Шрифт:
— Опять же, спасибо?
Лодка покачнулась, когда Купер повернулся и сел ко мне лицом.
— Больше никаких разговоров с самой собой. И никакого тренера, которому от тебя нужен только результат и лучшее время.
Я закатила глаза, давая понять, что не поведусь на эту теорию, что без труда не выловишь рыбку из пруда.
Купер взялся за весла и начал грести в направлении берега.
Я посмотрела на свои, и даже от мысли о том, чтобы сейчас взять весла в руки, мои плечи начали изнывать от боли.
— Я бы предложила свою помощь, но мои руки сейчас как лапша, и почти уверена, что ты гребешь так же быстро без меня, как и со мной.
Купер мельком взглянул на часы.
— Ты помогаешь немного. — Я потрясла головой, но он просто ухмыльнулся. — Контроль ритма и темпа во многом поможет нам определить, каких показателей мы должны придерживаться, чтобы превзойти наше предыдущее время. — Он кивнул, указывая на лист рядом со мной, где я записывала время и дистанции, как он меня и просил. — Я хочу, чтобы ты была настолько же помешана на этом, как и на нашем проекте по истории, даже больше, если это вообще возможно.
— Да, это возможно. И я заставлю тебя пожалеть о сказанном.
— Попробуй, — сказал Купер, ухмыляясь еще шире.
Возможно, мне нужно было заставить его все время сидеть лицом к задней части лодки, потому что беззаботный веселый Купер вернулся. Напряженный, одержимый временем Купер меня немного пугал, хоть мне и нравилось, когда он был способен проявлять страсть к некоторым аспектам жизни.
Его настойчивое желание улучшить время было поразительным, правда. Но это заставляло меня задуматься, во что я все-таки ввязалась.
Я сделала вялую попытку помочь ему, когда посмотрела на горизонт. Солнце висело низко в небе, создавая контраст между темными очертаниями верхушек деревьев на противоположном берегу и огненно-красным пылающим небом. Растянутые облака алели по краям, и оранжево-желтые блики мерцали на водной глади. Лодка и весла поднимали волны на поверхности озера, пока мы скользили по ней, оставляя после себя след, по которому кто-нибудь смог бы нас отыскать, но только если бы поторопился, ведь след быстро исчезал.
Постепенно усталость угасала, и меня охватывало тихое спокойное чувство. Может быть, иногда я скучаю по Эмбер, только из-за того, что стала реже бывать на озере, что было особенно тяжело, поскольку два года назад это место стало для меня словно вторым домом. Даже в каком-то роде, как первый, потому что мой настоящий дом в то время был полон печали.
Лодка подплыла к берегу, прежде чем я поняла, насколько близко мы были. Я встала, собираясь спрыгнуть на землю и помочь вытащить лодку на берег, и чуть не упала в воду, но сумела устоять на илистом дне, а мои ботинки издали хлюпающий звук, разбрызгивая грязь.
Затем взялась за лодку и потянула на себя, но она оказалась тяжелее, чем я ожидала. У меня не получилось найти опору на скользком дне, и я упала назад. Сейчас все мои движения работали против меня. Ил легко просачивался сквозь мои пальцы, и был близко к моей заднице.
Сначала смех Купера вышел приглушенным, будто он прикладывал усилие, чтобы его сдержать, но потом разразился хохотом так, что закачалась даже лодка. Я бросила в него грязью, которая не достигла его ног, что расстроило меня.
Когда же он все-таки справился со своей истерикой, то сделал большой шаг и спрыгнул на сухую часть берега. Показушник. Он потянул лодку на себя, затем протянул руку мне.
— Мне нравится, что сначала ты позаботился о лодке, — проворчала я, когда он ухватился за мою чистую ладонь.
— Ну, у нее нет ног. Все же несправедливо ожидать, что она сама выберется на берег. — Подтекст был очевиден — он ожидал этого от меня.
Купер дернул меня вверх, и я почти врезалась в него, непроизвольно опустив руку на его талию.
Он придержал меня за предплечье.
— Устойчиво стоишь?
Внезапно мне показалось, что совсем неустойчиво. В животе запорхали бабочки, а кожу покалывало под большими горячими ладонями Купера.
У меня просто закружилась голова от такого быстрого подъема. Избавляясь от головокружения, я мельком глянула вниз. Моя измазанная грязью рука оставила большое коричневое пятно на его футболке и верхней части джинсов.
— Вот блин, я испачкала твою одежду.
Купер пожал плечами и понизил голос: