вздохнув, он подошёл ко мне на расстоянии вытянутой руки и положил руки мне на плечи, успокаивающе сжав их.

– Всё в порядке, Алекс. Никто из твоих друзей не пострадал, ничего не случилось. У новой пациентки, видимо, были небольшие проблемы с адаптацией. Доктор Али ушла на ночь домой, поэтому мне нужно оценить ситуацию и выписать все необходимые лекарства, чтобы её успокоить. Это займёт какое-то время, так что оставайся с Терри, ладно?

Подавив свой страх, я кивнула в ответ. Как раз в это время в комнату открылась дверь, и мы оба повернули головы в направлении Терри. Она доброжелательно улыбнулась и встала около двери, ожидая меня. Как только мы вышли в коридор, я повернулась назад и посмотрела, как Джереми быстро двинулся в противоположном направлении.

– Что ж, Алекс, полагаю, я отведу тебя в комнату отдыха, чтобы ты повидалась с друзьями, пока доктор Хатчинсон занимается своими делами.

Я споткнулась о ноги, и с каждым сделанным шагом на меня накатывала слабость. Терри подхватила меня и усадила на скамейку у стены коридора.

– Ты в порядке?

Её голос был полон беспокойства, поэтому я быстро заверила её, что всё хорошо:

– Да, думаю, из-за лекарств я всё ещё неустойчива. Буду в порядке через несколько секунд.

Она кивнула, гладя меня по спине, и произнесла:

– Последние пару часов я чувствовала шаткость в походке. Должно быть, я действительно истощена, раз даже кофе, который сделала для меня Лиза, не взбодрил.

Посмотрев на неё, я заметила, что её глаза казались остекленевшими.

– Ты уверена, что не заболела, Терри? С твоими глазами что-то не так.

Она мягко рассмеялась.

– О, дорогая, старость - не радость. Пошли. Не можем же мы вечно тут сидеть.

Идя по коридору, я замедлила шаг, заметив, что Терри будто спотыкается о свои ноги. При ходьбе её обувь шаркала по полу, и я продолжила наблюдать за ней, чтобы убедиться, что она в порядке. Мы держались друг за друга, но с каждым шагом она становилась всё слабее.

Как только мы подошли к двери, я услышала жёсткое дыхание, будто она усиленно пыталась сделать вдох. Терри схватилась рукой за грудь и упала на колени. Её тело содрогалось с каждым мучительным вздохом.

Я закричала о помощи.

Упав на колени рядом с ней, я продолжила отчаянно кричать, чтобы меня хоть кто-нибудь услышал и прибежал на помощь. Я увидела Лизу, которая завернула за угол, быстро двигаясь к нам.

– Что ты наделала?
– бросив на меня уничижительный взгляд, она прижала пальцы к горлу Терри, чтобы проверить пульс.
– Чёрт, думаю, у неё сердечный приступ. Алекс, ты должна пойти в отделение и позвать на помощь. Бегом!

Находясь в состоянии полного шока от падения Терри, я сделала, как мне сказали, даже не вспоминая и не думая о человеке, который велел мне бежать. Я двигалась так быстро, как могла, но всё ещё ощущала головокружение.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: