Вход/Регистрация
NLP. Техники россыпью. Практическое руководство на базе реальных тренингов с примерами для самостоятельных тренировок
вернуться

Горин Сергей Анатольевич

Шрифт:

В дальнейшем, когда мы начнём работать с трансами, я попрошу вас заранее взять на якорь состояние бодрствования, чтобы после упражнений вы легко возвращались к этому состоянию. Это будет ещё одним примером сравнительно простой работы единственного якоря. Многие пользуются визуально-кинестетическим якорем для запоминания – формулировка очень сложная, а на самом деле имеется в виду…

Реплика из зала: Крестик на ладони…

С. Горин: …Да, написанный шариковой ручкой. Визуальным якорем, используемым с той же целью, будет узелок на платке.

Есть много способов использовать единственный якорь при работе с проблемами. Например, при работе с депрессией Гриндер и Бэндлер рекомендуют закреплять якорем продиктованный естественной полярной реакцией ответ на вопрос: «Ты всё время находишься в депрессии?» «Нет, ну почему!» – возражает пациент, и этот его ответ вы закрепляете якорем.

Они же давали рекомендацию совмещать предъявление якоря с предъявлением стратегии партнёра по какой-либо позиции. Если вы, например, хотите, чтобы кто-нибудь обратил на вас внимание, вы спрашиваете у него: «Как ты узнаёшь о том, что на кого-либо надо обратить внимание? А ты вообще обращал на кого-то внимание в своей жизни?» Вы берете на якорь положительный невербальный ответ партнёра, одновременно замечая стратегию «обращения внимания», которую партнёр демонстрирует вам движением глазных яблок. Предположим, это была стратегия «вижу – чувствую». Тогда вы говорите что-то вроде: «Когда ты смотришь на меня, чувствуешь ли ты, что я тебе интересен?» – и задействуете якорь. Это тоже работает.

Естественные якоря

С. Горин: Работа с единственным якорем относится к навыкам начинающих энэлпистов, мне не хотелось бы подробно останавливаться на этой теме (подробнее о работе с единственным якорем см. «АПВГ», глава 6). Но перед тем, как перейти к освоению совмещения якорей в разных вариантах, я хочу привлечь ваше внимание к тому факту, что существуют якоря, которые человек получает в обыденной жизни естественным путём. И это можно использовать. Одна из составляющих успеха в применении якорей – их неосознаваемость пациентом. Те якоря, о которых говорю, неосознаваемы вдвойне, если можно так выразиться.

Например, в вашем кабинете пациента встречает запах ёлочной хвои и апельсина. С чем эти запахи у вас ассоциируются?

Ответ из зала: Новый год!

С. Горин: Естественно! В нашем советском детстве такое сочетание запахов бывало только на Новый год. Это было таким счастьем… И вы, имея этот набор запахов, можете использовать его как универсальный естественный якорь для наведения транса через возрастную регрессию. Или как якорь на какие-то ресурсы из детства.

Ещё один любопытный естественный якорь, заметить который меня побудил В. Хмелевский. Забавный такой вербальный якорёк… Называется он так: «Я рожу тебе ребёнка».

На знатоков штучка… Скажите такое мужчине, которому двадцать лет, и он убежит далеко и надолго, если не навсегда. Скажите то же самое мужчине, которому за тридцать, и он будет привязан к вам лучше, чем коротким поводком. Мужчина после тридцати – немного другое существо…

Доктор Хмелевский вычислил этот якорь по результатам своей обширной работы со случаями несчастной любви, и, когда он мне об этом рассказал, я в наборе своих клинических случаев тоже нашёл хорошую иллюстрацию. Некая умная дама сказала весьма состоятельному мужчине: «Я рожу тебе ребёнка». Года три уже рожает, всё никак не родит – зато получила от своего любовника квартиру, дачу и много что ещё.

Есть и исторический пример из этой серии. Клара, подруга Муссолини, пришла к своему семейному положению именно с помощью такого якоря. Знаете, когда нет окольных путей, иногда люди ходят прямыми… Она просто выбежала на дорогу, по которой ехал Муссолини, бросилась под машину и закричала: «Хочу ребёнка от дуче!» Потом так делали многие, но было поздно – она успела первой. Значит, мужчин я предостерегаю, а женщинам рекомендую взять якорь на вооружение.

Ну, и ещё кое-что в этом же разделе. Когда-то я рассказал на семинаре, а потом описал в книге, что можно переносить из одного контекста в другой такое переживание, как влюблённость (см. «АВПГ», глава 6), не подозревая, что теперь без вопросов о переносе влюблённости не обойдётся ни один семинар. Здесь такие вопросы от женщин тоже поступали…

Раньше у меня не было удовлетворительной иллюстрации к разговору на эту тему, а теперь она появилась – посмотрите фильм Абрахамса «Призрак» («Ghost»). Я получил искреннее удовольствие от эпизода, где как раз показано использование якорной техники в обыденной жизни, причём это связано именно с переносом влюблённости.

Сюжет фильма строится на том, что главного героя убивают в самом начале, и он следит за событиями в качестве духа. И вот какую сценку он наблюдает: его бывший друг (на самом деле тайный враг) приходит к его бывшей девушке, чтобы соблазнить её, невзирая на траур. И этот отрицательный персонаж проделывает всё очень талантливо. Для начала он проливает кофе на свою рубашку – и раздевается до пояса. Потом он прочувствованно говорит о том, как именно эта девушка горячо любила безвременно умершего (о себе он так и не скажет ни слова!). И когда она глубоко погружается во внутренний опыт, связанный с влюблённостью, он подсаживается ближе и начинает самым недвусмысленным образом связывать этот внутренний опыт с внешним, с кинестетикой от себя.

Перенос влюбленности

1. Организуйте контекст общения с партнёром, которого вы намерены заставить влюбиться в себя (далее – партнёр 1): создайте интимную обстановку с мягким освещением, романтически-грустной музыкой и т. п. Позаботьтесь о том, чтобы вам никто не мешал.

2. Сформируйте раппорт с партнёром 1 на уровне сознания и на уровне подсознания, для чего:

а) признайте свою вину (в том числе несуществующую) за всё прошлое, настоящее и будущее на год вперёд;

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: